VERBINDUNGSMITTEL, ANSCHLAGEINRICHTUNG, FALLDÄMPFER
VERBINDUNGSMITTEL NACH EN 354,
VERBINDUNGSMITTEL FÜR ADVENTUREPARKS UND HOCHSEILGÄR-
TEN NACH EN 354,
VERBINDUNGSMITTEL NACH EN 354 MIT INTEGRIERTEM FALLDÄMP-
FER NACH EN 355,
VERBINDUNGSMITTEL FÜR HALTEGURTE NACH EN 358:2000, FALL-
DÄMPFER NACH EN 355,
ANSCHLAGEINRICHTUNG NACH EN 795 B
ALLGEMEINE HINwEISE ZUR ANwENDUNG UND SICHERHEIT
Dieses Produkt ist Teil einer Persönlichen Schutzausrüstung zum Schutz ge-
gen Stürze aus der Höhe (PSA) und sollte einer Person zugeordnet werden.
Diese Gebrauchsanleitung beinhaltet wichtige Hinweise, eine Kontrollkarte
und einen Überprüfungsnachweis. Vor der Verwendung dieses Produktes
müssen alle Dokumente inhaltlich verstanden worden sein.
Diese Unterlagen sind dem Benutzer in der Sprache des Bestimmungslandes
durch den Wiederverkäufer zur Verfügung zu stellen und müssen während
der gesamten Nutzungsdauer bei der Ausrüstung gehalten werden.
ANwENDUNGSHINwEISE
Die folgenden Anwendungshinweise sind sorgfältig durchzulesen und unbe-
dingt zu beachten. Dieses speziell für das Arbeiten in der Höhe und Tiefe
hergestellte Produkt entbindet bei der Nutzung nicht vom persönlich zu
tragenden Risiko.
Arbeiten und Sport in der Höhe und Tiefe sind potenziell gefährlich. Fehler
und Unachtsamkeiten können schwere Verletzungen oder sogar den Tod zur
Folge haben.
Die richtige Wahl der Ausrüstung erfordert Erfahrung und ist durch eine Ge-
fahrenanalyse zu ermitteln, die Anwendung ist nur ausgebildeten und erfah-
renen Personen oder unter Anleitung und Aufsicht gestattet.
Der Anwender sollte sich darüber bewusst sein, dass bei nicht geeigneter
körperlicher und / oder geistiger Verfassung Beeinträchtigungen der Sicher-
heit im Normal- und im Notfall auftreten können.
Der Hersteller lehnt im Fall von Missbrauch und/oder Falschanwendung jeg-
liche Haftung ab. Die Verantwortung und das Risiko tragen in allen Fällen die
Benutzer bzw. die Verantwortlichen.
Für die Anwendung dieses Produktes empfehlen wir, zusätzlich die entspre-
chenden nationalen Regeln zu beachten.
Vor der Benutzung der Ausrüstung hat der Anwender sicherzustellen, dass
im Falle eines Sturzes in das PSA-System eine unverzügliche, sichere und
effektive Rettung der aufgefangenen Person erfolgen kann.
PSA-Produkte sind ausschließlich zur Sicherung von Personen zugelassen.
PRODUKTSPEZIFISCHE HINwEISE
Verbindungsmittel nach EN 354 (ggf. mit integriertem Falldämpfer
nach EN 355), Falldämpfer nach EN 355
Bei der Verwendung eines Verbindungsmittels (Auffangsystem) ist darauf zu
achten, dass das Verbindungsmittel einschließlich Falldämpfer und Verbin-
dungselemente eine maximale Gesamtlänge von 2,0 m nicht überschreiten
darf.
Verbindungsmittel dürfen nicht durch Knoten befestigt, gekürzt oder ver-
längert werden.
Die Befestigung des Verbindungsmittels darf nur an einem zuverlässigen
Anschlagpunkt, einem Auffanggurt oder anderen Bestandteilen des Auffang-
systems erfolgen.
Wird das Verbindungsmittel ohne Karabiner und ohne Falldämpfer ausge-
liefert, ist folgendes zu beachten: Ein Verbindungsmittel ohne Falldämpfer
nach EN 355 darf nicht in einem Auffangsystem verwendet werden, Verbin-
dungselemente (Karabiner) für Verbindungsmittel nach EN 354 müssen der
EN 362 entsprechen.
Verbindungsmittel dürfen nur mittels der vorgesehen Vorrichtung (z.B. Ein-
bindeschlaufe oder Verbindungselement am Bandfalldämpfer) an der Auf-
fangöse des Gurtes befestigt werden, niemals darf ein Verbindungsast mit
Verbindungselement mit der Auffangöse verbunden werden.
Wenn ein Verbindungsmittel in Y-Form angewendet wird, darf der zweite
Verbindungsast mit dem Verbindungselement niemals an tragenden Teilen
des Auffanggurtes (z.B. Auffangöse etc.) befestigt werden.
Vor dem Einsatz eines Auffangsystems ist sicherzustellen, dass der erfor-
derliche Freiraum am Arbeitsplatz (lichte Höhe) von 7 m unterhalb des Be-
nutzers gewährleistet ist.
Verbindungsmittel ohne Falldämpfer kommen als Rückhalte-systeme zur
Arbeitsplatzpositionierung zum Einsatz. Der Bewegungsbereich des Benut-
zers ist so einzuschränken, dass ein Erreichen der Zone mit Absturzgefahr
nicht möglich ist!
Das Produkt wurde zusätzlich auf Kantenfestigkeit nach dem Anhang A der
prEN 354:2008 geprüft. Dieses ist an dem Kantensymbol erkennbar und
hat folgende Bedeutung: Das Verbindungsmittel wurde für die horizontale
Anwendung mit einem Sturz über eine gratfreie 90° Stahlkante, Radius 0,5
mm, erfolgreich geprüft. Insofern kann das Verbindungsmittel in Kombinati-
on mit einem Falldämpfer bei ähnlichen Kanten wie z.B. gewalzte Stahlprofile
oder Holzbalken, eingesetzt werden.
Dennoch ist auf folgende Gefahren zu achten: Das Verbindungsmittel wur-
de mit einer 90° Kante (rechter Winkel) geprüft. Bei Kanten mit spitzerem
Winkel (kleiner 90°, keilförmig) sind zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu
treffen. Ein einstellbares Verbindungsmittel sollte während der Bewegung im
absturzgefährdetem Bereich nicht eingestellt werden. Wird das Verbindungs-
mittel mit einer Anschlageinrichtung nach EN 795, Klasse C verwendet, ist
die Auslenkung der horizontalen beweglichen Führung bei der Bestimmung
der lichten Höhe unterhalb des Benutzers ebenfalls zu berücksichtigen. Es
ist zu beachten, dass bei einem Sturz über eine Kante der Anwender auf
bauliche Einrichtungen prallen kann und somit ein Verletzungsrisiko besteht.
Verbindungsmittel für Adventureparks und Hochseilgärten in Anleh-
nung an EN 354
Hochseilgärten / Adventureparks
Achtung: Der Einsatz eines solchen Sicherungsmittels setzt voraus, dass die
eingeleiteten Kräfte in das Hochseilgarten- / Adventureparksystem
6 kN
nicht überschreiten.
Das Verbindungsmittel darf im absturzgefährdeten Bereich nur mit zwei
gleichzeitig eingehängten Karabinern benutzt werden. Umhängen der Kara-
biner ist nur von einem sicheren Standpunkt aus gestattet und hat nachein-
ander zu erfolgen, so dass immer ein Karabiner eingeklinkt ist!
DE
Bei der Verwendung dieses Systems mit einem Gurt nach
EN 12277 ist das Verbindungsmittel an der Einbindeöse des Gurtes durch
eine geeignete Verbindungstechnik, wie z.B. Ankerstich (siehe Abb. 1) oder
Karabiner nach EN 362, zu befestigen.
Bei der Verwendung dieses Systems mit einem Auffanggurt nach EN 361
erfolgt das sichere Verbinden an den Auffang-ösen (A), die ggf. zur Anwen-
dung kommenden einzelnen Verbindungselemente (Karabiner) müssen der
EN 362 entsprechen und werden an diesen (A) befestigt.
Verbindungsmittel für Haltegurte nach EN 358:2000 (Halteseil)
Wird das Verbindungsmittel für Haltegurte ohne Verbindungs¬elemente (Ka-
rabiner) ausgeliefert, müssen die eingesetzten Verbindungselemente (Kara-
biner) der EN 362 entsprechen und sind an der Anschlagendverbindung und
an der Längeneinstellung (Seilkürzer) zu befestigen.
Die Verbindungselemente sind an den seitlichen Halteösen oder an der zen-
tralen vorderen Halteöse des Haltegurtes nach
EN 358 zu befestigen.
Die Einstellung und Anordnung des Halteseiles muss so gewählt werden,
dass ein Abstürzen nicht möglich und eine sichere Arbeitsposition vorhan-
den ist. Das Verbindungsmittel für Haltegurte ist straff zu halten, der An-
schlagpunkt muss sich oberhalb oder in Hüfthöhe befinden und die freie
Fallhöhe ist auf maximal 0,5 m zu begrenzen.
Der Durchmesser des Bauteils, um das das Halteseil per Rundeinschlag ge-
schlungen wird, darf nicht kleiner als 75 mm sein.
Bei Arbeiten mit dem Halteseil in Verbindung mit scharfen Arbeitsmitteln
(Messer, Säge, Motorsäge) ist besondere Aufmerksamkeit und Vorsicht
geboten. Auch Halteseile mit ummantelten Stahlkern können mit der Mo-
torsäge durchtrennt werden. Diese Arbeiten sind auszuschließen, wenn eine
Beschädigung des Verbindungsmittels nicht ausgeschlossen werden kann.
Gegebenenfalls sind zusätzliche Maßnahmen zu treffen (Redundanz)!
Achtung! Verbindungsmittel für Haltegurte nach EN 358 (Halteseile) und
Haltegurte sind nicht für Auffangzwecke geeignet, ggf. ist ein zusätzliches
Auffangsystem nach EN 363 anzuwenden!
Anschlageinrichtung nach / in Anlehnung an EN 795 B
Die Länge einer Anschlageinrichtung ist immer auf das zu umschlingende
Objekt abzustimmen, siehe auch Abbildungen 2 – 4.
Eine Anschlageinrichtung nach / in Anlehnung an EN 795 B darf nicht ohne
Falldämpfer nach EN 355 in einem Auffangsystem verwendet werden.
Vor dem Einsatz eines Auffangsystems ist sicherzustellen, dass der erfor-
derliche Freiraum am Arbeitsplatz (lichte Höhe) von 7 m unterhalb des Be-
nutzers gewährleistet ist.
Achtung! Verbindungselemente für Anschlaghilfen nach EN 795 B müssen
der EN 362 entsprechen.
ALLGEMEINE HINwEISE ZUR AUSwAHL DES ANSCHLAG-PUNKTES,
SICHERHEIT, LEBENSDAUER, LAGERUNG, PFLEGE UND KENNZEICH-
NUNG
Alle Einstellteile sind während der Benutzung regelmäßig zu überprüfen.
Anschlagpunkt
Um hohe Belastungen und Pendelstürze bei einem Sturz zu vermeiden,
müssen Anschlagpunkte zur Sicherung immer möglichst senkrecht über der
zu sichernden Person liegen. Das Verbindungsmittel vom Anschlagpunkt
zur gesicherten Person ist immer so straff wie möglich zu halten. Schlaff-
seilbildung muss vermieden werden! Der Anschlagpunkt muss so gestaltet
sein, dass beim Fixieren der PSA keine festigkeitsmindernden Einflüsse
auftreten können und diese während der Benutzung nicht beschädigt wird.
Scharfe Kanten, Grate und Abquetschungen können die Festigkeit stark
beeinträchtigen, ggf. sind diese durch geeignete Hilfsmittel abzudecken.
Der Anschlagpunkt und die Verankerung müssen den im ungünstigsten Fall
zu erwartenden Belastungen standhalten. Auch bei der nach der EN 363
(Auffangsysteme) vorgeschriebenen Verwendung von Falldämpfern (nach EN
355) sind die Anschlagpunkte für Auffangkräfte von mind. 10 kN auszulegen,
siehe auch EN 795 B.
SICHERHEITSHINwEISE
Bei Kombination dieses Produktes mit anderen Bestandteilen besteht die
Gefahr der gegenseitigen Beeinträchtigung der Gebrauchssicherheit. Wird
dieses Produkt in Verbindung mit anderen Bestandteilen eines Rettungs- /
Auffangsystem genutzt, muss sich der Anwender vor Gebrauch über die
beigefügten Empfehlungen, Hinweise und Anleitungen dieser Bestandtei-
le informieren und diese einhalten. Die Benutzung darf grundsätzlich nur
in Verbindung mit CE- gekennzeichneten Bestandteilen von Persönlicher
Schutzausrüstung (PSA) zum Schutz gegen Stürze aus der Höhe erfolgen.
In einem Auffangsystem darf nur ein Auffanggurt nach EN361 benutzt wer-
den!
Wenn Originalbestandteile des Produktes verändert oder entfernt werden,
können die Sicherheitseigenschaften dadurch eingeschränkt werden. Die
Ausrüstung sollte in keiner Weise, die nicht vom Hersteller schriftlich emp-
fohlen wird, verändert oder für das Anbringen von Zusatzteilen angepasst
werden.
Vor und nach dem Gebrauch ist das Produkt auf eventuelle Beschädigungen
zu überprüfen, der gebrauchsfähige Zustand und das richtige Funktionieren
dieses ist sicherzustellen. Das Produkt ist sofort auszusondern, wenn hin-
sichtlich seiner Gebrauchssicherheit auch nur der geringste Zweifel besteht.
Achtung! Die Produkte dürfen keinen schädigenden Einflüssen ausgesetzt
werden. Darunter fallen die Berührung mit ätzenden und aggressiven Stoffen
(z.B.: Säuren, Laugen, Lötwasser, Öle, Putzmittel), sowie extreme Tempera-
turen und Funkenflug.
Ebenfalls können scharfe Kanten, Nässe und insbesondere Vereisung die
Festigkeit textiler Produkte stark beeinträchtigen!
Gebrauchsklima
Die Dauergebrauchstemperatur des Produktes (im trockenen Zustand)
reicht von ca. –20°C bis +55°C.
Lebensdauer und Austausch
Die Lebensdauer des Produktes ist im wesentlichen abhängig von der An-
wendungsart und –häufigkeit sowie von äußeren Einflüssen.
Aus Chemiefasern (Polyamid, Polyester, Dyneema) hergestellte Produkte
unterliegen auch ohne Benutzung einer gewissen Alterung, die insbesondere
von der Stärke der ultravioletten Strahlung sowie von klimatischen Umwelt-
einflüssen abhängig ist.
Maximale Lebensdauer
bei optimalen Lagerbedingungen (siehe Punkt La-
gerung) und ohne Benutzung: 12 Jahre
Gelegentlicher Gebrauch
Bei gelegentlicher, sachgerechter Benutzung ohne erkennbaren Verschleiß
und optimalen Lagerbedingungen: 10 Jahre
Häufiger oder extremer Gebrauch, Sturzbelastung
Nach einer Sturzbelastung oder bei Beschädigungen ist das
PSA–Produkt sofort dem Gebrauch zu entziehen und einer sachkundigen
Person oder dem Hersteller zur Prüfung mit schriftlicher Bestätigung dieser
und/oder ggf. zur Reparatur zuzuführen.
Grundsätzlich müssen PSA–Produkte ausgetauscht werden, wenn z.B. bei
Produkten mit Gurtbändern die Gurtbandkanten beschädigt oder Garne aus
dem Gurtband gezogen sind, Beschädigungen / Abrieberscheinungen der
Nähte zu beobachten sind oder ein Kontakt mit Chemikalien stattgefunden
hat.
Bei Seilprodukten oder Produkten, in denen Seile integriert sind, muss ein
sofortiger Austausch erfolgen, wenn eine harte Sturzbelastung (Sturzfaktor
>1) oder eine starke Mantelbe-schädigung (so dass der Kern sichtbar ist)
oder ein Kontakt mit Chemikalien stattgefunden hat.
Instandsetzungen dürfen nur durch den Hersteller oder durch eine von ihm
autorisierte Stelle durchgeführt werden.
Überprüfung
Das Produkt muss nach Bedarf, mindestens jedoch jährlich vom Hersteller,
einer sachkundigen Person oder einer zugelassen Prüfstelle kontrolliert und,
falls erforderlich, gewartet werden.
Dabei ist u.a. auch die Lesbarkeit der Produktkennzeichnung zu überprüfen.
Nach Überschreiten des o.a. Gebrauchszeitraumes von 10 Jahren muss das
PSA–Produkt der weiteren Benutzung entzogen werden.
AUFBEwAHRUNG, TRANSPORT UND PFLEGE
Lagerung:
Kühl, trocken und vor Tageslicht geschützt, außerhalb von Trans-
portbehältern. Kein Kontakt mit Chemikalien (Achtung: Batteriesäure!).
Ohne mechanische Quetsch-, Druck- oder Zugbelastung lagern.
Transport:
Das Produkt ist vor direkter Sonnenstrahlung, Chemikalien, Ver-
schmutzungen und mechanischer Beschädigung zu schützen. Dafür sollte
ein Schutzbeutel oder spezielle Lager- und Transportbehälter verwendet
werden.
Reinigung:
Verschmutzte Produkte in handwarmem Wasser (wenn nötig mit
neutraler Seife) reinigen. Gut ausspülen. Bei Raumtemperatur, niemals in
Wäschetrocknern oder in der Nähe von Heizkörpern trocknen!
Handelsübliche, nicht halogenhaltige Desinfektionsmittel sind bei Bedarf
anwendbar.
Bei PSA-Produkten, die fest in Bekleidung integriert sind, sind die entspre-
chenden beigefügten Reinigungshinweise zu beachten.
Gegebenenfalls sind Gelenke von Metallteilen nach der Reinigung zu ölen.
Achtung: Bei Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung besteht Le-
bensgefahr!
KENNZEICHNUNGEN AUF DEM PRODUKT
Hersteller: EDELRID
Produktbezeichnung: Verbindungsmittel nach EN 354, Verbindungsmittel
nach EN 354 mit Falldämpfer nach EN 355, Verbindungsmittel für Haltegurte
nach EN 358, Falldämpfer nach EN 355, Anschlageinrichtung nach EN 795
B; - Norm¬angaben ggf. mit Ausgabejahr der Norm
Modell: Produktname
Herstellungsjahr *
Chargennummer
Identifikation: (ggf. vom Benutzer selbst einzutragen)
CE 0123: die Produktion der PSA überwachende Stelle (TÜV SÜD Product
Service GmbH, D 80339 München)
i-Symbol: die Warnhinweise und Anleitungen sind zu lesen und zu beachten
: Kantengeprüft nach prEN 354:2008
Anmerkung:
Gebrauchsanleitung: CE XXXX: Notifizierte Stelle, die für die Ausstellung der
EG-Baumusterprüfbescheinigung des Produktes zuständig ist.
Technisches Datenblatt: Chargen-Nummer mit Angabe des Herstellungs-
jahres.
Unsere Produkte werden mit größter Sorgfalt gefertigt. Sollte es doch An-
lass zu berechtigten Beanstandungen geben, bitten wir um die Angabe der
Chargen-Nummer.
Technische Änderungen vorbehalten.