background image

Dosper M/5

Hulp bij het opsporen van de storing

Storing

Apparaat 

doseert niet.

Apparaat dos

eert niet.

Apparaat dos

eert niet.

Oorzaak

Mengkop verstopt. 

Uitgehard mate-

riaal in oude 

mengnaald.

De A- en B-compo-

nenten zijn verwis-

seld. Binnenin het 

apparaat is het 

silicone uitgehard.

Opsporen en verhelpen van fouten

Met bijgeleverde  spiraalnaald de  

mengkop voorzichtig schoonmaken.

Opgepast: 

Voor elke opening een 

aparte spiraalnaald gebruiken omdat 

anders de componenten mengen en 

uitharden.

Nieuwe mengnaald monteren.

Het apparaat moet door een vakman 

volledig uit elkaar worden genomen 

en worden gereinigd.

Storing

Apparaat dos

eert niet.

Apparaat doseert 

niet, lichtje netscha-

kelaar brandt niet.

Apparaat doseert 

niet in de verhou-

ding 1:1.

Apparaat doseert 

niet in de verhou-

ding 1:1.

Opsporen en verhelpen van fouten

Na verwijderen van de schroeven (Nr.27) 

met een 4-mm inbussleutel wordt de 

afdekplaat (Nr.3) weggenomen en de 

mengkop naar voren uit het apparaat 

getrokken. De klemkoppelingen (Nr. 

8a) met 10-mm sleutel losmaken en de 

slangen er af trekken. Silicone  materiaal 

bijvullen en 20 minuten wachten totdat 

de silicone weer in de leidingen is

gevloeid. Een opvangbakje onder de 

slangen plaatsen, apparaat inschakelen 

en op de doseerknop blijven drukken 

totdat beidecomponenten zonder lucht-

bellen worden  gedoseerd. In omgekeerde 

volgorde alles  weer monteren.

Zekering nakijken en  zonodig vervangen.

Het door de fabrikant aanbevolen 

materiaal gebruiken. (Een afwijking 

van 5 % is toegestaan).

Het apparaat moet door een vakman 

worden gereviseerd.

Schoonmaken mengkop

Verwisselen zekering

Ontluchten van het doseer-systeem.

Hulp bij het opsporen van de storing

53

52

d

e

u

ts

ch

e

n

g

li

sh

fr

a

n

ca

is

e

sp

a

n

o

l

it

a

li

a

n

o

ne

de

rl

an

ds

Oorzaak

Het materiaal in 

de container staat 

beneden het mini-

mumniveau; er is 

lucht aangezogen.

Defecte zekering.

De silicone com-

ponenten bezitten 

niet dezelfde 

viscositeit.

De tandwielen 

in de pomp zijn 

ongelijkmatig 

versleten.

Summary of Contents for Dosper M/5

Page 1: ...a para Dosper M 5 p gina 55 Contents Explosion sketch page 5 Spare part list page 14 Technical data page 14 Declaration of conformity page 15 Safety instructions page 16 Description of the unit page...

Page 2: ...equenz siehe Typenschild Leistungsaufnahme 250 W Geh use Robustes Metallgeh use pulverbeschichtet Getriebemotor mit berhitzungsschutz Konformit tserkl rung nach Maschinenrichtlinie 89 392 EWG Anhang I...

Page 3: ...n Sicherheitshinweise Achtung Lesen Sie diese Hinweise vor dem Anschlie en und der Inbetriebnahme des Ger tes sorgf ltig durch Die Betriebssicherheit und die Funktion des Ger tes k nnen nur dann gew h...

Page 4: ...entfernen Achtung Nie gegen eine Mischkan le mit ausgeh rtetem Material f rdern Flaschen Kanisterwechsel Die Schnellkupplungen Flaschenadapter durch Hochziehen der Arretierung vom Ger t entfernen Schn...

Page 5: ...eh ltnisse ist unterschritten das System hat Luft angesaugt Feinsicherungen defekt Die Silikon komponenten haben nicht die gleiche Viskosit t Die Zahnr der in der Pumpe sind ungleichm ig verschlissen...

Page 6: ...1 general requirements Dreve Max Planck Str 31 59423 Unna Germany Tel 49 2303 8807 0 Fax 49 2303 82909 Homepage www dreve com Email info dreve de 1 Operation switch Item no 1507E 2 Push button Item no...

Page 7: ...e following notes before connecting and putting the unit into service The operating service and the function of the unit can only be guaranteed for if the general safety and accident prevention instru...

Page 8: ...la before the next duplication by means of a 90 turn to the right Attention Never produce against a mixing canula with cured material Change of bottles cubitainers Remove the quick coupling bottle ada...

Page 9: ...1 Cause The filling of the silicone containers has fallen below the minimum filling the system has sucked air Miniature fuse is defect The silicone components do not have the same viscosity The tooth...

Page 10: ...t laboratoire Part 1 demandes g n rales Dreve Max Planck Str 31 59423 Unna Germany Tel 49 2303 8807 0 Fax 49 2303 82909 Homepage www dreve com Email info dreve de Liste de pi ces de rechange 1 Interru...

Page 11: ...d articles non conformes nous d clinons toute responsabilit 7 Ne pas bloquer le bouton de commande de l appareil 8 Contr ler si tat ainsi que s curit de service de l appareil sont confor mes Si ce n...

Page 12: ...surface d peu pr s 0 5 cm2 Retirer le capu chon de la t te m langeuse N 4 et ne plus l utiliser Mettre l appareil en marche en appuyant sur l interrupteur secteur N 1 27 26 Avis generaux change des b...

Page 13: ...ini mum dans les r servoirs a t d pass et le syst me a aspir de l air Le fusible est d fectueux Les composantes n ont pas la m me viscosit Les roues dent es de la pompe sont us es irr guli rement D pa...

Page 14: ...ol de uso en laboratorio Parte 1 requerimientos generales Dreve Max Planck Str 31 59423 Unna Germany Tel 49 2303 8807 0 Fax 49 2303 82909 Homepage www dreve com Email info dreve de Lista de repuestos...

Page 15: ...poner en marcha la unidad El funcionamiento y servicio de la unidad solamente se puede garantizar si se siguen las instrucciones generales de seguridad y prevenci n de accidentes de la legislaci n as...

Page 16: ...ezcla con material fraguado dentro Cambio de las botellas o contenedores Quitar los enlaces r pidos o adaptado res de las botellas de la unidad tirando hacia arriba del anillo de bloqueo Colocar los e...

Page 17: ...usa Los contenedores de silicona est n bajo el minimo de llenado el sistema ha absorbido aire El mini fusible es defectuoso Los componentes de silicona no tienen la misma viscosidad Las ruedas dentada...

Page 18: ...dreve de Elenco dei pezzi di ricambio Dati Tecnici A x L x P 330 x 245 x 370 mm Peso 12 kg Voltaggio 230 V 50 Hz 220 V 60 Hz 115 V 60 Hz Tensione Frequenza vedi targa modello Assorbimento 250 W Basam...

Page 19: ...iare su una base stabile e piana 5 Non introdurre oggetti nell apparecchiatura 6 Devono essere usati esclusivamen te accessori e parti di ricambio forniti dal fabbricante Non ci assumiamo nessuna resp...

Page 20: ...di miscelazione che potra essere tolta con il mate riale polimerizzato solo prima della successiva duplicazione girando la a sinistra di 90 Attenzione Non mettere mai in funzione con una cannula di m...

Page 21: ...Nr 3 e si estrae in avanti la testata dall apparecchiatura Allentare i dati per raccordi Nr 8a e togliere i tubi Versare il silicone e atten dere ca 20 min fino a quando il silicone e defluito nelle c...

Page 22: ...et stuur regelen laboratoriumappara tuur deel 1 algemene eisen Dreve Max Planck Str 31 59423 Unna Germany Tel 49 2303 8807 0 Fax 49 2303 82909 Homepage www dreve com Email info dreve de Onderdelenlijs...

Page 23: ...nsluit en in gebruik neemt De bedrijfsveiligheid en het functioneren van het apparaat kunnen slechts dan gegarandeerd worden als zowel de algemene veiligheidsmaatregelen en de aanbevolen maatregelen t...

Page 24: ...het bijgeleverde hulpstuk Sterrendrehgriff Bestel nr 1565E wordt gebruikt De Dosper M 5 is nu gebruiksklaar Dupliceercuvet onder de uitstroomo pening van de mengnaald plaatsen en op de doseerknop Nr...

Page 25: ...bussleutel wordt de afdekplaat Nr 3 weggenomen en de mengkop naar voren uit het apparaat getrokken De klemkoppelingen Nr 8a met 10 mm sleutel losmaken en de slangen er af trekken Silicone materiaal bi...

Page 26: ...ectu s de mani re non conforme par l acheteur ou des tiers entra nent la d ch ance des droits la garantie Garant a El tiempo de garant a es de 2 a os a partir de la fecha de entrega Las prestaciones p...

Page 27: ...Dreve Max Planck Stra e 31 59423 Unna Germany Tel 49 2303 88070 Fax 49 2303 82909 Email info dreve de www dreve com 012 000 00000 130804...

Reviews: