7
2
76419 Rev. B
A.
Screw the threaded fitting of hose (1) into spray head (2) to prevent the
hose from being pulled into the spout until you are ready to flush the
lines. Insert hose guide (3) into the other end of hose (1) as shown.
B.
Feed hose assembly (1) through spout (4) and hub (5).
Hose Installation
Instalación De la Manguera
Installation de Flexible
1
2
3
1
A.
1
4
C.
Slide spout assembly (4) onto hub (5). Use caution not to pinch
fingers.
Rotate spout assembly to ensure smooth operation.
B.
5
4
1
4
5
1
C.
A.
Atornille el adaptador roscado de la manguera (1) en la cabeza de rociador (2) para
evitar que la manguera se retraiga en el surtidor hasta que esté listo para dejar fluir
el agua por las líneas. Inserte la guía de la manguera (3) en el extremo de la
manguera (1) como se muestra.
B.
Deslice el ensamble de la manguera (1) por el surtidor (4) y el cubo (5).
C.
Deslice el ensamble del surtidor (4) en el cubo (5). Tenga cuidado de no
pillarse los dedos.
Gire el ensamble del surtidor para asegurar su buen
funcionamiento.
A.
Introduisez le raccord fileté du tuyau souple (1) dans la tête de pulvérisation (2)
pour empêcher le tuyau de rentrer dans le bec avant que vous soyez prêt à rincer la
tuyauterie. Introduisez le guide-tuyau (3) dans l’extrémité du tuyau (1) comme le
montre la figure.
B.
Introduisez le tuyau souple (1) dans le bec (4) et le porte-bec (5).
C.
Glissez le bec (4) sur le porte-bec (5). Prenez garde de vous pincer les
doigts.
Tournez le bec pour vous assurer qu’il pivote en douceur.