background image

38

BRUK

• 

Må ikke brukes utendørs eller på våte overflater, eller til å suge opp vann eller 

andre væsker – dette kan føre til elektrisk støt.

• 

Påse at apparatet brukes stående. Skitt og støv kan komme ut av apparatet hvis 

du snur det opp-ned.

• 

Apparatet skal være av når du kontrollerer det for blokkeringer.

• 

Skal kun brukes innendørs eller i biler. Ikke bruk apparatet når bilen er i gang 

eller når du kjører.

• 

For å slå på kraftmodus, hold utløseren nede og trykk på Boost-knappen. 

Boost-knappen vil begynne å lyse.

• 

For å slå av kraftmodus, hold utløseren nede og trykk på Boost-knappen på 

nytt. Merk: Støvsugeren beholder sist brukte modus. Det vil si at dersom du 

bruker kraftmodus og ikke slår dette av etterpå, så vil støvsugeren stå i samme 

modus neste gang den brukes, eller helt til du trykker Boost-knappen for å slå 

av funksjonen.

• 

Dette produktet har børster av karbonfiber. Vær oppmerksom hvis du 

kommer borti dem. De kan irritere huden noe. Vask hendene etter å ha 

håndtert børstene.

mONTERING AV DOCKINGSTASJON

• 

Bruk egnet monteringsutstyr for din veggtype og sørg for at dockingstasjonen 

monteres fast mot veggen. Sjekk at det ikke finnes rør (gass, vann, luft) eller 

elektriske kabler, ledninger eller kanalsystemer direkte bak monteringsområdet. 

Dockingstasjonen må monteres i henhold til forskrifter og gjeldende regler/

standarder (nasjonal lovgivning kan gjelde i tillegg). Dyson anbefaler bruk av 

verneklær, øyebeskyttelse og eventuelt annet nødvendig utstyr.

TEPPER ELLER HARDE GULV

• 

Før du støvsuger gulvbelegg, tepper og matter, bør du sjekke 

rengjøringsinstruksjonene til produsenten.

• 

Børstemunnstykket på støvsugeren kan skade visse teppetyper og gulv. Noen 

tepper vil loe hvis du bruker en roterende børste når du støvsuger. I så fall 

anbefaler vi at du støvsuger uten å bruke det motordrevne gulvmunnstykket og 

rådfører deg med gulvprodusenten.

• 

Før du støvsuger polerte gulv som tre eller linoleum må du sjekke at det ikke 

har festet seg fremmedlegemer som kan forårsake riper, på undersiden av 

gulvverktøyet og børstene.

SLIK VEDLIKEHOLDER DU DySON-PRODUKTET

• 

Ikke utfør vedlikeholds- eller reparasjonsarbeid annet enn det som vises i denne 

manualen, eller som blir tilrådd av Dyson Helpline.

• 

Du må kun bruke deler som er anbefalt av Dyson. Hvis du unnlater å gjøre 

dette, kan garantien bli gjort ugyldig.

• 

Oppbevar produktet innendørs. Ikke bruk eller oppbevar produktet under 3° C. 

Pass på at produktet holder romtemperatur før du bruker det.

• 

Bruk kun en tørr klut til å rengjøre produktet. Ikke bruk smøremidler, 

rengjøringsmidler, poleringsmidler eller luftrensere på noen del av produktet.

STØVSUGING

• 

Må ikke brukes uten at den klare beholderen og filteret er på plass.

• 

Fint støv som sement eller mel må kun støvsuges opp i svært små mengder.

• 

Ikke bruk produktet til å støvsuge skarpe, harde gjenstander, små leker, nåler, 

binders osv. Disse kan skade produktet.

• 

Når du støvsuger kan enkelte tepper skape små mengder med statisk elektrisitet 

i den klare beholderen eller røret. Dette er ufarlig og har ingen forbindelse 

med strømnettet. For å minimere effekten av dette, må du ikke stikke hendene 

eller gjenstander inn den i klare beholderen før du har tømt den. Den klare 

beholderen må kun rengjøres med en fuktig klut. (Se “Rengjøring av den klare 

beholderen”).

• 

Vær ekstra forsiktig når du støvsuger trapper.

