LONŻA, ZAWIESIE ZGODNE, ABSORBER ENERGII
LONŻA SPEŁNIAJąCA NORMĘ EN 354, LONŻA DO STOSO-wANIA w
PARKACH PRZyGODy I MAŁPICH GAJACH SPEŁNIAJąCA NORMĘ EN
354, LONŻA SPEŁNIAJąCA NORMĘ EN 354 ZE ZINTEGROwANyM
ABSORBEREM ENERGII
EN 355, LONŻA DLA SZELEK BEZPIECZEŃSTwA SPEŁNIAJąCA, NORMĘ
EN 358:2000, ABSORBER ENERGII EN 355, ZAwIESIE ZGODNE Z
NORMą EN 795 B
OGÓLNE wSKAZÓwKI ODNOŚNIE ZASTOSOwANIA I BEZPIECZEŃSTwA
Ten produkt stanowi część osobistego wyposażenia ochronnego dla ochro-
ny przed odpadnięciem na wysokości i powinien być używany przez jedną
osobę.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki; przez rozpoczęciem
użytkowania produktu należy zrozumieć ich treść.
Sprzedawca produktu ma obowiązek udostępnienia tego dokumentu nabyw-
cy w języku kraju, w którym produkt jest sprzedawany. Dokument ten musi
znajdować się przy produkcie przez cały okres użytkowania produktu.
UŻyTKOwANIE
Należy dokładnie przeczytać i bezwzględnie przestrzegać poniż szych instruk-
cji użytkowania produktu. Niniejszy produkt wyprodukowany specjalnie do
prac wysokościowych i głębokościowych nie zwalnia od osobistego ryzyka
podczas korzystania z niego.
Prace i sport wysokościowy i głębokościowy są potencjalnie niebezpie-
czne. Błędy i nieuwaga mogą skutkować ciężkimi obrażeniami lub nawet
śmiercią. Prawidłowy wybór wyposażenia wymaga doświadczenia i powinien
nastąpić na podstawie przeprowadzonej analizy ryzyka. Zezwala się na użycie
wyłącznie odpowiednio wykształconym i doświadczonym osobom stosującym
się do instrukcji i znajdującym się pod nadzorem. Użytkownik powinien być
świadomy tego, że podczas nieodpowiedniej dyspozycji organizmu i / lub
dyspozycji psychicznej może dojść do zmniejszenia bezpieczeństwa w
sytuacjach zwykłych i awaryjnych. Poniższe informacje są ważne dla pra-
widłowego, zgodnego z przeznaczeniem użytkowania.
Przed użyciem sprzętu użytkownik musi zasięgnąć informacji o możliwo-
ściach bezpiecznego i skutecznego prowadzenia akcji ratunkowych. Produ-
cent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku użycia niezgodnego
z przeznaczeniem i/lub niewłaściwego użyt kowania sprzętu. Odpowiedzial-
ność i ryzyko ponosi w każdym przypadku użytkownik. Produkty te służą
wyłącznie do ochrony ludzi.
wSKAZÓwKI ODNOŚNIE PRODUKTU
Lonża spełniająca normę EN 354, (ewentualnie ze zintegrowanym
absorberem energii EN 355), Absorber energii EN 355
Jeżeli używany jest wraz z lonżą (system zabezpieczający przed upadkiem
z wysokości), długość lonży, absorbera i łączników nie może przekraczać
2 metrów. Lonży nie wolno mocować za pomocą węzłów, skracać ani
przedłużać. Lonże można mocować wyłącznie do punktu zaczepienia,
uprzęży zabezpieczającej przed upadkiem lub do innych elementów systemu
zabezpieczającego przed upadkiem z wysokości. W przypadku, gdy lonża
jest dostarczana bez karabinków oraz bez absorbera energii: Nie wolno
stosować lonży bez absorbera energii zgodnego z normą EN 355 do systemu
zabezpieczającego przed upadkiem z wysokości.
Elementy łączeniowe (karabinki) dla lonż EN 354 muszą być zgodne z normą
EN 362.
Lonże mogą być mocowane wyłącznie za pomocą przewidzianego urządzenia
(np. pętla łącząca lub element łączący przy taśmowym absorberze energii)
do pętli asekuracyjnej pasa, w żadnym wypadku odgałęzienie łącznikowe nie
może być łączone za pomocą łącznika do pętli asekuracyjnej.
Jeśli lonża stosowana jest w postaci litery Y, drugie odgałęzienie łączące w
żadnym wypadku nie może być przymocowane łącznikiem do nośnych części
uprzęży zabezpieczającej przed upadkiem (np. pętla asekuracyjna itp.).
Przed użyciem systemu zabezpieczającego przed upadkiem z wysokości
należy zapewnić wymaganą ilość wolnej przestrzeni w miejscu pracy
(wysokość w świetle) wynoszącą 7 m poniżej użytkownika.
Lonże bez absorbera energii mogą być stosowane jako systemy
zabezpieczające do ustawiania stanowiska pracy.
Obszar przemieszczania użytkownika należy ograniczyć w taki sposób, aby
uniemożliwić dostanie się do strefy, w której istnieje niebezpieczeństwo
upadku.
Produkt został dodatkowo sprawdzony pod względem wytrzymałości
krawędziowej wg załącznika A normy prEN 354:2008. Świadczy o tym
symbol krawędzi, który ma następujące znaczenie: Zaczep linkowy został
pomyślnie sprawdzony w zastosowaniu poziomym przy upadku z wysokości
przez pozbawioną zadziorów krawędź stalową 90°, promień 0,5 mm. W tym
zakresie zaczep linkowy można stosować w połączeniu z amortyzatorem
upadku z wysokości przy podobnych krawędziach, np. walcowane profile
stalowe lub belki drewniane.
Mimo to należy zwracać uwagę na następujące niebezpieczeństwa: Zaczep
linkowy został sprawdzony przy krawędzi 90° (kąt prosty). W przypadku
krawędzi o kącie ostrym (mniejszym niż 90°, kształt klinowy) należy
zastosować dodatkowe środki zabezpieczające. W przypadku korzystania
z regulowanego zaczepu linkowego, podczas ruchu w strefie zagrożenia
upadkiem z wysokości nie wolno dokonywać żadnych regulacji. Jeśli zaczep
linkowy stosowany jest razem z urządzeniem kotwiczącym wg normy
EN 795, klasa C, to przy określaniu wysokości w świetle poniżej użytkownika
należy uwzględnić również wychylenie poziomej ruchomej prowadnicy.
Należy zwracać uwagę na to, że przy upadku z wysokości przez krawędź
użytkownik może uderzyć o urządzenia budowlane i tym samym występuje
niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.Jeśli nie jest stosowane przedłużenie
pasa parcianego „FIX“, zaczep linkowy należy zamocować w przewidzianej do
tego celu nakładce gumowej.
Lonża do stosowania w parkach przygody i małpich gajach w oparciu o
przepisy normy EN 354
Uwaga: Stosowanie podobnego środka asekuracyjnego zakłada, że
siły przenoszone na układ linowy parku przygody / małpiego gaju nie
przekraczają
6 kN
.
W strefie zagrożonej upadkiem lonżę należy stosować wyłącznie w połączeniu
z dwoma jednocześnie wpiętymi karabinkami. Przepinanie karabinków jest
dozwolone tylko z bezpiecznego miejsca i powinno następować jeden
po drugim, tak aby zawsze przynajmniej jeden z karabinków był wpięty!
