Dyson SV06 205983-01 Manual Download Page 4

4

DE/AT/CH

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG DIESES GERÄTS ZUNÄCHST ALLE 
ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG 
SOWIE Am GERÄT

Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende 
Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden:

ACHTUNG

Diese Warnhinweise beziehen sich auf das Gerät und gegebenenfalls 

auf sämtliches Zubehör, Ladegeräte oder Netzteile.
Um DIE GEFAHR EINES FEUERS, STROmSCHLAGS ODER VON 

VERLETZUNGEN ZU VERmEIDEN:

1. 

Dieses Dyson Haushaltsgerät ist nicht für den Gebrauch durch Kinder oder 

gebrechliche Personen (mit eingeschränkten physischen oder sensorischen 

Fähigkeiten, eingeschränkter Urteilskraft, fehlender Erfahrung bzw. fehlenden 

Kenntnissen im Umgang mit solchen Geräten) bestimmt. Der Gebrauch durch 

diese Personen ist nur zulässig unter Beaufsichtigung oder Anleitung durch eine 

aufsichtsberechtigte Person, die für die Beachtung der Sicherheitsvorkehrungen 

Sorge trägt.

2. 

Das Gerät darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Wird das Gerät 

von Kindern oder in deren Nähe genutzt, muss die Situation aufmerksam 

beobachtet werden. Kinder dürfen das Gerät nicht als Spielzeug nutzen. Sie 

müssen deshalb in Nähe des Geräts beaufsichtigt werden.

3. 

Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Führen 

Sie keine anderen Wartungsarbeiten an dem Gerät durch, als die in dieser 

Anleitung beschriebenen oder wenden Sie sich an den Dyson Kundendienst.

4. 

Verwenden Sie das Gerät NUR an trockenen Standorten. Nicht im Freien oder 

auf nassem Untergrund verwenden.

5. 

Netzstecker oder Gerät nie mit nassen Händen anfassen.

6. 

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker 

beschädigt ist. Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, dürfen beschädigte 

Netzkabel nur von Dyson, einem autorisierten Kundendienstvertreter oder einer 

ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.

7. 

Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, fallen gelassen wurde, beschädigt ist, 

im Freien stehen gelassen oder in Flüssigkeit getaucht wurde, dann verwenden 

Sie es nicht und kontaktieren bitte den Dyson Kundendienst.

8. 

Kontaktieren Sie den Dyson Kundendienst, falls eine Wartung oder Reparatur 

erforderlich sein sollten. Nehmen Sie das Gerät nicht eigenständig auseinander, 

da es aufgrund eines falschen Zusammensetzens zu Stromschlag oder Bränden 

kommen kann.

9. 

Das Kabel darf nicht gespannt werden. Halten Sie das Kabel von heißen 

Oberflächen fern. Klemmen Sie das Kabel nicht in der Tür ein und ziehen 

Sie es nicht um scharfe Kanten oder Ecken. Sorgen Sie dafür, dass das Kabel 

niemandem im Weg ist. Fahren Sie nicht über das Kabel.

10. 

Entfernen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose, indem Sie am Kabel 

ziehen. Um den Netzstecker zu ziehen, umfassen Sie den Stecker und nicht das 

Kabel. Der Einsatz eines Verlängerungskabels wird nicht empfohlen.

11. 

Saugen Sie mit dem Gerät kein Wasser auf.

12. 

Saugen Sie keine entflammbaren oder leicht entzündbaren Flüssigkeiten wie 

Benzin auf und benutzen Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen diese 

flüssig oder in Dämpfen auftreten können.

13. 

Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von brennbaren oder 

rauchenden Substanzen wie Zigaretten, Streichhölzern oder heißer Asche.

14. 

Achten Sie darauf, dass Haare, lose Kleidung, Finger und sonstige Körperteile 

nicht in die Nähe von Öffnungen oder von beweglichen Teilen gelangen, wie z. 

B. der Bürstwalze. Richten Sie weder Schlauch noch Rohr oder Düsen auf Augen 

oder Ohren und nehmen Sie nichts davon in den Mund.

15. 

Stecken Sie keine Gegenstände in Öffnungen des Geräts. Benutzen Sie das 

Gerät nicht, wenn eine Öffnung blockiert ist. Entfernen Sie Blockierungen durch 

Staub, Flusen, Haare usw., da diese den Luftstrom reduzieren können.

16. 

Benutzen Sie nur Zubehör und Ersatzteile von Dyson.

17. 

Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Auffangbehälter und Filter.

18. 

Ziehen Sie den Stecker ab, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird 

oder Service- und Wartungsarbeiten durchzuführen sind.

19. 

Seien Sie beim Saugen von Treppen besonders vorsichtig.

20. 

Installieren, laden und verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien, in 

Feuchträumen oder in einem Umkreis von 3 Metern von Schwimmbecken. 

Arbeiten Sie damit nicht auf feuchten Oberflächen, und setzen Sie es nicht 

Feuchtigkeit, Regen oder Schnee aus.

21. 

Verwenden Sie ausschließlich Dyson Ladegeräte zum Laden dieses Dyson 

Geräts. Verwenden Sie ausschließlich Dyson Akkus: Andere Akkus könnten 

aufplatzen und zu Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts führen.

22. 

Verbrennen Sie das Gerät nicht, selbst wenn es stark beschädigt ist. Der Akku 

kann im Feuer explodieren.

23. 

Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie die Elektrobürste anschließen 

oder abnehmen.

LESEN UND BEWAHREN SIE DIESE 

ANWEISUNGEN AUF

DIESES DySON-GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE VERWENDUNG 

Im HAUSHALT GEEIGNET

NL/BE

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE 
GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN

Bij het gebruik van elektrische apparaten dienen altijd minimale 
voorzorgsmaatregelen in acht te worden genomen, waaronder 
de volgende:

WAARSCHUWING

Deze waarschuwingen zijn van toepassing op het apparaat en 

indien relevant tevens op alle hulpstukken, accessoires, opladers 

of netadapters.
Om HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN 

VERWONDINGEN TE VERKLEINEN:

1. 

Dit Dyson apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of 

personen met geestelijke, lichamelijke of zintuiglijke beperkingen of gebrek aan 

ervaring en kennis, tenzij onder toezicht of over het gebruik van het apparaat 

geïnstrueerd door een verantwoordelijk persoon om ervoor te zorgen dat het 

veilig wordt gebruikt.

2. 

Laat kinderen het apparaat niet als speelgoed gebruiken. Let goed op bij 

gebruik van het apparaat in de buurt van jonge kinderen. Houd toezicht op 

kinderen om te zorgen dat zij het apparaat niet als speelgoed gebruiken.

3. 

Gebruik alleen zoals in deze handleiding wordt beschreven. Voer geen 

onderhoud uit anders dan hetgeen in deze handleiding wordt toegelicht of door 

de Dyson Helpdesk wordt geadviseerd.

4. 

UITSLUITEND geschikt voor droge omgevingen. Niet buitenshuis of op natte 

oppervlakken gebruiken.

5. 

Raak geen enkel deel van de stekker of het apparaat aan met natte handen.

6. 

Niet gebruiken als het snoer of de stekker is beschadigd. Wanneer het snoer is 

beschadigd, moet deze worden vervangen door Dyson, onze reparatieservice of 

andere gelijkwaardig gekwalificeerde personen om gevaar te vermijden.

7. 

Als het apparaat niet naar behoren functioneert, een mechanische schok 

heeft gekregen, is gevallen, beschadigd, buiten heeft gestaan of in het 

water is terechtgekomen, gebruik het dan niet en neem contact op met de 

Dyson Helpdesk.

8. 

Neem contact op met de Dyson Helpdesk wanneer onderhoud of reparatie 

vereist is. Haal het apparaat niet uit elkaar omdat het incorrect weer in elkaar 

zetten kan leiden tot brand of elektrische schokken.

9. 

Rek het snoer niet en houd hem niet strakgetrokken. Houd het snoer uit de buurt 

van verwarmde oppervlakken. Sluit geen deuren als het snoer ertussen zit. Trek 

het snoer niet om scherpe hoeken of randen. Leg het snoer uit de buurt van 

veelbelopen ruimten zodat er niet over gestruikeld of op gestapt kan worden. 

Rijd niet over het snoer heen.

10. 

Haal de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken. Trek 

aan de stekker, niet aan het snoer. Het gebruik van een verlengsnoer wordt 

niet aanbevolen.

11. 

Gebruik niet om water op te zuigen.

12. 

Nooit gebruiken om ontvlambare of brandbare vloeistoffen zoals benzine op te 

zuigen of in omgevingen waar deze stoffen aanwezig kunnen zijn.

13. 

Zuig nooit brandende voorwerpen op, zoals sigaretten, lucifers of 

brandende as.

14. 

Houd uw haar, losse kleding, vingers en andere lichaamsdelen weg van de 

openingen en van de bewegende onderdelen, zoals de borstel. Richt de slang, 

buis of hulpstukken niet op ogen of oren, of in uw mond.

15. 

Steek geen voorwerpen in de openingen van het apparaat. Niet gebruiken 

wanneer de openingen zijn geblokkeerd; vrij houden van stof, pluizen, haar en 

andere zaken die de luchtstroom kunnen beperken.

16. 

Gebruik alleen door Dyson aanbevolen accessoires en 

vervangende onderdelen.

17. 

Niet gebruiken zonder dat het doorzichtige stofreservoir en de filter 

zijn geplaatst.

18. 

Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat langere tijd niet 

gebruikt wordt en bij onderhoud of reparatie.

19. 

Wees extra voorzichtig bij het reinigen van trappen.

20. 

Installeer, gebruik en laad dit apparaat niet buitenshuis, in een badkamer/ toilet 

of binnen een straal van drie meter van een zwembad. Niet gebruiken op natte 

oppervlakken en niet blootstellen aan vocht, regen of sneeuw.

21. 

Gebruik uitsluitend Dyson opladers voor het opladen van dit Dyson apparaat. 

Gebruik uitsluitend Dyson accu’s: andere type accu’s kunnen mogelijk 

openbarsten en persoonlijke verwondingen of schade voorzaken.

22. 

Probeer dit apparaat niet te verbranden, ook niet wanneer het ernstig is 

beschadigd. De accu kan in vuur exploderen.

23. 

Schakel het apparaat altijd uit (aan/uit-knop op ‘OFF’) voor het plaatsen of 

verwijderen van de gemotoriseerde borstel.

LEES EN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

DIT DySON APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR 

HUISHOUDELIJK GEBRUIK

Nicht in der Nähe einer offenen 

Flamme verwenden.

Nicht in der Nähe von  

Hitzequellen abstellen.

Saugen Sie kein Wasser oder  

andere Flüssigkeiten auf.

Verwenden Sie das Gerät nicht 

zum Aufsaugen von brennbaren 

Substanzen.

Achten Sie darauf, dass Ihre Hände 

beim Gebrauch des Gerätes nicht in 

die Nähe der Bürstwalze kommen.

Niet in de buurt van open  

vuur gebruiken.

Niet in de buurt van  

warmtebronnen bewaren.

Niet gebruiken om water,  

andere vloeibare stoffen  

of bouwstof op te zuigen.

Nooit brandende voorwerpen 

opzuigen.

Houd de handen uit de buurt van 

de borstel als het apparaat wordt 

gebruikt.

DE

NL

Summary of Contents for SV06 205983-01

Page 1: ...c h h e u t e I h r e G a r a n ti e R e g i s tr e e r u w g a r a n ti e v a n d a a g R e g i s tr e l a g a r a n t a h o y m i s m o R e g i s tri o g g i s t e s s o l a g a r a n z i a R e g i...

Page 2: ...AS POR ELEGIR UN APARATO DYSON Despu s de registrar la garant a su aparato Dyson estar cubierto en piezas y mano de obra durante 2 a os desde la fecha de compra sujeto a los t rminos de la garant a Si...

Page 3: ...n u pour tre utilis par de jeunes enfants ou des personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou de recevoir des ins...

Page 4: ...AUSHALT GEEIGNET NL BE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN Bij het gebruik van elektrisc...

Page 5: ...RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE mANUALE E SULL APPARECCHIO Quando utilizzate un apparecchio elettrico dovete attenervi sempre alle precauzioni fondamentali tra cui le seguenti ATTENZIONE Gli avvis...

Page 6: ...e apparater skal man altid tage visse sikkerhedsforbehold ADVARSEL Disse advarsler g lder for selve apparatet og hvor det er relevant alle redskaber tilbeh r opladere eller netadaptere FOR AT mINDSKE...

Page 7: ...kulmia vasten Sijoita virtajohto sivuun kulkuteist siten ettei sen p lle astuta eik siihen kompastuta l ved imuria sen virtajohdon yli 10 l irrota pistotulppaa vet m ll virtajohdosta Irrota laite s h...

Page 8: ...INGER F R DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET m DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE H NDBOKEN OG P SELVE PRODUKTET Ved bruk av elektriske apparater m du f lge noen grunnleggende forholdsregler d...

Page 9: ...ODAS AS INSTRU ES E mARCAS DE ATEN O DESTE mANUAL E NO APARELHO Quando utilizar um aparelho el ctrico devem se sempre seguir umas precau es b sicas incluindo as seguintes AVISO Estes avisos dizem resp...

Page 10: ...dden 10 Dra inte i sj lva sladden n r du ska dra ur kontakten H ll i kontakten f r att dra ut den inte i sladden Anv ndning av en f rl ngningssladd rekommenderas inte 11 Anv nd den inte f r att suga u...

Page 11: ...ZI KULLANmADAN NCE BU KILAVUZDAK VE C HAZIN ZER NDEK T m TAL mATLARI VE UyARI ARETLER N OKUyUN Elektrikli bir cihazi kullanirken a a idakiler de dahil temel nlemlere daima uyulmalidir UyARI Bu uyar la...

Page 12: ...uche Diagnostiek Diagn stico Diagnostica Diagnostika Power mode and run time Mode de puissance et autonomie Betriebsmodus und Laufzeit Inschakelmodus en gebruikstijd Modo de potencia y tiempo de funci...

Page 13: ...ES DYSON GER TS Zie UW DYSON APPARAAT GEBRUIKEN Ver C MO UTILIZAR SU APARATO DYSON Vedere USO DELL APPARECCHIO DYSON DYSON Glejte UPORABA VA E NAPRAVE DYSON Charging Chargement Ger t wird geladen Opla...

Page 14: ...ren op verstoppingen Eliminaci n de obstrucciones Ricerca delle ostruzioni Iskanje blokad Clearing brush bar obstructions Enlever les obstructions dans la brosse Reinigung der B rstwalze Borstelversto...

Page 15: ...ery month Laver le filtre l eau froide une fois par mois minimum Waschen Sie den Filter mindestens einmal im monat mit kaltem Wasser aus Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water Lave...

Page 16: ...E CLEAR BIN Ensure the appliance is disconnected from the charger before removing the clear bin Be careful not to pull the ON trigger Remove the wand and floor tool Push the red button by the clear bi...

Page 17: ...yson com Telephone the Dyson Helpline This will confirm ownership of your Dyson appliance in the event of an insurance loss and enable us to contact you if necessary LImITED 2 yEAR GUARANTEE TERmS AND...

Page 18: ...UR TRANSPARENT V rifiez que l appareil est d branch du chargeur avant de retirer le collecteur transparent Veillez ne pas tirer sur la g chette ON Retirez l accessoire tube et brosse Appuyez sur le bo...

Page 19: ...ENREGISTREZ VOUS COmmE PROPRIETAIRE D UN DySON mERCI D AVOIR CHOISI UN APPAREIL DySON Pour nous aider vous garantir un service rapide et efficace veuillez vous enregistrer comme propri taire Dyson Vou...

Page 20: ...Verwendung des Ger ts nicht zu stark auf die D se damit diese nicht besch digt wird Bleiben Sie auf empfindlichen B den mit der Bodend se nicht auf der gleichen Stelle Bei gewachsten B den kann der E...

Page 21: ...takt kann zu einer Reizung f hren Sp len Sie die Augen sofort mindestens 15 Minuten lang mit Wasser aus Konsultieren Sie einen Arzt Entsorgung tragen Sie beim Umgang mit dem Akku Schutzhandschuhe und...

Page 22: ...of reparatiewerk uit anders dan hetgeen in deze Dyson gebruikshandleiding wordt toegelicht of door de Dyson Helpdesk wordt geadviseerd Gebruik uitsluitend onderdelen die door Dyson zijn aanbevolen Als...

Page 23: ...voordat u het apparaat in gebruik neemt Het verwijderen van verstoppingen wordt niet gedekt door de garantie OPLADEN EN OPBERGEN Dit apparaat zal automatisch worden uitgeschakeld als de temperatuur va...

Page 24: ...do el disparador y presione el bot n M xima potencia Se encender el bot n M xima potencia Para desactivar el modo M xima potencia mantenga presionado el disparador y presione el bot n M xima potencia...

Page 25: ...jetos afilados cuando intente eliminar las obstrucciones Para acceder a los bloqueos del cepillo retire la placa base use una moneda para desajustar el tornillo marcado con un candado Si no es posible...

Page 26: ...INSTALLAZIONE DELLA DOCKING STATION Utilizzare i componenti di montaggio appropriati per il tipo di parete e assicurare il corretto montaggio della docking station Verificare che dietro l area di mon...

Page 27: ...che possono creare lievi irritazioni alla pelle Lavatevi le mani dopo aver maneggiato le setole Rimontare tutte le parti dell apparecchio prima dell uso La rimozione delle ostruzioni non coperta dall...

Page 28: ...he non appartenenti alla Comunit Europea i Dati a soggetti terzi che rientrino in una delle seguenti categorie altre societ del gruppo Dyson agenti Dyson e ogni terzo che agisca in nome e per conto di...

Page 29: ...bu Pokud p strojem vys v te jemn prach nebo pou v te li jej p ev n v re imu Vysok konstantn s n m e b t zapot eb pr t filtr ast ji Omyjte filtr ve studen vod Oplachujte vodou vn j st filtru dokud z n...

Page 30: ...Anvend kun dele som er anbefalet af Dyson Hvis du ikke g r dette kan det ugyldigg re din garanti Opbevar apparatet indend rs Det m ikke anvendes eller opbevares under 3 C Kontroll r at apparatet har...

Page 31: ...SEL Det batteri der anvendes i denne maskine kan ved forkert brug udg re en brandfare eller fare for tsning M ikke skilles ad kortsluttes opvarmes over 60 C eller forbr ndes Opbevares utilg ngeligt fo...

Page 32: ...staminen Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita l aseta laitetta tuolille p yd lle tms l paina suulaketta liikaa k yt n aikana ettei se vaurioidu l j t laitteen suulaketta yhteen kohtaan help...

Page 33: ...vit se v litt m sti paikallisten m r ysten mukaisesti HUOm T ss imurissa k ytetty akku voi aiheuttaa tulipalon tai kemikaalivuodon vaaran jos sit k sitell n v rin l pura akkua aiheuta oikosulkua tai...

Page 34: ...34 Dyson DySON B Dyson Dyson 3 C 37 4 F ON ON ON 24 ON 24 ON ON...

Page 35: ...n 15 140 F 60 C Dyso n GR Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n DySON DySON Dyso n Dyso n 800 111 3500 Dyso n 2 DySON Dyso n 2 Dyso n i ii TI Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n o Dyso n 800 111 35...

Page 36: ...azonnal r tse ki a tart lyt nem szabad t lt lteni Az tl tsz portart ly ki r t se el tt vegye le a k sz l ket a t lt r l gyeljen nehogy v letlen l bekapcsolja a k sz l ket Az tl tsz portart ly ki r t s...

Page 37: ...en jrahasznos that anyagokb l k sz lnek K rj k k sz l k t k r ltekint en selejtezze le s lehet leg gondoskodjon az jrahasznos t s r l Miel tt a term ket leselejtezi t vol tsa el bel le az elemet Az ak...

Page 38: ...t Trykk inn den r de knappen ved den klare beholderen Trykk n gang for pne understellet p beholderen Trykk n gang til for l sne den klare beholderen fra selve st vsugeren Ta forsiktig ut den klare beh...

Page 39: ...brukerkj pslovens rammer velge erstatte denne med en fungerende erstatningsdel Der dette produktet selges utenfor EU er garantien gyldig kun n r produktet installeres og brukes i det landet der den bl...

Page 40: ...podstaw przezroczystego pojemnika CZ CI ZmyWALNE Urz dzenie zawiera cz ci zmywalne kt re wymagaj regularnego czyszczenia Nale y post powa zgodnie z poni szymi instrukcjami myCIE TURBOSZCZOTEK Urz dzen...

Page 41: ...dzenie b dzie u ywane na terenie Austrii Belgii Francji Irlandii Holandii Hiszpanii Niemiec Wielkiej Brytanii lub W och oraz gdy w odpowiednim kraju sprzedawany jest taki sam model urz dzenia o takim...

Page 42: ...caixar no lugar certo Feche o dep sito transparente de modo a que ele encaixe na devida posi o e fique bem fixo PE AS LAV VEIS O seu aparelho tem pe as lav veis que exigem uma limpeza regular Siga as...

Page 43: ...cer o n mero de s rie da m quina data e lugar de compra factura de compra ou o alvar de entrega c pia e qualquer outro documento adicional Guarde estas informa es num lugar seguro para se assegurar de...

Page 44: ...44 DySON Dyson Dyson Dyson 3 C 37 4 F MAX ON 24 24 1 2 ON...

Page 45: ...n Dyson 8 800 100 100 2 info russia dyson com 10 00 19 00 Dyson Dyson SV06 100 28 6 20 6 16 3 5 0 4 68 9 87 1180 x 250 x 208 2 1 EAC Dyson 16 20 9 info russia dyson com 8 800 100 100 2 EU Dyson 2009 2...

Page 46: ...bara delar som rekommenderas av Dyson Om du inte g r det kan garantin upph vas F rvara maskinen inomhus Anv nd eller f rvara den inte i temperaturer under 3 C Se till att maskinen har rumstemperatur...

Page 47: ...nvisningar om hur du g r det Ta bort igens ttningen och s tt tillbaka borsthuvudena p det s tt som visas i avsnittet Tv tta borsthuvudena Se till att f stanordingen r helt vriden och att borsthuvudena...

Page 48: ...primerno namestitveno opremo za tip stene in zagotovite da je zdru itvena postaja varno pritrjena Prepri ajte se da za namestitvenim obmo jem ni nobenih cevi plin voda zrak ali elektri nih kablov ic a...

Page 49: ...ncija ne pokriva POLNJENJE IN SHRANJEVANJE Naprava se bo izklopila e bo temperatura baterije padla pod 3 C 37 4 F Ta funkcija iti motor in baterijo Sesalnika nikoli ne napolnite in nato shranite v pro...

Page 50: ...kaplamalar kilim ve hal lar n z s p rmeden nce reticilerinin tavsiye etti i temizleme talimatlar n kontrol edin Cihazda kullan lan f r a ba l k belli hal cinslerine ve zeminlere zarar verebilir S p rm...

Page 51: ...sonu lanabilir Yeniden al t rmadan nce t m t kan kl klar giderin Kullanmadan nce t m par alar yerine g venli bir ekilde yerle tirin T kan kl klar n giderilmesi garanti kapsam nda de ildir ARJ ETmE VE...

Page 52: ...yna kla na n ha sa rla r Dyso n ta ra f nda n ya p la n yerle tirme ha ri Ba k m ve ta mira tla r n Dyso n yetkili temsilcisi ha ricinde ya p lma s Blo ka j Elektrikli s p rgedeki blo ka jla r n na s...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...ht cz 491 512 083 Solight Holding s r o Svatoplukova 47 796 01 Prost jov DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0800 31 31 31 8 Dyson Servicecenter DVG Birkenmaarstr 50 53340 Meckenheim DK Witt A...

Reviews: