Dyson SV06 205983-01 Manual Download Page 22

22

• 

Verwendung des Gerätes zu anderen als den üblichen Haushaltszwecken.

• 

Verwendung von Teilen, die nicht gemäß den Richtlinien von Dyson montiert 

oder eingebaut wurden.

• 

Verwendung von Teilen und Zubehör anderer Hersteller.

• 

Fehlerhafte Installation.

• 

Reparaturen oder Änderungen, die nicht durch Dyson oder seine autorisierten 

Partner vorgenommen wurden.

• 

Blockierungen – bitte lesen Sie in der Dyson-Bedienungsanleitung, wie Sie 

Blockierungen Ihres Gerätes beheben können.

• 

Normale Abnutzung (z.B. Bodendüsen, Keilriemen, Akkus usw.)

• 

Bei Verwendung dieses Geräts auf Schutt, Asche oder Putz.

• 

Verkürzung der Batterieentladezeit durch Alterung oder Verschleiß der Batterie 

(nur bei schnurlosen Geräten).

Wenn Sie Fragen zum Leistungsumfang der Dyson Garantie haben, rufen 

Sie bitte den Dyson Kundendienst unter 0800 31 31 31 8 an. Für Österreich: 

0810 333 976 (zum Ortstarif - aus ganz Österreich).

ZUSAmmENFASSUNG

• 

Die Garantie beginnt mit dem Kaufdatum oder mit dem Lieferdatum, wenn die 

Lieferung später erfolgte.

• 

Sie müssen einen Kaufbeleg bzw. Lieferschein vorlegen, bevor sämtliche 

Arbeiten ausgeführt werden können. Ohne diesen Beleg, werden Ihnen die 

Kosten sämtlicher anfallender Arbeiten in Rechnung gestellt. Bitte bewahren Sie 

Ihren Kaufbeleg oder Lieferschein daher sorgfältig auf.

• 

Sämtliche Arbeiten werden durch Dyson oder seine autorisierten 

Partner ausgeführt.

• 

Alle ersetzten Teile werden Eigentum von Dyson.

• 

Durch Reparatur oder Ersatz Ihres Gerätes unter Garantie wird die 

Garantiedauer nicht verlängert.

• 

Die Garantie bietet zusätzliche Vorteile, die Ihre gesetzlich festgelegten Rechte 

als Kunde ergänzen, diese jedoch in keiner Weise berühren.

DER SCHUTZ IHRER DATEN

• 

Wenn sich Ihre persönlichen Daten ändern oder Sie Fragen zu unserem Umgang 

mit Ihren Daten haben, wenden Sie sich bitte an den Dyson Kundendienst, 

den Sie unter 0800 31 31 31 8 erreichen. Für Österreich: 0810 333 976 (zum 

Ortstarif - aus ganz Österreich). Alternativ können Sie auch eine E-Mail an 

kundendienst@dyson.de oder kundendienst-austria@dyson.com schreiben.

NL/BE

UW DySON APPARAAT GEBRUIKEN

LEES DE 'BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES' IN DEZE DySON 
GEBRUIKSHANDLEIDING VOORDAT U VERDER GAAT.

GEBRUIKEN

• 

Niet buitenshuis of op natte oppervlakken gebruiken of om water of andere 

vloeistoffen op te zuigen – hierdoor kunnen elektrische schokken ontstaan.

• 

Zorg dat u het apparaat tijdens het gebruik rechtop houdt. Als het apparaat op 

de kop wordt gehouden, kunnen er vuil en deeltjes uit het apparaat komen.

• 

Gebruik het apparaat niet terwijl u controleert op verstoppingen.

• 

Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik binnenshuis en in de auto. Niet gebruiken 

in een rijdende auto en wanneer u zelf achter het stuur zit.

• 

Houd de trekker ingedrukt en druk op de Boost-knop om de Boost-modus in te 

schakelen. De Boost-knop gaat branden.

• 

Houd de trekker ingedrukt en druk nogmaals op de Boost-knop om de 

Boost-modus uit te schakelen. Opmerking: het apparaat blijft in de laatst 

gebruikte modus staan. Als u dus de Boost-modus inschakelt en niet uitschakelt, 

werkt het apparaat in de Boost-modus bij volgend gebruik totdat u de 

Boost-knop weer indrukt om de Boost-modus uit te schakelen. 

• 

De borstels van dit product zijn gemaakt van koolstofvezels. Wees voorzichtig 

wanneer u in contact komt met de koolstofvezels, aangezien deze lichte 

huidirritatie kunnen veroorzaken. Was uw handen na aanraking met de borstels.

INSTALLATIE WANDBEVESTIGING

• 

Gebruik passende montagegereedschappen voor uw soort wand en zorg 

dat de wandbevestiging stevig wordt gemonteerd. Controleer of er zich 

geen leidingwerk (gas- en waterleidingen, luchtkokers) of elektrische 

bekabeling, bedrading of kabelgoten achter het montagegebied bevinden. 

De wandbevestiging moet worden gemonteerd overeenkomstig de geldende 

voorschriften en richtlijnen/normen (ga na of er sprake is van relevante 

nationale of lokale wetgeving). Dyson adviseert het gebruik van beschermende 

kleding, veiligheidsbrillen en passende materialen waar nodig.

HARDE VLOEREN OF TAPIJTEN

• 

Raadpleeg de onderhoudsinstructies van de fabrikant van uw vloerbedekking 

voordat u uw vloeren, tapijten en kleden gaat stofzuigen.

• 

De gemotoriseerde borstel op de kruimelzuiger kan bepaalde tapijten en 

vloeren beschadigen. Sommige tapijten kunnen gaan rafelen als u er een 

roterende borstel op zet bij het stofzuigen. Mocht dit het geval zijn, dan raden 

wij u aan zonder de gemotoriseerde borstel te stofzuigen en de fabrikant van uw 

vloerbedekking om advies te vragen.

• 

Voor het stofzuigen van sterk gepolijste vloeren, zoals hout of linoleum, dient u 

eerst te controleren of de onderkant van het vloerzuigmond en de borstelharen 

vrij zijn van vreemde objecten die krassen kunnen veroorzaken.

UW DySON APPARAAT ONDERHOUDEN

• 

Voer geen onderhoud of reparatiewerk uit anders dan hetgeen in deze 

Dyson gebruikshandleiding wordt toegelicht of door de Dyson Helpdesk 

wordt geadviseerd.

• 

Gebruik uitsluitend onderdelen die door Dyson zijn aanbevolen. Als u dat niet 

doet, kan uw garantie ongeldig worden.

• 

Bewaar het apparaat binnenshuis. Gebruik en bewaar het niet onder de 3°C. 

Zorg ervoor dat het apparaat op kamertemperatuur is voor gebruik.

• 

Reinig het apparaat uitsluitend met een droge doek. Gebruik geen 

smeermiddelen, reinigingsmiddelen, poetsmiddelen of luchtverfrissers op enig 

onderdeel van het apparaat.

STOFZUIGEN

• 

Niet gebruiken zonder dat het doorzichtige stofreservoir en de filters 

zijn geplaatst.

• 

Fijn stof, zoals pleisterkalk of meel, alleen in zeer kleine hoeveelheden opzuigen.

• 

Gebruik het apparaat niet om scherpe, harde objecten, klein speelgoed, 

spelden, paperclips enzovoort op te zuigen. Deze kunnen het 

apparaat beschadigen.

• 

Bij het stofzuigen van bepaalde tapijten kunnen kleine ontladingen van statische 

elektriciteit optreden in het doorzichtige stofreservoir of de buis.Deze kunnen 

geen kwaad en hebben niets van doen met het lichtnet. Om het effect hiervan 

te beperken, steekt u uw hand of enig ander object niet in het doorzichtige 

stofreservoir voordat u deze geleegd hebt. Gebruik alleen een vochtige doek 

om het doorzichtige stofreservoir te reinigen. (Zie ‘Het doorzichtige stofreservoir 

reinigen’).

• 

Wees extra voorzichtig bij het reinigen van trappen.

• 

Zet het apparaat niet op stoelen, tafel, etc.

• 

Druk het mondstuk niet met veel kracht naar beneden tijdens het gebruik van 

het apparaat; dit kan tot beschadigingen leiden.

• 

Laat de zuigmond niet op één plaats staan op kwetsbare vloeren.

• 

Op met was behandelde vloeren kan de beweging van de zuigmond een 

ongelijkmatige glans veroorzaken. Als dit gebeurt, veeg dit dan met een 

vochtige doek weg, zet het gedeelte in de was en laat het drogen.

DIAGNOSTIEK - BASISONDERDEEL

Bij gebruik, trekker ingedrukt:

HET DOORZICHTIGE 

STOFRESERVOIR LEEGmAKEN

• 

Maak het reservoir leeg zodra de markering MAX is bereikt - vul het reservoir 

niet verder.

• 

Zorg ervoor het apparaat is losgekoppeld van de oplader voordat u het 

doorzichtig stofreservoir leegmaakt. Zorg ervoor niet de 'ON' knop aan 

te raken.

• 

Om het leegmaken van het doorzichtig stofreservoir eenvoudiger te maken, is 

het aan te raden de buis en de borstel te verwijderen.

• 

Verwijder het vuil door op de rode knop naast het doorzichtige stofreservoir te 

drukken: Druk eenmaal om het stofreservoir te openen. Druk twee keer om het 

stofreservoir los te maken van het basisonderdeel van het apparaat.

• 

Doe een plastic zak strak om het doorzichtige stofreservoir heen om het contact 

met stof/allergenen bij het leegmaken te minimaliseren. 

• 

Haal het doorzichtige stofreservoir voorzichtig uit de zak. 

• 

Sluit de zak goed; gooi deze op de gebruikelijke manier weg. 

• 

Sluit de basis van het doorzichtig stofreservoir, zodat deze op zijn plaats klikt en 

goed vast zit.

HET DOORZICHTIGE STOFRESERVOIR REINIGEN

• 

Zorg ervoor het apparaat is losgekoppeld van de oplader voordat u het 

doorzichtig stofreservoir leegmaakt. Zorg ervoor niet de 'ON' knop aan 

te raken.

• 

Verwijder de buis en de borstel.

• 

Druk op de rode knop naast het doorzichtige stofreservoir: Druk eenmaal om 

het stofreservoir te openen. Druk twee keer om het stofreservoir los te maken 

van het basisonderdeel van het apparaat.

• 

Verwijder het doorzichtige stofreservoir zorgvuldig.

• 

Gebruik alleen een vochtige doek om het doorzichtige stofreservoir te reinigen.

• 

Gebruik geen reinigingsmiddelen, poetsmiddelen of luchtverfrissers om het 

doorzichtige stofreservoir te reinigen.

• 

Reinig het doorzichtige stofreservoir niet in de afwasmachine.

• 

Reinig de cycloonsluier met de borstel op de combinatie-accessoire om pluisjes 

en stof te verwijderen.

• 

Zorg ervoor dat het doorzichtige stofreservoir volledig droog is voordat u 

het terugplaatst.

• 

Duw het doorzichtig stofreservoir omhoog en naar binnen. Het klikt dan op 

zijn plaats.

• 

Sluit de basis van het doorzichtig stofreservoir, zodat deze op zijn plaats klikt en 

goed vast zit.

WASBARE ONDERDELEN

Uw apparaat heeft wasbare onderdelen die regelmatig reinigen vereisen. Volg 

de onderstaande instructies.

DE BORSTELS WASSEN

• 

Uw apparaat heeft twee afwasbare borstels. Controleer en reinig deze 

regelmatig volgens de volgende instructies om prestaties te behouden.

• 

Zorg ervoor dat u het apparaat loskoppelt van de oplader voordat u de borstel 

verwijdert. Zorg ervoor dat u de ‘ON’-trigger niet bedient.

Om BORSTELS TE VERWIJDEREN, REINIGEN EN VERVANGEN:

• 

Raadpleeg de afbeeldingen "Reinigen van de borstels" naast de 

onderstaande instructies.

• 

Draai de reinigingskop om zodat de onderkant van de reinigingskop naar u toe 

wijst. Gebruik een munt om de sluiting een kwartslag naar links te draaien naar 

de ontgrendelstand.

Blauw: Max 'ON'.

Lampje uit: Normale modus.

Blauw knipperend: Accu bijna leeg.

Blauw snel knipperend: Geen vermogen, tijdelijke fout 

(bijv. controleer filter of op blokkeringen).

Summary of Contents for SV06 205983-01

Page 1: ...c h h e u t e I h r e G a r a n ti e R e g i s tr e e r u w g a r a n ti e v a n d a a g R e g i s tr e l a g a r a n t a h o y m i s m o R e g i s tri o g g i s t e s s o l a g a r a n z i a R e g i...

Page 2: ...AS POR ELEGIR UN APARATO DYSON Despu s de registrar la garant a su aparato Dyson estar cubierto en piezas y mano de obra durante 2 a os desde la fecha de compra sujeto a los t rminos de la garant a Si...

Page 3: ...n u pour tre utilis par de jeunes enfants ou des personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou de recevoir des ins...

Page 4: ...AUSHALT GEEIGNET NL BE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN Bij het gebruik van elektrisc...

Page 5: ...RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE mANUALE E SULL APPARECCHIO Quando utilizzate un apparecchio elettrico dovete attenervi sempre alle precauzioni fondamentali tra cui le seguenti ATTENZIONE Gli avvis...

Page 6: ...e apparater skal man altid tage visse sikkerhedsforbehold ADVARSEL Disse advarsler g lder for selve apparatet og hvor det er relevant alle redskaber tilbeh r opladere eller netadaptere FOR AT mINDSKE...

Page 7: ...kulmia vasten Sijoita virtajohto sivuun kulkuteist siten ettei sen p lle astuta eik siihen kompastuta l ved imuria sen virtajohdon yli 10 l irrota pistotulppaa vet m ll virtajohdosta Irrota laite s h...

Page 8: ...INGER F R DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET m DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE H NDBOKEN OG P SELVE PRODUKTET Ved bruk av elektriske apparater m du f lge noen grunnleggende forholdsregler d...

Page 9: ...ODAS AS INSTRU ES E mARCAS DE ATEN O DESTE mANUAL E NO APARELHO Quando utilizar um aparelho el ctrico devem se sempre seguir umas precau es b sicas incluindo as seguintes AVISO Estes avisos dizem resp...

Page 10: ...dden 10 Dra inte i sj lva sladden n r du ska dra ur kontakten H ll i kontakten f r att dra ut den inte i sladden Anv ndning av en f rl ngningssladd rekommenderas inte 11 Anv nd den inte f r att suga u...

Page 11: ...ZI KULLANmADAN NCE BU KILAVUZDAK VE C HAZIN ZER NDEK T m TAL mATLARI VE UyARI ARETLER N OKUyUN Elektrikli bir cihazi kullanirken a a idakiler de dahil temel nlemlere daima uyulmalidir UyARI Bu uyar la...

Page 12: ...uche Diagnostiek Diagn stico Diagnostica Diagnostika Power mode and run time Mode de puissance et autonomie Betriebsmodus und Laufzeit Inschakelmodus en gebruikstijd Modo de potencia y tiempo de funci...

Page 13: ...ES DYSON GER TS Zie UW DYSON APPARAAT GEBRUIKEN Ver C MO UTILIZAR SU APARATO DYSON Vedere USO DELL APPARECCHIO DYSON DYSON Glejte UPORABA VA E NAPRAVE DYSON Charging Chargement Ger t wird geladen Opla...

Page 14: ...ren op verstoppingen Eliminaci n de obstrucciones Ricerca delle ostruzioni Iskanje blokad Clearing brush bar obstructions Enlever les obstructions dans la brosse Reinigung der B rstwalze Borstelversto...

Page 15: ...ery month Laver le filtre l eau froide une fois par mois minimum Waschen Sie den Filter mindestens einmal im monat mit kaltem Wasser aus Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water Lave...

Page 16: ...E CLEAR BIN Ensure the appliance is disconnected from the charger before removing the clear bin Be careful not to pull the ON trigger Remove the wand and floor tool Push the red button by the clear bi...

Page 17: ...yson com Telephone the Dyson Helpline This will confirm ownership of your Dyson appliance in the event of an insurance loss and enable us to contact you if necessary LImITED 2 yEAR GUARANTEE TERmS AND...

Page 18: ...UR TRANSPARENT V rifiez que l appareil est d branch du chargeur avant de retirer le collecteur transparent Veillez ne pas tirer sur la g chette ON Retirez l accessoire tube et brosse Appuyez sur le bo...

Page 19: ...ENREGISTREZ VOUS COmmE PROPRIETAIRE D UN DySON mERCI D AVOIR CHOISI UN APPAREIL DySON Pour nous aider vous garantir un service rapide et efficace veuillez vous enregistrer comme propri taire Dyson Vou...

Page 20: ...Verwendung des Ger ts nicht zu stark auf die D se damit diese nicht besch digt wird Bleiben Sie auf empfindlichen B den mit der Bodend se nicht auf der gleichen Stelle Bei gewachsten B den kann der E...

Page 21: ...takt kann zu einer Reizung f hren Sp len Sie die Augen sofort mindestens 15 Minuten lang mit Wasser aus Konsultieren Sie einen Arzt Entsorgung tragen Sie beim Umgang mit dem Akku Schutzhandschuhe und...

Page 22: ...of reparatiewerk uit anders dan hetgeen in deze Dyson gebruikshandleiding wordt toegelicht of door de Dyson Helpdesk wordt geadviseerd Gebruik uitsluitend onderdelen die door Dyson zijn aanbevolen Als...

Page 23: ...voordat u het apparaat in gebruik neemt Het verwijderen van verstoppingen wordt niet gedekt door de garantie OPLADEN EN OPBERGEN Dit apparaat zal automatisch worden uitgeschakeld als de temperatuur va...

Page 24: ...do el disparador y presione el bot n M xima potencia Se encender el bot n M xima potencia Para desactivar el modo M xima potencia mantenga presionado el disparador y presione el bot n M xima potencia...

Page 25: ...jetos afilados cuando intente eliminar las obstrucciones Para acceder a los bloqueos del cepillo retire la placa base use una moneda para desajustar el tornillo marcado con un candado Si no es posible...

Page 26: ...INSTALLAZIONE DELLA DOCKING STATION Utilizzare i componenti di montaggio appropriati per il tipo di parete e assicurare il corretto montaggio della docking station Verificare che dietro l area di mon...

Page 27: ...che possono creare lievi irritazioni alla pelle Lavatevi le mani dopo aver maneggiato le setole Rimontare tutte le parti dell apparecchio prima dell uso La rimozione delle ostruzioni non coperta dall...

Page 28: ...he non appartenenti alla Comunit Europea i Dati a soggetti terzi che rientrino in una delle seguenti categorie altre societ del gruppo Dyson agenti Dyson e ogni terzo che agisca in nome e per conto di...

Page 29: ...bu Pokud p strojem vys v te jemn prach nebo pou v te li jej p ev n v re imu Vysok konstantn s n m e b t zapot eb pr t filtr ast ji Omyjte filtr ve studen vod Oplachujte vodou vn j st filtru dokud z n...

Page 30: ...Anvend kun dele som er anbefalet af Dyson Hvis du ikke g r dette kan det ugyldigg re din garanti Opbevar apparatet indend rs Det m ikke anvendes eller opbevares under 3 C Kontroll r at apparatet har...

Page 31: ...SEL Det batteri der anvendes i denne maskine kan ved forkert brug udg re en brandfare eller fare for tsning M ikke skilles ad kortsluttes opvarmes over 60 C eller forbr ndes Opbevares utilg ngeligt fo...

Page 32: ...staminen Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita l aseta laitetta tuolille p yd lle tms l paina suulaketta liikaa k yt n aikana ettei se vaurioidu l j t laitteen suulaketta yhteen kohtaan help...

Page 33: ...vit se v litt m sti paikallisten m r ysten mukaisesti HUOm T ss imurissa k ytetty akku voi aiheuttaa tulipalon tai kemikaalivuodon vaaran jos sit k sitell n v rin l pura akkua aiheuta oikosulkua tai...

Page 34: ...34 Dyson DySON B Dyson Dyson 3 C 37 4 F ON ON ON 24 ON 24 ON ON...

Page 35: ...n 15 140 F 60 C Dyso n GR Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n DySON DySON Dyso n Dyso n 800 111 3500 Dyso n 2 DySON Dyso n 2 Dyso n i ii TI Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n o Dyso n 800 111 35...

Page 36: ...azonnal r tse ki a tart lyt nem szabad t lt lteni Az tl tsz portart ly ki r t se el tt vegye le a k sz l ket a t lt r l gyeljen nehogy v letlen l bekapcsolja a k sz l ket Az tl tsz portart ly ki r t s...

Page 37: ...en jrahasznos that anyagokb l k sz lnek K rj k k sz l k t k r ltekint en selejtezze le s lehet leg gondoskodjon az jrahasznos t s r l Miel tt a term ket leselejtezi t vol tsa el bel le az elemet Az ak...

Page 38: ...t Trykk inn den r de knappen ved den klare beholderen Trykk n gang for pne understellet p beholderen Trykk n gang til for l sne den klare beholderen fra selve st vsugeren Ta forsiktig ut den klare beh...

Page 39: ...brukerkj pslovens rammer velge erstatte denne med en fungerende erstatningsdel Der dette produktet selges utenfor EU er garantien gyldig kun n r produktet installeres og brukes i det landet der den bl...

Page 40: ...podstaw przezroczystego pojemnika CZ CI ZmyWALNE Urz dzenie zawiera cz ci zmywalne kt re wymagaj regularnego czyszczenia Nale y post powa zgodnie z poni szymi instrukcjami myCIE TURBOSZCZOTEK Urz dzen...

Page 41: ...dzenie b dzie u ywane na terenie Austrii Belgii Francji Irlandii Holandii Hiszpanii Niemiec Wielkiej Brytanii lub W och oraz gdy w odpowiednim kraju sprzedawany jest taki sam model urz dzenia o takim...

Page 42: ...caixar no lugar certo Feche o dep sito transparente de modo a que ele encaixe na devida posi o e fique bem fixo PE AS LAV VEIS O seu aparelho tem pe as lav veis que exigem uma limpeza regular Siga as...

Page 43: ...cer o n mero de s rie da m quina data e lugar de compra factura de compra ou o alvar de entrega c pia e qualquer outro documento adicional Guarde estas informa es num lugar seguro para se assegurar de...

Page 44: ...44 DySON Dyson Dyson Dyson 3 C 37 4 F MAX ON 24 24 1 2 ON...

Page 45: ...n Dyson 8 800 100 100 2 info russia dyson com 10 00 19 00 Dyson Dyson SV06 100 28 6 20 6 16 3 5 0 4 68 9 87 1180 x 250 x 208 2 1 EAC Dyson 16 20 9 info russia dyson com 8 800 100 100 2 EU Dyson 2009 2...

Page 46: ...bara delar som rekommenderas av Dyson Om du inte g r det kan garantin upph vas F rvara maskinen inomhus Anv nd eller f rvara den inte i temperaturer under 3 C Se till att maskinen har rumstemperatur...

Page 47: ...nvisningar om hur du g r det Ta bort igens ttningen och s tt tillbaka borsthuvudena p det s tt som visas i avsnittet Tv tta borsthuvudena Se till att f stanordingen r helt vriden och att borsthuvudena...

Page 48: ...primerno namestitveno opremo za tip stene in zagotovite da je zdru itvena postaja varno pritrjena Prepri ajte se da za namestitvenim obmo jem ni nobenih cevi plin voda zrak ali elektri nih kablov ic a...

Page 49: ...ncija ne pokriva POLNJENJE IN SHRANJEVANJE Naprava se bo izklopila e bo temperatura baterije padla pod 3 C 37 4 F Ta funkcija iti motor in baterijo Sesalnika nikoli ne napolnite in nato shranite v pro...

Page 50: ...kaplamalar kilim ve hal lar n z s p rmeden nce reticilerinin tavsiye etti i temizleme talimatlar n kontrol edin Cihazda kullan lan f r a ba l k belli hal cinslerine ve zeminlere zarar verebilir S p rm...

Page 51: ...sonu lanabilir Yeniden al t rmadan nce t m t kan kl klar giderin Kullanmadan nce t m par alar yerine g venli bir ekilde yerle tirin T kan kl klar n giderilmesi garanti kapsam nda de ildir ARJ ETmE VE...

Page 52: ...yna kla na n ha sa rla r Dyso n ta ra f nda n ya p la n yerle tirme ha ri Ba k m ve ta mira tla r n Dyso n yetkili temsilcisi ha ricinde ya p lma s Blo ka j Elektrikli s p rgedeki blo ka jla r n na s...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...ht cz 491 512 083 Solight Holding s r o Svatoplukova 47 796 01 Prost jov DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0800 31 31 31 8 Dyson Servicecenter DVG Birkenmaarstr 50 53340 Meckenheim DK Witt A...

Reviews: