fibre (polyamid, polyester, Dyneema®, aramid, Vec-
tran®) blir utsatt for en viss aldring, selv når de ikke blir
brukt; brukstiden er fremfor alt avhengig av intensiteten
på den ultrafiolette strålingen og andre klimatiske for-
hold som produktene blir utsatt for. Etter at brukstiden er
gått hhv. senest etter maksimal levetid, må produktet
ikke brukes mer.
Maksimal levetid
Ved best mulig lagring i ubrukt tilstand: 12 år.
Maksimal brukstid
Ved fagriktig bruk uten merkbar slitasje og optimale opp-
bevaringsforhold: 10 år.
Brukstiden kan reduseres betydelig ved hyppig bruk og
svært stor arbeidsytelse.
Før bruk skal produktet kontrolleres for eventuelle ska-
der og korrekt funksjon. Prinsipielt skal produktet straks
kasseres (uavsluttet liste),
• Når det er tvil om produktet kan brukes sikkert;
• Ved skader på remkantene eller når fibre er trukket ut
av remmaterialet;
• Når sømmer har synlige skader eller slitasjetegn;
• Når materialet har vært i kontakt med kjemikalier;
• Når det har vært en hard fallbelastning;
• Når mantelen er sterkt skadet (kjernen synlig).
Kontroll og dokumentasjon
Ved kommersiell bruk må produktet kontrolleres regel-
messig av produsenten, en sakkyndig person eller en
godkjent kontrollinstans; om nødvendig skal det deretter
vedlikeholdes eller kasseres. Det må også kontrolleres
om produktmerkingen er leselig. Kontrollene og vedlike-
holdsarbeidene må dokumenteres separat for hvert pro-
dukt. Følgende opplysninger må fastholdes: Produktmer-
king og -navn, produsentnavn og kontaktdata, entydig
identifikasjon, produksjonsdato, kjøpsdato, dato for
første gangs bruk, dato for neste planlagte kontroll, re-
sultat fra kontrollen og underskrift fra ansvarlig sakkyn-
dig person. Et egnet mønsterdokument finnes på
www.edelrid.de
Ved kommersiell bruk må opplysningene i denne bruk-
sanvisningen være tilgjengelige for hver bruker før bruk.
allelle forbindelsesgrener eller stroppdeler. Når forbin-
delsesmiddelet blir brukt som forankringsinnretning iht.
EN 795-B, skal det merkes med dato for neste eller siste
inspeksjon. Forbindelsesmiddelet må kun brukes i for-
bindelse med PVU som forankringsinnretning, men ikke i
forbindelse med løfteinnretninger. Når forbindelsesmid-
delet blir brukt med en forankringsinnretning iht. EN
795, klasse C, skal det også tas hensyn til sideutslaget
på den horisontale, bevegelige føringen når den frie høy-
den under brukeren blir bestemt. Når forbindelsesmid-
delet blir brukt som eneste middel for arbeid i høyden
(f.eks. som klatrehjelp), må det kun brukes et foran-
kringspunkt iht. EN 795.
1. NAVN PÅ DELENE.
A) Innbindingspunkt B) Øyebolter
for forbindelseselementer C) Tauarm D) Låsesøm med
krympeslange for inspeksjon
2. INNSKRENKNINGER AV BRUKEN
. a) Min. bruddstyr-
ke, b) Lasten skal alltid legges mellom det midterste inn-
bindingspunktet og den frie enden av en arm. c) Ved
innbinding med en knute reduseres bruddstyrken og er
ikke lenger i samsvar med kravene i EN 354. D) De sydde
øynene må ikke belastes på tvers.
3. INSTALLASJON OG KONTROLL.
a) Bruk forbindelse-
selementer som retter seg opp av seg selv (EN 362 ) b)
Kun egnet i forbindelse med Switch Pro Y-Static.
4. FALL INN I TAUKLEMMEN
Switch Pro (Y-)Static: Bru-
keren må alltid være under forankringspunktet for å
unngå alvorlige eller dødelige personskader fra høy støt-
belastning.
5. KLIMATISKE BETINGELSER.
Materiale:
PA, PES
Maksimal dreining:
Switch Pro (Double): 8 %
Switch Pro (Y-) Static: 3,5 %
LEVETID OG UTSKIFTNING
Produktets levetid er i stor grad avhengig av bruksmåte
og -hyppighet, samt ytre påvirkninger. Etter at brukstiden
er gått hhv. senest etter maksimal levetid, må produktet
ikke brukes mer. Produkter som er fremstilt av kjemiske
Summary of Contents for 882200300170
Page 1: ...EN 354 EN 795 B SWITCH PRO SWITCH PRO DOUBLE SWITCH PRO STATIC SWITCH PRO Y STATIC...
Page 2: ......
Page 3: ...A B D C D 1 Abb fig ill afb fig rys...
Page 4: ...Max 22 kN 2a 2b...
Page 5: ...Max 15 kN Max 15 kN 2c 2d 2e EN 354 EN 354...
Page 6: ...20 mm EN 362 3a 3b...
Page 7: ...STATIC 4a 4c 4b 4d...
Page 58: ...EN 355 6 kN 2 m EN 363 EN 355 12 kN EN 795 BG SWITCH PRO EN 354 EN 795 B...
Page 61: ...EN 355 6 kN 2 m EN 363 EN 355 12 kN EN 795 B GR SWITCH PRO EN 354 EN 795 B CE...
Page 67: ...KO EN 354 EN 795 B PPE CE PPE PPE EN 355 6kN 2m EN 363 EN 355 12 kN EN 795 B 2 1 2...
Page 70: ...PPE EN355 6 kN 2m EN 363 EN 355 12 kN EN 795 B 2 2 JP EN 354 EN 795 B SWITCH PRO 1 CE PPE...
Page 75: ......