
120
Mechanische installatie
Alle niet gebruikte kabelinvoeropeningen op de Remote Access-Box
met gecertificeerde pluggen sluiten.
Bevestiging met schroeven (diameter 4 mm) door de behuizing
(boorpatroon, zie pagina 230).
VOORZICHTIG
Probeer in geen geval de behuizing van de convertermodule te
openen! De convertermodule bevat geen onderdelen die de
gebruiker hoeft te onderhouden. Indien de convertermodule wordt
geopend, dan vervalt elke aanspraak op garantie.
AANWIJZING
Alle schroefverbindingen tegen losraken beveiligen.
Elektrische installatie
Verbinding tussen gastransmitter en Remote Access-Box
Installatie met 3- of meerdraads afgeschermde kabel.
De geleiders van de stroomvoorziening moeten een voldoende lage
weerstand hebben om een correcte voedingsspanning op de Remote
Access-Box te waarborgen.
Behuizingsdeksel van de Remote Access-Box demonteren.
WAARSCHUWING
Bij de installatie dient u erop te letten dat de gehele bedrading voldoet
aan de nationale voorschriften inzake installatie van elektrische
apparatuur en, indien van toepassing, dienen bovendien de
voorschriften voor de installatie op plaatsen waar ontploffingsgevaar
kan heersen (Ex-gebieden) in acht te worden genomen. In het geval
van twijfel dient u voor de installatie contact op te nemen met de
bevoegde instantie.
Apparaten die uitgerust zijn met een meetfunctie voor de explosiebe-
veiliging volgens richtlijn 2014/34/EU, bijlage II, 1.5.5 tot 1.5.7, moe-
ten met een stroomvoorziening worden uitgevoerd die spanningson-
derbrekingen van max. 10 ms aan de primaire zijde niet aan de
secondaire zijde overdraagt.
AANWIJZING
De kabelwartel is uitsluitend goedgekeurd voor stationaire installatie.
De wartel is geschikt voor kabeldiameters van 7 tot 12 mm.
AANWIJZING
De maximale lengte van de kabel tussen Remote Access-Box en
gastransmitter bedraagt 30 m.
WAARSCHUWING
Het apparaat mag pas van stroom worden voorzien, nadat de
bedrading compleet aangebracht en gecontroleerd is.
Summary of Contents for RAB 7000
Page 212: ...212...
Page 213: ...U JHU U JHU U JHU...
Page 214: ...U JHU 5 U JHU 3 5 U JHU 3 5 1 U JHU...
Page 215: ...PP 2014 34 EU PP P PP PP PP ROOHU U KOLFK 9 9 PP 3 PP U JHU 3 5 U JHU 3 5 PP PP 3...
Page 216: ...9 20 9 24 V 0 V 4 20 mA 0 mA OK M 00233190_zh eps 24 V ICOM 0V...
Page 217: ...5 U JHU 5 2 0 20 OK M 00333190 eps...
Page 218: ...3 8 q q q SSP SSP 9RO 9RO 92 SSP 9RO LEL Vol ppm 9 57p P...
Page 220: ...00433190_zh eps 5 3 E00 E12 ZE SP...
Page 221: ...00533190_zh eps 9 MG CG CGU CGC...
Page 222: ...6 6 13 DOLEUDWLRQ 1RW 3RVVLEOH 702 7L0H2XW...
Page 223: ...UR LEUDWLRQ 63 63 63DQ 0 8 LEUDWLRQ...
Page 224: ...63 SSP q q q B B B SSP 0 6 6 702 7L0H2XW...
Page 225: ...0 0 0HDVXUHG DV 0 1 2 3 DOLEUDWLRQ DV U JHU 3 5 U JHU 3 5 2 B B B U JHU...
Page 226: ...8 8 SSP 92 9RO 8 DOLEUDWLRQ DV 8QLW 8 DOLEUDWLRQ DV RQFHQWUDWLRQ...
Page 227: ...1 U JHU U JHU 7 017 20 U JHU 3 5 U JHU 3 5 13...
Page 228: ...U JHU 9 9 U JHU U JHU U JHU 6 6 U JHU 3 5 U JHU 3 5 20 20 9 9 PP PP PP J 3 2014 34 EU...
Page 230: ...230 Bohrbild 01233190 eps 45 mm 99 mm...
Page 231: ...231 Urkunden Anfang...
Page 232: ...232...
Page 233: ...233...
Page 234: ...234 Urkunden Ende...
Page 235: ...235...