Przy stosowaniu tego systemu w połączeniu z uprzężą spełniającą normę
EN 12277 lonżę należy połączyć z pętlą asekuracyjną uprzęży przy pomocy
odpowiednich środków, np. kluczki (patrz rys. 1) lub karabinka EN 362. Przy
PL
stosowaniu tego systemu w połączeniu z uprzężą zabezpieczającą przed
upadkiem EN 361 bezpieczne połączenie następuje przy pomocy
pętli
asekuracyjnych (A)
, które w celu ewentualnego zastosowania pojedynczych
łączników (karabinków) muszą odpowiadać normie EN 362 i jest do nich
mocowana.
Lonża dla szelek bezpieczeństwa spełniająca normę
EN 358 (lina nośna)
W przypadku, gdy lonża dla szelek bezpieczeństwa jest dostarczana
bez łączników (karabinków), zastosowane łączniki (karabinki) muszą
odpowiadać normie EN 362 i należy je zamocować do połączenia końcowego
zaczepienia oraz do regulacji długości (króćca). Łączniki należy zamocować
do bocznych pętli mocujących lub do centralnej przedniej pętli mocującej
szelek bezpieczeństwa EN 358. Regulacja i rozmieszczenie liny nośnej musi
zostać tak dobrana, aby uniemożliwić upadek oraz zapewnić bezpieczną
pozycję pracy. Lonżę dla szelek bezpieczeństwa należy utrzymywać napiętą,
punkt zaczepienia musi znajdować się powyżej lub na wysokości bioder,
a wysokość spadania należy ograniczyć maksymalnie do 0,5 m. Średnica
elementu, wokół którego oplatana jest lina nośna przez owinięcie, nie może
być mniejsza niż 75 mm. W przypadku prac z liną nośną w połączeniu z
ostrymi przedmiotami (nóż, piła, piła motorowa) należy zachować szczególną
ostrożność. Również liny nośne oplecione rdzeniem stalowym mogą zostać
przecięte piłą motorową. Prace takie należy wykluczyć, jeśli nie można
wykluczyć uszkodzenia lonży.
Ewentualnie należy przedsięwziąć dodatkowe środki ostrożności
(redundancja)!
Uwaga! Lonże dla szelek bezpieczeństwa zgodnych z normą
EN 358 (liny nośne) nie są przeznaczone do zabezpieczenia przed upadkiem,
ewentualnie należy zastosować dodatkowy system zabezpieczający przez
upadkiem z wysokości zgodny z EN 363!
Zawiesie zgodne / w oparciu o normę EN 795 B
Długość zawiesia należy zawsze dostosować do obiektu, który ma być
obwiązany, patrz również rysunki 2 – 4.
Zawiesie zgodne / w oparciu o normę EN 795 B bez absor-bera energii
EN 355 nie może być stosowane w systemie zabezpieczającym przed
upadkiem z wysokości.
Uwaga! Łączniki dla elementów wspomagających zaczepienie zgodnie z
normą EN 795 B muszą odpowiadać normie EN 362.
OGÓLNE wSKAZÓwKI DOTyCZąCE wyBORU PUNKTU ZACZEPIENIA,
BEZPIECZEŃSTwA, TRwAŁOŚCI, PRZECHOwywANIA, PIELĘGNACJI I
OZNACZENIA
Wszystkie części regulowane należy regularnie kontrolować w trakcie użyt-
kowania.
Punkt zaczepieni
W celu uniknięcia dużych obciążeń i ruchów wahadłowych, punkty
zaczepienia lin asekuracyjnych powinny znajdować się możliwie pionowo nad
osobą asekurowaną. Lina łącząca punkt zaczepienia z osobą asekurowaną
powinna być zawsze utrzymywana w możliwie największym stanie
naprężenia. Należy unikać swobodnego zwisania liny! Punkt zaczepienia musi
zostać tak dobrany, aby podczas unieruchomienia osobistego wyposażenia
ochronnego nie utrudniać swobody ruchów oraz aby go nie uszkodzić
podczas eksploatacji. Ostre krawędzie, nierówności oraz zagniecenia mogą
mieć duży wpływ na wytrzymałość liny; w razie potrzeby należy osłonić je
za pomocą odpowiednich środków. Punkt zaczepienia i zakotwiczenie muszą
wytrzymać obciążenie, z jakim należy liczyć się w najmniej kor zystnym
przypadku. Również w przypadku zastosowania tłumików (zgodnych z normą
EN 355) należy dobrać punkt zac zepienia tak, by wytrzymał obciążenie co
najmniej 10 kN (zob. EN 795 B).
BEZPIECZEŃSTwO
W przypadku kombinowanego użycia tego produktu z innymi elementami
istnieje niebezpieczeństwo wzajemnego, niekor zystnego oddziaływania na
bezpieczeństwo użytkowania. W celu ochrony przed upadkiem z wysokości
eksploatacja może występować zasadniczo wyłącznie w połączeniu z ele-
mentami osobistego wyposażenia ochronnego oznaczonymi symbolem CE.
W jednym systemie zabezpieczającym przed upadkiem wolno użyć tylko jed-
nej uprzęży zabezpieczającej przed upadkiem wg normy EN 361!
Modyfikacja lub usunięcie oryginalnych elementów składowych produktu
może spowodować pogorszenie właściwości z punktu widzenia bezpieczeń-
stwa. Nie wolno w modyfikować wypo sażenia, ani dopasowywać przez doda-
nie do niego dodatkowych elementów w sposób, który nie jest zalecany na
piśmie przez producenta.
Przed użyciem i po użyciu należy sprawdzić, czy produkt nie posiada uszko-
dzeń. Należy upewnić się, że produkt znajduje się w stanie przydatnym do
użytku i działa prawidłowo. Należy nat ychmiast zrezygnować z użytkowania
produktu, jeżeli istnieją najmniejsze nawet podejrzenia co do bezpieczeństwa
użyt kowania.
UwAGA!
Produkt nie może być narażony na działanie szkodliwych wpły-
wów. Zalicza się do nich kontakt z substancjami żrącymi i agresywnymi (na
przykład kwasami, ługami, płynem do lutowania, olejami, środkami czysz-
czącymi), a także wysokimi temperaturami i elektrycznością statyczną. Po-
dobnie, ostre krawędzie, wilgoć, a szczególnie zamarznięcie mogą znacznie
obniżyć wytrzymałość materiałów włókienniczych.
wARUNKI UŻyTKOwANIA
Produkt zachowuje trwałą przydatność użytkową (w stanie suchym) w zakre-
sie temperatur od ok. –20°C do +55°C.
Żywotność i wymiana
Żywotność produktu w dużej mierze zależy od sposobu i częstotliwości użyt-
kowania, a także od wpływów zewnętrznych.
Produkty wykonane z włókien chemicznych
(poliamid, poliestry, dyneema)
,
nawet nieużytkowane, podlegają pewnemu starzeniu, którego intensywność
zależy szczególnie od promieniowania ultrafioletowego oraz od wpływu czyn-
ników klimatycznych.
Maksymalny czas użytkowania
przy optymalnych warunkach przechowy-
wania (zob. punkt Przechowywanie) i bez użytko-wania: 10 lat.
Okazjonalne użytkowanie:
Przy okazjonalnym, prawidłowym użytkowaniu,
bez widocznych objawów zużycia i przy optymalnych warunkach przecho-
wywania: 6 lat.
Częste lub ekstremalne użytkowanie, obciążenie przy odpadnięciu
W przypadku ekstremalnych warunków użytkowania, z częstym lub ekstre-
malnym obciążeniem w wyniku odpadnięcia, rezerwy bezpieczeństwa mogą
wyczerpać się już po krótkim okresie użytkowania tak bardzo, że wymiana
staje się nieunikniona. Zasadniczo, elementy sprzętu ochrony osobistej na-
leży wymieniać natychmiast, gdy na przykład produkty z taśmami włókien-
niczymi mają uszkodzone krawędzie taśm, lub z taśmy wychodzą włókna,
widoczne są uszkodzenia / objawy wytarcia szwów, lub miał miejsce kontakt
z chemikaliami. Liny lub produkty, w których skład wchodzą liny, muszą być
wymienione natychmiast, gdy miało miejsce silne obciążenie w wyniku od-
padnięcia (współczynnik odpadnięcia >1), lub też nastąpiło silne uszkodzenie
płaszcza liny (w taki sposób, że widoczny jest rdzeń), albo też miał miejsce
kontakt z chemikaliami.
Naprawy może dokonywać jedynie producent lub autoryzowany przez niego
serwis.
Kontrola
Produkt musi być sprawdzony wg. potrzeby co najmniej raz w roku przez
producenta, osobę lub instytucję do tego celu upoważnioną, a w razie
potrzeby należy z nim czekać. Przede wszystkim należy sprawdzić także
czytelność oznakowania produktu. Po przekroczeniu terminu ważności
produktu (6 lat) należy go wycofać z użytkowania. Osobiste wyposażenie
ochronne przeznaczone jest wyłącznie do ochrony ludzi.
PRZECHOwywANIE, TRANSPORT I KONSERwACJA
Przechowywanie:
Przechowywać w suchym i chłodnym miejscu, chronić
przed światłem dziennym. Przechowywać poza pojemnikami transportowymi.
Nie dopuścić do kontaktu z chemikaliami (uwaga: kwas akumulatorowy!).
Przechowywać bez naprężeń mechanicznych: zgniatających, ściskających
lub rozciągających.
Transport:
Produkt należy chronić przed bezpośrednimi promieniami słońca,
chemikaliami, zabrudzeniami i uszkodze-niami mechanicznymi.
W tym celu należy stosować worki ochronne lub specjalne pojemniki trans-
portowe o pojemniki do przechowywania.
Czyszczenie:
Zabrudzone produkty czyścić w letniej wodzie, w razie potrzeby
użyć neutralnego mydła. Dobrze wypłukać. Suszyć w temperaturze pokojo-
wej, nigdy w suszarkach lub w pobliżu grzejników! W razie potrzeby można
stosować dostępne w handlu środki dezynfekcyjne, niezawierające chloru.
W razie potrzeby naoliwić przeguby elementów metalowych.
Uwaga:
nieprzestrzeganie zasad tej instrukcji obsługi może spowodo-
wać zagrożenie dla życia!
OZNACZENIA NA PRODUKCIE:
Producent: EDELRID
Oznaczenie produktu: Lonża spełniająca normę EN 354, Lonża spełniająca
normę EN 354 ze zintegrowanym absorberem energii EN 355, Lonża dla
szelek bezpieczeństwa spełniająca normę EN 358 z rokiem wydania normy,
Absorber energii EN 355
,
Zawiesie zgodne z normą EN 795 B
Model: nazwisko produktu
Rok produkcji: *
Numer partii
Identyfikacja: (ewentualnie wpisuje sam użytkownik)
CE 0123: organ nadzorujący produkcję sprzętu ochrony osobistej (TÜV
SÜD
Product Service GmbH, 80339 Monachium)
Symbol informacyjny (I): należy przeczytać i bezwzględnie przestrzegać
ostrzeżeń i wskazówek
Sprawdzenie pod względem wytrzymałości krawędziowej wg normy
prEN 354:2008
Uwaga:
instrukcja obsługi: CE XXXX: powiadomiony organ, odpowiedzialny
za wystawienie świadectwa EG produktu.
Nasze produkty wytwarzamy z największą starannością. Jeżeli jednak ist-
nieje powód do uzasadnionej reklamacji, prosimy o podanie numeru partii
produktu.
Ulotka z danymi technicznymi: Numer serii z podaniem roku produkcji.
Zastrzegamy możliwość wprowadzenia zmian technicznych.