• 

Ikke sett fra deg støvsugeren på stoler, bord osv.

• 

Ikke trykk ned munnstykket med makt når du bruker apparatet, da dette kan 

føre til skade.

• 

Ikke la rengjøringshodet stå på ett sted på ømfintlige gulv.

• 

På voksede gulv kan bevegelsene til rengjøringshodet gi ujevn glans. Hvis dette 

skjer, bør du tørke med en fuktig klut, polere området med voks og vente på at 

det tørker.

STATUSINDIKATORER – STØVSUGER

Under bruk med utløseren trykket ned:

TØmmING AV DEN KLARE BEHOLDEREN

• 

Må tømmes så fort avfallsnivået når MAX-merket – må ikke overfylles.

• 

Påse at apparatet er koblet fra laderen før du tømmer den klare beholderen. 

Pass på at du ikke trykker på P

Å

-knappen.

• 

En bør fjerne røret og gulvverktøyet, slik at det blir enklere å tømme den 

klare beholderen.

• 

Trykk på den røde knappen ved den klare beholderen for å ta ut smusset. Trykk 

én gang for å åpne understellet på beholderen. Trykk én gang til for å løsne 

den klare beholderen fra selve støvsugeren.

• 

For å redusere kontakten med støv og allergifremkallende stoffer ved tømming, 

bør du legge den klare beholderen i en plastpose før du tømmer den.

• 

Ta den klare beholderen varsomt ut av posen.

• 

Lukk posen godt, og kast den som vanlig.

• 

Lukk understellet på den klare beholderen slik at det klikkes på plass og 

sitter sikkert.

RENGJØRING AV DEN KLARE BEHOLDEREN

• 

Påse at apparatet er koblet fra laderen før du fjerner den klare beholderen. Pass 

på at du ikke trykker på P

Å

-knappen.  

• 

Fjern røret og gulvverktøyet.

• 

Trykk inn den røde knappen ved den klare beholderen: Trykk én gang for 

å åpne understellet på beholderen. Trykk én gang til for å løsne den klare 

beholderen fra selve støvsugeren.

• 

Ta forsiktig ut den klare beholderen.

• 

Den klare beholderen må kun rengjøres med en fuktig klut.

• 

Ikke bruk vaskemidler, poleringsmidler eller luftrensere til å rengjøre den 

klare beholderen.

• 

Ikke rengjør den klare beholderen i oppvaskmaskin.

• 

Rengjør syklonens støvutskiller med børsten på kombinasjonsmunnstykket for å 

fjerne lo og støv.

• 

Pass på at den klare beholderen er helt tørr før du setter den på igjen.

• 

Skyv den klare beholderen opp og inn for å sette den på plass igjen. Den vil 

klikke på plass.

• 

Lukk understellet på den klare beholderen slik at det klikkes på plass og 

sitter sikkert.

VASKBARE DELER

Apparatet har vaskbare deler som krever regelmessig rengjøring. Følg 

instruksjonene nedenfor.

SLIK VASKER DU DE ROTERENDE BØRSTENE

• 

Apparatet har to vaskbare, roterende børster. Kontroller og vask disse 

regelmessig i henhold til følgende instruksjoner for å opprettholde ytelsen.

• 

Påse at apparatet er koblet fra laderen før du fjerner den roterende børsten. 

Pass på at du ikke trykker på P

Å

-knappen.

SLIK FJERNER, VASKER OG ByTTER DU DE ROTERENDE BØRSTENE:

• 

Se illustrasjonene "Vaske de roterende børstene" ved siden av 

instruksjonene nedenfor.

• 

Snu rengjøringshodet opp ned, slik at undersiden på rengjøringshodet vender 

mot deg. Bruk en mynt til å dreie festeanordningen en kvart omdreining mot 

urviseren til den ulåste stillingen.

• 

Roter endehetten til åpen stilling. Trekk den store, roterende børsten forsiktig 

bort fra rengjøringshodet.

• 

Fjern endehetten fra den store, roterende børsten.

• 

Løft ut den lille, roterende børsten fra den åttekantede enden og trekk den bort 

fra rengjøringshodet.

• 

Hold børstestengene under rennende vann, og gni dem varsomt for å fjerne lo 

og støv.

