background image

Montaža in navodila za uporabo
BS 120, BS 200

Spoštovani kupec,

naslednja navodila preberite prosimo pozorno
pred začetkom obratovanja. Tako boste dobili
važne informacije za Vašo varnost in uporabo
naprave.

VARNOSTNI PREDPISI

Naprava se lahko uporabi samo na način
kateri je bil opisan v  navodilu za uporabo!

• Dodatno zaščito nudi vgraditev zaščitne

priprave proti okvarnemu toku z nazivnim
sprožilnim tokom od max. 30 mA.

• Naprave priključite le na izmenični tok -

napetost ustrezno tipni ploščici!

• Nikdar se ne dotaknite delov pod napetostjo!

Življenska nevarnost!

• Napravo nikdar ne strežite z mokrimi rokami!

Življenska nevarnost!

• Napravo nikdar ne poženite, če je poškodovana

naprava ali pa dovod. 

Nevarnost poškodbe!

• Če mrežni kabel ima poškodbe ali če je napra-

va tako močno poškodovana, da so sproščeni
električni deli, takoj izključititi napravo od
omrežja, obrniti se strokovnem prodajalcu ali
na servis Dimplex-naprav!

• V bližini vključene naprave ne shranjujte ali

uporabljajte nobenih lahko vnetljivih snovi ali
sprejev. 

Nevarnost požara!

• Napravo ne uporabljajte v lahko vnetljivi atmos-

feri (na pr. v bližini vnetljivih plinov ali sprejev)!

Nevarnost eksplozije in požara! 

Pozor!

V odprtine naprave ne vtikajte nobenih

tujih predmetov! 

Nevarnost poškodbe (udarec

toka)

in poškodovanje naprave!

Pozor:

Frontalna rešetka se pri daljšem obrato-

vanju lahko močno sagreje! Zato napravo
postavite tako da je izključen vsak slučajen
dotik. Nevarnost opeklin! Z izključitvijo se
naprava ohladi le polagoma.

• Na rešetki ne sušite nobenih oblačil, brisač ali

podobnega! 

Nevarnost pregretja in požara!

• Naprave so izklučno adaptirane za priklučke na

omrežja kateri so trdno po-stavljeni.

• Nikdar ne spremenite obratni kot kadar je

naprava v uporabi! Nevarnost opeklin!
Spremenitev (glej sliko 5) po ohlajenju naprave. 

• Nikdar ne uporabljajte krmilne priprave, regula-

torje temperature, priprave za programiranje -
npr. časovno stikalo ali slične priprave -, ki
avtomatično vključevajo napravo. Če je naprava
nedopustno montirana ali slučajno zakrita, nas-
tane nevarnost požara.

• Otrokom in osebam pod vplivom zdravil je

uporabo za dovoliti le pod nazorom! Pazite na
to, da otroci nimajo nobene priložnosti za
igranje z električ-nimi napravami!

• Zaščitna rešetka od požarja ne varovaje

zadosteno otroke in slabotne osebe!

• Naprava ni primerna za uporabo v živinoreji!

• Navodilo za uporabo spada k napravi in ga je

treba skrbno shraniti! Navodila je treba izročiti
novemu lastniku! 

Embalaža: 

• Po izpakiranju preverite napravo glede trans-

portne škode in popolnosti obsega dobave! Pri
poškodbah ali pri nepopolni dobavi Vas prosi-
mo da se obrnite  Vašemu strokovnemu trgovcu
ali servisu Dimplex-naprav!

• Originalni karton ne vržite stran! Potrebuje se

za shranitev in preprečitev transportne škode
pri pošiljanju!

• Embalažni material odstranite predpisno!

Plastične vrečke lahko postanejo življensko
nevarna igrača za otroke!

če se transportni embalažni material nalazi
na grelni element, odstranite predpisano
pred montažo in uporabo!

Lokacija: 

• Vaš reflektor se lahko uporabi šele kot stenski

reflektor in se mora montirati vsaj 1,8 m razmi-
ka preko tla.

• Napravo smete uporabljati le kot je vodoravno

montirana na steni. Napravo ne smete priključiti
na strop.

• Oddaljenost med frontalno rešetko in gorljive

predmeti (npr. gardine), stene in drugi gradbeni
deli mora znašati najmanj 70 cm razmika.

• Napravo smete neposredno montirati šele na

negorljive materiale (ne sme na les ali slične
materiale).

• Naprava je zaščitena proti vode. Napravo

smete uporabljati v kopalnicam, vendar ne
smete prav blizu banjah, prha, umivalnika ali
plavajočeg bazena (glej sliko. 2).

• Postavite grelni reflektor takoj da ni mogoč

dotik potezalke, vtičnice in naprave ko se
oseba nahaja v banji, prhu ali v drugačeno
posodo z vodo.

• Napravo nikdar ne postavite neposredno pod

zidno vtičnico!

• Naprava obsevajoje toploto, pazite na to, da ni

med napravo in osebe oziroma predmeti, ki
sprejemajo toploto, nobenih predmetov, npr.
pohištvo!

Montaža:

• Montažo in priključitev naprave so dovoljeni le

avtoriziranemu strokovnemu osoblju. 

Pred začetkom električnih del se vključi
breznapetostna umestitev! 

• Pri trdno postavljeni električni napeljavi mora

biti prisotno stikalo z najmanj 3 mm kontaktne
odprtine! 

Električni priključek:

• Priključni vod je ustrezno oznakam L, N in 

za priključiti na priključne sponke (glej sliko 4).
Iz varnostnih razlogov je nujno potrebna
istočasna priključitev zaščitnega prevodnika.

• Pri montaži naprave ke treba paziti na vode

pod ometom. Pozor pri vrtanju lukenj!

Napravo vključite šele po popolnoma montaži.

Obratovanja:

• Po vključitvi pri prvem zagonu in po daljšem

obratovalnem odmoru se za kratek čas lahko
pojavi smrad. 

• Pri priključku lahko pride do lahkih vibracij

ogrejevalnih elementov, kateri se zgubijo v
naslednih sekundah. To nima nobenega vpliva
na življensko dobo in kakovost naprave.

Čiščenje:

• Najprej odvojiti napravo od mreže (izključiti

varovalko)! 

• Po ohladitvi ohišje naprave čistite z suho krpo.

• Ne oprijemati z rokami kremenske palice, ker

lahko pride do madežev.

• Reflektor praviloma čistite od zunaj s čopičem.

• Ne uporabljajte ribajoča in jedka čistila!

• Napravo nikdar ne potopite v vodo!

Življenska nevarnost!

Odstranitev:

• Odslužene naprave odstranite predpisno!

SERVISNA SLUŽBA

• Popravila in posegi v napravo so dovoljeni le

avtoriziranemu strokovnemu osobju!  Obrnite
se zaradi tega  Vašemu strokovnemu prodajalcu
ali servisu Dimplex-naprav. Za obdelavo dobave
so potrebne E-številke in FD-številke naprave.
Te podatke dobite na oznaki tipa.

Pozor! 

Nestrokovni posegi vodijo do zgube

garancije.

• Nestrokovna popravila korisnika lahko spravijo

v precejšnje nevarnosti!

Tehnični podatki:

Nazivna napetost:

230 V – 240 V / 50 Hz

Nazivni učinek:

BS 120

0-600-600-1200 W

BS 200

0-660-1320-2000 W

Dimenzije (LxBxT):

15,5 x 60 x 11,5 cm

Teža ca.:

1,7 kg

Zaščitni razred:

I

Vrsta zaščite

IP 24
Dobava vklju. dva vijaka in 
moznika

V interesu tehničnega izpopolnjevanja zadržujemo
pravico do sprememb konstrukcije ali izvedbe.

– 12 –

EUR_BS120_BS200_Innen  26.03.2001  14:30 Uhr  Seite 12

Summary of Contents for S 200

Page 1: ...S 120 BS 200 Blockstrahler Infrared radiator block radiator Radiateur infrarouge radiateur compact Radiatore a raggi infrarossi radiatore a blocchi Infraroodstraler blokverwarming Sálavé topidlo blokové topidlo Promiennik podczerwieni promiennik blokowy Infravörös hősugárzó blokksugárzó Инфракрасный эжектор блочный эжектор Infrardeč sevalnik bločni sevalnik EUR_BS120_BS200_Innen 26 03 2001 14 30 U...

Page 2: ...EUR_BS120_BS200_Klapp 26 03 2001 14 27 Uhr Seite 1 ...

Page 3: ...00 mm min 150 mm min 1800 mm min 1000 mm E max 35 L N D 0 1 2 3 0 1 1 2 0 600 W 600 W 1200 W 0 660 W 1320 W 2000 W BS 200 BS 120 BS 200 BS 120 A B C 210 mm 30 mm 340 mm EUR_BS120_BS200_Klapp 26 03 2001 14 27 Uhr Seite 2 ...

Page 4: ... use 4 F Mode d emploi 5 I Istruzioni per l uso 6 Gebruiksaanwijzing 7 Návod k použití 8 Instrukcja obsługi 9 H Használati utasítás 10 1 gus Инструкция по эксплуатации 11 Navodilo za uporabo 12 EUR_BS120_BS200_Innen 26 03 2001 14 30 Uhr Seite 2 ...

Page 5: ...gwerfen Wird zum Aufbewahren und beim Versenden um Trans portschäden zu vermeiden benötigt Verpackungsmaterial ordnungsgemäß entsor gen Plastikbeutel können zu einem lebens gefährlichen Spielzeug für Kinder werden Sofern Transportsicherungen für die Heizstäbe vorhanden sind diese vor Montage und Betrieb unbedingt entfernen Standort Der Strahler ist nur für den Wandbetrieb geeignet und muß mindeste...

Page 6: ...multipole circuit breaker in the permanent electrical wiring and this should be equipped with a minimum of 3 mm contact opening Electrical Installation Connect the appliance only to single phase AC supply of the voltage specified on the rating plate The appliance complies with EEC regulations EN55014 concerning radio and T V interference FOR UK ONLY The wires in the mains lead are coloured in acco...

Page 7: ...avant le montage et l exploita tion Lieu d installation Le radiateur ne convient que pour l exploita tion murale et doit être placé au moins à 1 8 m au dessus du sol L appareil ne doit être mis en service que s il a été monté horizontalement sur un mur L installation du radiateur au plafond n est pas permise La distance entre la grille frontale et les objets inflammables par ex rideaux murs et aut...

Page 8: ...sempre toglierle prima di eseguire il montaggio e mettere in funzione l apparecchio Luogo di installazione Il radiatore è idoneo ad essere montato solo su una parete e deve essere installato ad almeno 1 8 m di altezza dal pavimento L apparecchio deve essere messo in funzione solo dopo averlo montato orizzontalmente sulla parete L installazione del radiatore sul soffitto è vietata La distanza tra l...

Page 9: ... voor wandmontage en dient op een hoogte van min 1 8 meter boven de vloer te worden geplaatst Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt indien het waterpas tegen de wand is gemon teerd Montage aan het deksel is verboden De afstand tussen het rooster aan de voorzijde en brandbare voorwerpen bijv gordijnen wanden en andere bouwkundige elementen dient min 70 cm te bedragen Het apparaat dient op ee...

Page 10: ...ravy zajištěny proložkami je nutné je před montáží a u vedením do provozu bezpod mínečně vyjmout Umístění Sálavý zdroj je určen výhradně k umístění na stěně a musí být zavěšen ve výšce nejméně 1 8 m nad podlahou Přístroj může být uveden do provozu jen tehdy jestliže je upevněn na stěnu ve vodorovné poloze Montáž na strop není povolena Vzdálenost mezi přední mřížkou a hořlavými předměty např záclon...

Page 11: ... Promiennik nadaje się do eksploatacji tylko zamontowany na ścianie musi być przymo cowany przynajmniej 1 8 m nad podłogą Urządzenie można użytkować tylko wtedy gdy zostało zamontowane na ścianie poziomo Instalowanie promiennika na suficie nie jest dozwolone Odstęp między kratką czołową a przedmiotami palnymi np zasłonami ścianami i innymi kon strukcjami musi wynosić przynajmniej 70 cm Urządzenie ...

Page 12: ...lkalmas és a padlózattól az elhelyezési távol ságnak legalább 1 8 m nek kell lenni A készüléket csak akkor szabad üzembehe lyezni hogyha az a falra vízszintesen van felsz erelve A készülék mennyezetre történő szerelése nem engedélyezett Az elülső rács és a gyúlékony tárgyak pl füg göny falak és más építmények közötti távol ságnak legalább 70 cm nek kell lenni A készüléket csak nem éghető anyagra é...

Page 13: ...и до эксплуатации Место установки Этот эжектор пригоден только для установки на стене и должен быть расположен не менее чем на 1 8 м выше уровня пола Этот прибор можно вводить в эксплуатацию только если он монтирован на стене в горизонтальном положении Монтировать прибор на потолке не разрешается Расстояние между фронтальной решеткой и воспламеняющимися предметами например занавески стенами и друг...

Page 14: ...mbalažni material nalazi na grelni element odstranite predpisano pred montažo in uporabo Lokacija Vaš reflektor se lahko uporabi šele kot stenski reflektor in se mora montirati vsaj 1 8 m razmi ka preko tla Napravo smete uporabljati le kot je vodoravno montirana na steni Napravo ne smete priključiti na strop Oddaljenost med frontalno rešetko in gorljive predmeti npr gardine stene in drugi gradbeni...

Page 15: ...zoek graag meer informatie Om aanspraak op garantie te maken moet u in ieder geval het aankoopbewijs kassabon kunnen overleggen 1 gus Г арантия Для заграницы Для настоящего прибора действительны гарантийные условия изданные представительством нашей фирмы в стране где прибор приобретен Подробности сообщит Вам продавец у которого этот прибор был закуплен в любое время по Вашему требованию Для получе...

Page 16: ... oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Durch Art oder Ort des Einsatzes des Gerätes bedingte außergewöhnliche Kosten der Mängelbeseitigung werden nicht übernommen Ausgebaute Teile die wir zurücknehmen gehen in unser Eigentum über Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unwesentlich beeinträchtigen Eine Gara...

Reviews: