zu kurz/too short/trop court/
te kort/ troppo corto/demasi-
ado corto/for kort/demasiado
curto/for kort/
za krótko
Abb. 2 - 4: falsche und richtige Anwendungen einer Anschlageinrichtung/ Figures 2 - 4: Correct and incorrect uses of an anchor
device/ Illustrations 2 - 4: Applications fausse et correcte d‘un dispositif d‘ancrage/Tekening 2 tot 4: verkeerd en juist gebruik van
aanslagvoorzieningen/Fig. 2 - 4: Applicazioni giuste ed errate di un ancoraggio/Fig. 2 - 4: Aplicaciones correctas e incorrectas de
un anclaje de protección anticaidas/ Bilde 2 - 4: feil og riktig bruk av en festeinnretning/Imagem 2 - 4: Utilizações erradas e correc-
tas de um dispositivo de encosto/Fig. 2 – 4: Forkerte og rigtige anvendelser af en anhugningsanordning/
rys. 2 - 4: nieprawidłowe i
właściwe zastosowanie zawiesia
PRODUKTBEZOGENE ABBILDUNGEN/PRODUCT-SPECIFIC INFORMATION/ILLUSTRATIONS SPÉCIFIQUEMENT AU PRODUIT/AF-
BEELDINGEN MET BETREKKING TOT HET PRODUCT/FIGURE RELATIVE AL PRODOTTO/FIGURAS RELATIVAS AL PRODUCTO/
PRODUKTRELATERTE FIGURER/FIGURAS DO PRODUTO/ILLUSTRATIONER VEDRøRENDE PRODUKTET/RySUNKI ZwIąZANE Z
PRODUKTEM
Abb. 1: Ankerstich an Einbindeöse,Verbindungsmittel für Adventureparks und Hochseilgär-
ten/Fig. 1: Girth hitch at attachment point, Lanyard for adventure and rope parks/Illustr.
1 : Tête d’alouette fixée à l’œillet de liaison, Longes utilisées dans les parcs d’aventure et
parcours d’accro-branche conformément/Tekening 1: zwaluwstaartknoop aan het bevesti-
gingsoog Verbindingsmiddelen voor avonturenparken en klimparken/Fig. 1: Nodo a bocca di
lupo montato su un anello Cordino per adventure park e rope course/Fig. 1: Nudo de unión
en la anilla de enganche Medio de unión para parques de aventuras y puentes colgantes/
Bilde 1: Ankerstikk på bindemalje, Forbindelsesledd for adventureparks og klatrehager i til-
slutning/Imagem 1: âncora no olhal de integração, Meio de união para parques de aventura
e jardins com cordas em altura/Fig. 1 Ankerstik på forankringsøje,Forbindelsesmidler til op-
levelsesparker og klatrehaver/
rys. 1: kluczka przy pętli asekuracyjnej,
Lonża do stosowania
w parkach przygody i małpich gajach
verdreht/twisted/vrillé/verdraaid/
contorto/retorcido/dreiet/torci-
do/snoet/
przekręcone
o.k./in orde/aceptado/
prawidłowo