- 47
-
- 47
-
PORTUGUÊS
PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO
O combustível (pellet) é retirado do depósito de armazena
-
mento (A) e, através de um parafuso sem fim (B) ativada pelo
motor redutor (C), é transportado no recipiente do forno de
combustão (D).
O acendimento do pellet efectua-se através do ar quente produ-
zido por uma resistência eléctrica (E) e aspirada no recipiente
do forno através dum ventilador/extractor de fumos (F).
Os fumos produzidos pela combustão, são extraídos da lareira
através do mesmo ventilador (F), e expulsos pelo boca (G) com
possibilidade de junção no parte traseira, no lado esq e no top
da estufa térmica (ver pág 53).
A lareira em aço com parte inferior e superior feita de Ver-
miculita, é fechada frontalmente por uma porta em vidro
cerâmica(para a abertura utilizar a “mão fria” apropriada).
A água contida na estufa térmica aquece e é enviada pela
bomba (H) incorporada na estufa no circuito de aquecimento.
A estufa térmica tem vaso de expansão fechado (I) e válvula de
segurança sobrepressão incorporados (L).
A quantidade de combustível, a extracção fumos, a alimentação
ar comburente, são regulados através de uma ficha electrónica
dotada de software, de modo a obter uma combustão de alto
rendimento e baixas emissões.
A estufa térmica é dotada de uma tomada serial para a ligação
com o cabo opcional (cód. 640560) aos dispositivos de ligação
remota (cronotermostatos, etc.)
O revestimento externo em ceramica é disponível em três
variantes de cor:
branco sujo, bordeaux e cinzento.
A
B
C
D
G
E
F
I
L
H
INFORMAÇÕES PARA A SEGURANÇA
IDROPOINT NUNCA DEVE FUNCIONAR SEM ÁGUA NO
CIRCUITO.
UMA EVENTUAL LIGAÇÃO “A SECO” PODE COMPRO-
METER A ESTUFA TÉRMICA.
IDROPOINT DEVE FUNCIONAR COM UMA PRESSÃO
DE 1,5 BAR CERCA.
• Os únicos riscos derivados do uso da estufa térmica são liga-
dos a um não respeito das normas de instalação ou a um con-
tacto directo com as partes eléctricas em tensão (internas) ou a
um contacto com o fogo e partes quentes (vidro, tubos, saída de
ar quente) ou à introdução de substâncias estranhas.
• Em caso de falta de funcionamento de componentes, a estufa
térmica é dotada de dispositivos de segurança que garantem
que se desliga, deixar que aconteça sem intervenção.
• Para um funcionamento regular a estufa térmica deve ser
instalada respeitando quando descrito nesta ficha e durante o
funcionamento não se deve abrir a porta: a combustão é de
facto gerida automaticamente e não precisa de intervenção.
• Usar como combustível apenas pellet de madeira de diâm. 6 mm
• Em caso algum devem ser introduzidas na lareira ou no
depósito substâncias estranhas.
• Para a limpeza do canal de fumo (conduto que liga a boca de
saída fumos da estufa com a chaminé) não devem ser utilizados
produtos inflamáveis.
• As partes da lareira e do depósito devem ser aspiradas apenas
a FRIO.
• O vidro pode ser limpo a FRIO com o produto apropriado
aplicado com um pano.
• Não limpar a quente.
• Certificar-se que a estufa térmica seja colocala e acesa por
CAT habilitado Edilkam (Centro Assistência Técnica) confor-
me as indicações da ficha presente; condições indispensáveis
para a validade da garantia.
• Durante o funcionamento da estufa térmica, os tubos de descarga
e a porta atingem altas temperaturas (não tocar sem a luva apro-
priada).
• Não depositar objectos não resistentes ao calor nas proximi
-
dades da estufa térmica
• NUNCA usar combustíveis líquidos para acender a estufa
térmica ou reavivar as brasas.
• Não obstruir as aberturas de areação no local de instalação,
nem as entradas de ar da própria estufa térmica.
• Não molhar a estufa térmica, não aproximar-se das partes
eléctricas com as mãos molhadas.
• Não introduzir reduções nos tubos de descarga fumos.
• A estufa térmica deve ser instalada em locais apropriados
à prevenção anti-incêndio e servidos de todos os serviços
(alimentação e descargas) que o aparelho pode exigir para um
funcionamento correcto e seguro.
A estufa térmica deve essere installata in locali adeguati
• Cerificar-se que a temperatura da água de recuo seja pelo
menos a 45º-50º C.
• A estufa térmica deve ser mantida em ambiente com tempera-
tura superior a 0ºC.
• Usar eventuais aditivos anti-gelo para a água do circuito.
• Em caso de problemas ao acender, NÃO acender antes de
ter esvaziado o recipiente do forno.
• ATENÇÃO:
O PELLET ESVAZIADO DO RECIPIENTE DO FORNO
NÃO DEVE SER DEPOSITADO NO DEPÓSITO.
Summary of Contents for Italiana Camini IDROPOINT
Page 73: ...73 73 1 bar 79...
Page 77: ...77 77 IDROPOINT 1 5 BAR 37 46 90 35 F UNI 8065 1989 45 50 C 1 1 5 bar 79...
Page 83: ...83 83 0 40 C 10 50 C 20 90 IP 40 15 gr Y 3 2 1 SET AMBIENTE 2 6 SET ACQUA 5 4 4 5 3 V...
Page 84: ...84 84 3 C 6 D 2 B 89 1 A 2 B 2 B 1 A 1 2 C D A B 6 3...
Page 85: ...85 85 10 3 A 1 B 1 2 1 2 A B...
Page 86: ...86 86 15 AL 1 5 5 AL 2 AL 3 hot fumi 250 270 AL 4 AL 5 AL 6 10 10 OFF OFF OFF...
Page 87: ...87 87 AL7 AL8 AL9 ALA 90...
Page 88: ...88 88 1 80 80 cm G G G 230V 10 50 Hz 2 3 4 5 6 UNI 10683 1 5 7 8 9 10 11 6...
Page 89: ...89 89 2 2...
Page 267: ...267 80...
Page 268: ...268 RS232 640560 CR 2032 3 267...
Page 270: ...270 1 276...
Page 274: ...274 IDROPOINT 1 5 37 46 90 35 F UNI 8065 1989 45 50 C 1 1 5 276...
Page 277: ...277 AIR H2 O AIR MAN 40 H2 O AIR H2 O AIR 2 M1 M2 M3 M4 Stand by M5 M6 M7 M8 M9 3 6 3...
Page 280: ...280 0 40 C 10 50 C 20 90 IP 40 15 Y 3 2 1 2 6 5 4 4 5 3 Y...
Page 281: ...281 286 1 fig A 2 B 2 B 1 A C D 6 3 C 6 D 2 B A B 1 2 3...
Page 282: ...282 10 3 A 1 B 1 2 1 2 A B...
Page 283: ...283 15 AL1 5 5 AL2 AL3 250 270 AL4 AL5 AL6 10 10 STAND BY STAND BY STAND BY STAND BY STAND BY...
Page 284: ...284 AL7 AL8 AL9 ALA 90...
Page 285: ...285 1 80 80 G G G 230V 10 50 Hz 2 3 4 5 6 UNI 10683 1 5 7 8 9 10 11 6...
Page 286: ...286 2 2...
Page 309: ...309 cod 941008 12 17 O w w w e d i l k a m i n c o m...