• 

Sett begge de roterende børstene i stående stilling. Pass på at den store, 

roterende børsten står som vist. La det tørke i minst 24 timer, inntil det er 

helt tørt.

• 

Kontroller at de roterende børstene er helt tørre før du setter dem tilbake på 

plass. Sett inn den lille, roterende børsten før den store. Sett den runde enden 

på den lille, roterende børsten inn på plass. Skyv den åttekantede enden ned til 

den klikker på plass.

• 

Fest endehetten til den roterende børsten igjen.

• 

Skyv den store, roterende børsten tilbake på rengjøringshodet, rundt motoren. 

Endehetten skal være i åpen stilling, som vist. Når endehetten er på plass, 

roterer du den tilbake til lukket stilling.

• 

Lukk festeanordningen ved å dreie den en kvart omdreining med urviseren. Pass 

på at festeanordningen er helt dreit og de roterende børstene sitter fast.

VASKE FILTERET

• 

Påse at apparatet er koblet fra laderen før du fjerner filteret. Pass på at du ikke 

trykker på P

Å

-knappen.

• 

Produktet har et vaskbart filter, som er plassert som vist nedenfor.

• 

For å fjerne filteret løfter du det ut fra toppen av støvsugeren.

• 

Undersøk og vask filteret med jevne mellomrom i henhold til instruksjonene for 

å sikre at det fungerer som det skal.

• 

Det kan hende at filteret må vaskes oftere hvis du støvsuger fint støv eller bruker 

den mest i "Kraftig støvsuging"-modus.

• 

Filteret skal kun vaskes i kaldt vann.

• 

Skyll utsiden av filteret med vann til skyllevannet er rent.

• 

Klem og vri med begge hender for å sikre at du blir kvitt overflødig vann.

• 

Legg filteret på siden for å tørke det. La det tørke i minst 24 timer, inntil det er 

helt tørt.

• 

Ikke vask filteret i oppvaskmaskin eller vaskemaskin, og ikke tørk det i 

tørketrommel, komfyr, mikrobølgeovn eller i nærheten av nakne flammer.

• 

Sett det tørre filteret tilbake igjen i toppen av selve støvsugeren. Sørg for at det 

sitter godt fast.

SE ETTER BLOKKERINGER

• 

Påse at apparatet er koblet fra laderen før du ser etter blokkeringer. Pass på at 

du ikke trykker på P

Å

-knappen.

• 

Apparatet må være frakoblet mens du ser etter blokkeringer. Hvis du ikke gjør 

dette, kan det oppstå personskader.

• 

Pass deg for skarpe gjenstander når du ser etter blokkeringer.

• 

For å få tilgang til blokkeringer i munnstykket, bruk en mynt til å løsne skruen 

som er merket med en hengelås og fjern bunnplaten.

• 

Hvis du ikke kan fjerne en blokkering, kan det hende du må fjerne de 

roterende børstene. Se i så fall avsnittet "Vaske de roterende børstene" for 

instruksjon om hvordan du gjør dette. Fjern blokkeringen og sett på plass de 

roterende børstene som vist i avsnittet "Vaske de roterende børstene". Pass på 

at festeanordningen er helt dreit og de roterende børstene sitter fast før du 

bruker apparatet.

• 

Dette produktet har børster av karbonfiber. Vær oppmerksom hvis du 

kommer borti dem. De kan irritere huden noe. Vask hendene etter å ha 

håndtert børstene.

• 

Sett alle delene godt på igjen før bruk.

• 

Det å fjerne blokkeringer dekkes ikke av garantien.

Uavbrutt blått: Maks. "P

Å

".

Lys av: Kraftig støvsuging-modus.

Blinkende blått: Advarsel om lavt batterinivå.

Hurtig blinkende blått: Ingen strøm, midlertidig feil 

(sjekk filter for blokkeringer).

Summary of Contents for SV06 205983-01

Page 1: ...c h h e u t e I h r e G a r a n ti e R e g i s tr e e r u w g a r a n ti e v a n d a a g R e g i s tr e l a g a r a n t a h o y m i s m o R e g i s tri o g g i s t e s s o l a g a r a n z i a R e g i...

Page 2: ...AS POR ELEGIR UN APARATO DYSON Despu s de registrar la garant a su aparato Dyson estar cubierto en piezas y mano de obra durante 2 a os desde la fecha de compra sujeto a los t rminos de la garant a Si...

Page 3: ...n u pour tre utilis par de jeunes enfants ou des personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou de recevoir des ins...

Page 4: ...AUSHALT GEEIGNET NL BE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN Bij het gebruik van elektrisc...

Page 5: ...RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE mANUALE E SULL APPARECCHIO Quando utilizzate un apparecchio elettrico dovete attenervi sempre alle precauzioni fondamentali tra cui le seguenti ATTENZIONE Gli avvis...

Page 6: ...e apparater skal man altid tage visse sikkerhedsforbehold ADVARSEL Disse advarsler g lder for selve apparatet og hvor det er relevant alle redskaber tilbeh r opladere eller netadaptere FOR AT mINDSKE...

Page 7: ...kulmia vasten Sijoita virtajohto sivuun kulkuteist siten ettei sen p lle astuta eik siihen kompastuta l ved imuria sen virtajohdon yli 10 l irrota pistotulppaa vet m ll virtajohdosta Irrota laite s h...

Page 8: ...INGER F R DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET m DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE H NDBOKEN OG P SELVE PRODUKTET Ved bruk av elektriske apparater m du f lge noen grunnleggende forholdsregler d...

Page 9: ...ODAS AS INSTRU ES E mARCAS DE ATEN O DESTE mANUAL E NO APARELHO Quando utilizar um aparelho el ctrico devem se sempre seguir umas precau es b sicas incluindo as seguintes AVISO Estes avisos dizem resp...

Page 10: ...dden 10 Dra inte i sj lva sladden n r du ska dra ur kontakten H ll i kontakten f r att dra ut den inte i sladden Anv ndning av en f rl ngningssladd rekommenderas inte 11 Anv nd den inte f r att suga u...

Page 11: ...ZI KULLANmADAN NCE BU KILAVUZDAK VE C HAZIN ZER NDEK T m TAL mATLARI VE UyARI ARETLER N OKUyUN Elektrikli bir cihazi kullanirken a a idakiler de dahil temel nlemlere daima uyulmalidir UyARI Bu uyar la...

Page 12: ...uche Diagnostiek Diagn stico Diagnostica Diagnostika Power mode and run time Mode de puissance et autonomie Betriebsmodus und Laufzeit Inschakelmodus en gebruikstijd Modo de potencia y tiempo de funci...

Page 13: ...ES DYSON GER TS Zie UW DYSON APPARAAT GEBRUIKEN Ver C MO UTILIZAR SU APARATO DYSON Vedere USO DELL APPARECCHIO DYSON DYSON Glejte UPORABA VA E NAPRAVE DYSON Charging Chargement Ger t wird geladen Opla...

Page 14: ...ren op verstoppingen Eliminaci n de obstrucciones Ricerca delle ostruzioni Iskanje blokad Clearing brush bar obstructions Enlever les obstructions dans la brosse Reinigung der B rstwalze Borstelversto...

Page 15: ...ery month Laver le filtre l eau froide une fois par mois minimum Waschen Sie den Filter mindestens einmal im monat mit kaltem Wasser aus Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water Lave...

Page 16: ...E CLEAR BIN Ensure the appliance is disconnected from the charger before removing the clear bin Be careful not to pull the ON trigger Remove the wand and floor tool Push the red button by the clear bi...

Page 17: ...yson com Telephone the Dyson Helpline This will confirm ownership of your Dyson appliance in the event of an insurance loss and enable us to contact you if necessary LImITED 2 yEAR GUARANTEE TERmS AND...

Page 18: ...UR TRANSPARENT V rifiez que l appareil est d branch du chargeur avant de retirer le collecteur transparent Veillez ne pas tirer sur la g chette ON Retirez l accessoire tube et brosse Appuyez sur le bo...

Page 19: ...ENREGISTREZ VOUS COmmE PROPRIETAIRE D UN DySON mERCI D AVOIR CHOISI UN APPAREIL DySON Pour nous aider vous garantir un service rapide et efficace veuillez vous enregistrer comme propri taire Dyson Vou...

Page 20: ...Verwendung des Ger ts nicht zu stark auf die D se damit diese nicht besch digt wird Bleiben Sie auf empfindlichen B den mit der Bodend se nicht auf der gleichen Stelle Bei gewachsten B den kann der E...

Page 21: ...takt kann zu einer Reizung f hren Sp len Sie die Augen sofort mindestens 15 Minuten lang mit Wasser aus Konsultieren Sie einen Arzt Entsorgung tragen Sie beim Umgang mit dem Akku Schutzhandschuhe und...

Page 22: ...of reparatiewerk uit anders dan hetgeen in deze Dyson gebruikshandleiding wordt toegelicht of door de Dyson Helpdesk wordt geadviseerd Gebruik uitsluitend onderdelen die door Dyson zijn aanbevolen Als...

Page 23: ...voordat u het apparaat in gebruik neemt Het verwijderen van verstoppingen wordt niet gedekt door de garantie OPLADEN EN OPBERGEN Dit apparaat zal automatisch worden uitgeschakeld als de temperatuur va...

Page 24: ...do el disparador y presione el bot n M xima potencia Se encender el bot n M xima potencia Para desactivar el modo M xima potencia mantenga presionado el disparador y presione el bot n M xima potencia...

Page 25: ...jetos afilados cuando intente eliminar las obstrucciones Para acceder a los bloqueos del cepillo retire la placa base use una moneda para desajustar el tornillo marcado con un candado Si no es posible...

Page 26: ...INSTALLAZIONE DELLA DOCKING STATION Utilizzare i componenti di montaggio appropriati per il tipo di parete e assicurare il corretto montaggio della docking station Verificare che dietro l area di mon...

Page 27: ...che possono creare lievi irritazioni alla pelle Lavatevi le mani dopo aver maneggiato le setole Rimontare tutte le parti dell apparecchio prima dell uso La rimozione delle ostruzioni non coperta dall...

Page 28: ...he non appartenenti alla Comunit Europea i Dati a soggetti terzi che rientrino in una delle seguenti categorie altre societ del gruppo Dyson agenti Dyson e ogni terzo che agisca in nome e per conto di...

Page 29: ...bu Pokud p strojem vys v te jemn prach nebo pou v te li jej p ev n v re imu Vysok konstantn s n m e b t zapot eb pr t filtr ast ji Omyjte filtr ve studen vod Oplachujte vodou vn j st filtru dokud z n...

Page 30: ...Anvend kun dele som er anbefalet af Dyson Hvis du ikke g r dette kan det ugyldigg re din garanti Opbevar apparatet indend rs Det m ikke anvendes eller opbevares under 3 C Kontroll r at apparatet har...

Page 31: ...SEL Det batteri der anvendes i denne maskine kan ved forkert brug udg re en brandfare eller fare for tsning M ikke skilles ad kortsluttes opvarmes over 60 C eller forbr ndes Opbevares utilg ngeligt fo...

Page 32: ...staminen Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita l aseta laitetta tuolille p yd lle tms l paina suulaketta liikaa k yt n aikana ettei se vaurioidu l j t laitteen suulaketta yhteen kohtaan help...

Page 33: ...vit se v litt m sti paikallisten m r ysten mukaisesti HUOm T ss imurissa k ytetty akku voi aiheuttaa tulipalon tai kemikaalivuodon vaaran jos sit k sitell n v rin l pura akkua aiheuta oikosulkua tai...

Page 34: ...34 Dyson DySON B Dyson Dyson 3 C 37 4 F ON ON ON 24 ON 24 ON ON...

Page 35: ...n 15 140 F 60 C Dyso n GR Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n DySON DySON Dyso n Dyso n 800 111 3500 Dyso n 2 DySON Dyso n 2 Dyso n i ii TI Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n o Dyso n 800 111 35...

Page 36: ...azonnal r tse ki a tart lyt nem szabad t lt lteni Az tl tsz portart ly ki r t se el tt vegye le a k sz l ket a t lt r l gyeljen nehogy v letlen l bekapcsolja a k sz l ket Az tl tsz portart ly ki r t s...

Page 37: ...en jrahasznos that anyagokb l k sz lnek K rj k k sz l k t k r ltekint en selejtezze le s lehet leg gondoskodjon az jrahasznos t s r l Miel tt a term ket leselejtezi t vol tsa el bel le az elemet Az ak...

Page 38: ...t Trykk inn den r de knappen ved den klare beholderen Trykk n gang for pne understellet p beholderen Trykk n gang til for l sne den klare beholderen fra selve st vsugeren Ta forsiktig ut den klare beh...

Page 39: ...brukerkj pslovens rammer velge erstatte denne med en fungerende erstatningsdel Der dette produktet selges utenfor EU er garantien gyldig kun n r produktet installeres og brukes i det landet der den bl...

Page 40: ...podstaw przezroczystego pojemnika CZ CI ZmyWALNE Urz dzenie zawiera cz ci zmywalne kt re wymagaj regularnego czyszczenia Nale y post powa zgodnie z poni szymi instrukcjami myCIE TURBOSZCZOTEK Urz dzen...

Page 41: ...dzenie b dzie u ywane na terenie Austrii Belgii Francji Irlandii Holandii Hiszpanii Niemiec Wielkiej Brytanii lub W och oraz gdy w odpowiednim kraju sprzedawany jest taki sam model urz dzenia o takim...

Page 42: ...caixar no lugar certo Feche o dep sito transparente de modo a que ele encaixe na devida posi o e fique bem fixo PE AS LAV VEIS O seu aparelho tem pe as lav veis que exigem uma limpeza regular Siga as...

Page 43: ...cer o n mero de s rie da m quina data e lugar de compra factura de compra ou o alvar de entrega c pia e qualquer outro documento adicional Guarde estas informa es num lugar seguro para se assegurar de...

Page 44: ...44 DySON Dyson Dyson Dyson 3 C 37 4 F MAX ON 24 24 1 2 ON...

Page 45: ...n Dyson 8 800 100 100 2 info russia dyson com 10 00 19 00 Dyson Dyson SV06 100 28 6 20 6 16 3 5 0 4 68 9 87 1180 x 250 x 208 2 1 EAC Dyson 16 20 9 info russia dyson com 8 800 100 100 2 EU Dyson 2009 2...

Page 46: ...bara delar som rekommenderas av Dyson Om du inte g r det kan garantin upph vas F rvara maskinen inomhus Anv nd eller f rvara den inte i temperaturer under 3 C Se till att maskinen har rumstemperatur...

Page 47: ...nvisningar om hur du g r det Ta bort igens ttningen och s tt tillbaka borsthuvudena p det s tt som visas i avsnittet Tv tta borsthuvudena Se till att f stanordingen r helt vriden och att borsthuvudena...

Page 48: ...primerno namestitveno opremo za tip stene in zagotovite da je zdru itvena postaja varno pritrjena Prepri ajte se da za namestitvenim obmo jem ni nobenih cevi plin voda zrak ali elektri nih kablov ic a...

Page 49: ...ncija ne pokriva POLNJENJE IN SHRANJEVANJE Naprava se bo izklopila e bo temperatura baterije padla pod 3 C 37 4 F Ta funkcija iti motor in baterijo Sesalnika nikoli ne napolnite in nato shranite v pro...

Page 50: ...kaplamalar kilim ve hal lar n z s p rmeden nce reticilerinin tavsiye etti i temizleme talimatlar n kontrol edin Cihazda kullan lan f r a ba l k belli hal cinslerine ve zeminlere zarar verebilir S p rm...

Page 51: ...sonu lanabilir Yeniden al t rmadan nce t m t kan kl klar giderin Kullanmadan nce t m par alar yerine g venli bir ekilde yerle tirin T kan kl klar n giderilmesi garanti kapsam nda de ildir ARJ ETmE VE...

Page 52: ...yna kla na n ha sa rla r Dyso n ta ra f nda n ya p la n yerle tirme ha ri Ba k m ve ta mira tla r n Dyso n yetkili temsilcisi ha ricinde ya p lma s Blo ka j Elektrikli s p rgedeki blo ka jla r n na s...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...ht cz 491 512 083 Solight Holding s r o Svatoplukova 47 796 01 Prost jov DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0800 31 31 31 8 Dyson Servicecenter DVG Birkenmaarstr 50 53340 Meckenheim DK Witt A...

Reviews: