8
1.6
Conservation de la
notice de montage
1.6
Aufbewahrung der
Montageanleitung
1.6
Safekeeping of Instal-
lation Instructions
La notice de montage et d'utilisation
est à remettre à l'exploitant de l'ins-
tallation. Ce dernier est responsable
de la conservation des instructions
et assure leur mise à disposition en
cas de besoin.
Die Montage- und Bedienungsanlei-
tung ist dem Anlagenbetreiber aus-
zuhändigen. Dieser übernimmt die
Aufbewahrung, da-mit die Anleitung
im Bedarfsfall zur Ver-fügung steht.
The Instructions for Installation and
Use should be handed over to the
system operator. The operator is
then responsible for their safekeep-
ing so that they can be referred to in
the future if necessary.
1.7
Montage
1.7
Montage
1.7
Installation
Le kit de montage est un système de
fixation spécifique aux capteurs
plans PRO 2,5, PRO 2,3, SUN 270
et SUN 230 et ne doit être utilisé que
conformément à l'Avis Technique
statique correspondant.
Dans certains cas, le montage doit
être adapté par le maître d'ouvrage.
Ce type d'opération doit être réalisé
dans les règles de l'art et respectant
les directives locales. Une utilisation
con-traire aux règlements ou des
modi-fications non autorisées lors
de l'in-stallation ou sur la construc-
tion elle-même dégagent le fabri-
cant de toute responsabilité.
L'installation doit donc être prise en
charge par un spécialiste qualifié.
Celui-ci doit également se confor-
mer aux lois, aux réglementations et
aux normes en vigueur.
La charge autorisée sur le toit ne
doit en aucun cas être dépassée. Le
cas échéant, un spécialiste de la
statique doit être consulté au préala-
ble.
Tous les travaux d'ordre électrique
doi-vent être réalisés par un électri-
cien spécialisé, dans le respect des
normes DTU, des directives de pré-
vention contre les accidents et des
directives des entreprises d'électri-
cité locales.
Das Montage-Set ist als Befesti-
gungssystem speziell für die Flach-
kollektoren PRO
2,5, PRO
2,3,
SUN 270 und SUN 230 konstruiert
und darf nur ihrem statischen Nach-
weis entsprechend verwendet wer-
den.
Unter Umständen muss die Mon-
tage den bauseitigen Bedingungen
an-gepasst werden. Dies darf
jedoch nur nach den gültigen
Regeln der Technik und unter
Berücksichtigung der örtlichen Vor-
schriften geschehen. Die bestim-
mungswidrige Verwendung sowie
unzulässige Änderungen bei der
Montage und an der Konstruktion
führen zum Ausschluss jeglicher
Haftungs-ansprüche. Die Montage
muss deshalb von einem entspre-
chend qualifizierten Fachmann aus-
geführt werden. Dieser ist auch
verantwortlich für die Beachtung der
bestehenden Gesetze, Vorschriften
und Normen.
Die zulässige Dachlast des Gebäu-
des darf zu keiner Zeit überschritten
werden. Gegebenenfalls ist vorher
mit einem Statiker Rücksprache zu
halten.
Alle elektrischen Arbeiten dürfen nur
von einer Elektrofachkraft nach den
geltenden DIN-Normen, VDE-Vor-
schriften, Unfall-verhütungsvor-
schriften und den Vor-schriften der
örtlichen Elektrizitäts-versorgungs-
unternehmen (EVU) ausge-führt
werden.
The installation set is designed spe-
cifically as a mounting system for
the PRO 2,5, PRO 2,3, SUN 270
and SUN 230 flat solar panels and
may only be used in accordance
with their building regulations
approval.
Under certain circumstances, instal-
lation may have to be adapted to the
specifics of the building. However,
any such work must always conform
to the recognised technical princi-
ples and comply with the local regu-
lations. Use of the equipment for a
purpose other than that for which it
is intended and any unauthorised
mo-difications made during installa-
tion or to the construction will void
any claims for liability. Installation
must therefore be carried out by an
appropriately qualified technician.
The installer is also res-ponsible for
compliance with the applicable leg-
islation, specifications and stand-
ards.
The permissible roof load of the
building must not at any time be
exceeded. If necessary, a structural
engineer should be consulted
before commencing work.
All electrical work must be carried
out by a qualified electrician and
must conform to the applicable
standards, specifications, safety
regulations and the requirements of
the local electricity supplier.
F
D
GB
Summary of Contents for PRO 2,3
Page 39: ...39 ...