background image

日本語

鉄(炭素鋼)製フライパンの使用法

油ならし:フライパンを使用する前に
高温の湯でフライパンを洗い流した後に水分を拭き取り、
フライパンにたっぷりの油(1cmの深さ)を注ぎ5分熱して
ください。その後、熱した油をフライパンから取り除きペ
ーパータオルでフライパンの表面を拭いてください。
フライパンは使い込むほど馴染みが良くなり、フライパン
の色が濃くなるほど自然に表面の焦げ付きを防ぎます。
使い方
少量の油を注ぎフライパンを熱してください。フライパン
が熱くなったら食品を加え、火力を弱めて完全に調理をす
る前に食品の両面を焼いてください。調理後はフライパン
に調理した食べ物を残したままにしないでください。
使用後のお手入れ
1.高温の湯とスポンジを使ってフライパンを洗って水分を
拭き取ってください。
2.汚れを取り除く:フライパンに塩を入れて手早く(1分
30秒間)火を通しキッチンペーパーで表面を拭いてくださ
い。塩の成分がこれまでに調理した食べ物の残留物の付着
やその匂いの付着を抑えます。
3.油を含ませた紙で磨き、湿気のない場所に保管してくだ
さい。
注意!
フライパンを水に浸したままにしないでください。食べ物
が付着した場合はスポンジのざらざらした面を使って食べ
物を落としてください。食器洗浄機には入れないでくださ
い。

こ ち ら の ア ド レ ス で 使 い 方 ビ デ オ を ご 覧 い た だ け ま す : 
www.debuyer.com

Summary of Contents for Carbone PLUS

Page 1: ...La po le en acier Steel frying pan...

Page 2: ...face permettant ainsi la caram lisation de leurs sucs naturels ce qui donne le bon go t Une cro te se forme emp chant l humidit de s vaporer Les aliments deviennent dor s et croustillants en surface f...

Page 3: ...terminer la cuisson Ne pas laisser s journer les aliments dans la po le Entretien apr s utilisation 1 Pour lui conserver ses propri t s et viter l oxydation laver la po le l eau chaude en d gla ant E...

Page 4: ...urface resulting in the caramelization of the natural juices the Maillard reaction A crust forms preventing moisture from eva porating The food becomes brown and crusty on the surface tender and soft...

Page 5: ...ducing the heat to complete cooking Do not leave the meals in the pan after cooking Cleaning after use 1 Wash the frying pan with very hot water and a sponge Wipe dry 2 Purify the pan from time to tim...

Page 6: ...l che der Stahlpfannen wird das Bratgut kr ftig angebraten so dass seine nat rliche Feuchtigkeit nicht mehr nach au en dringen kann und ein entsprechenderTemperaturanstieg m glich ist Die Speisen blei...

Page 7: ...eder Seite anbraten Dann die Hitze reduzieren und die Speisen vollends fertig garen Pflege nachVerwendung 1 Die Bratreste abl schen und die Pfanne mit heissem Wasser reinigen Danach sofort mit einem T...

Page 8: ...naturali degli alimenti In tal modo caramellati e dorati in superficie gli alimenti passati a fuoco vivo da entrambi i lati proseguono la loro cottura a fuoco ridotto mantenendo la loro umidit L effet...

Page 9: ...lungo gli alimenti nella padella Manutenzione dopo utilizzo 1 Per mantenere inalterate le propriet della padella ed evitarne l ossidazione lavarla in acqua calda eliminando i residui di cottura Asciu...

Page 10: ...No deje los alimentos cocinados en la sart n Mantenimiento despu s de cada utilizaci n 1 Para conservar sus propiedades y evitar la oxidaci n lavar la sart n con agua caliente Secar inmediatamente con...

Page 11: ...ng te be indigen Onderhoud na elk gebruik 1 Om de eigenschappen te beschermen en roestvorming te voorkomen dienst u de bakresten in de pan te verwijderen met warm heet water 2 Onmiddellijk afvegen met...

Page 12: ...edlikehold etter bruk 1 For at stekepannen skal bevare sine egenskaper og for unng rust skal den kokes ut med varmt vann T rk umiddelbart av stekepannen med en klut eller t rkepapir 2 Slik gj r du for...

Page 13: ...1cm 5 1 2 1 30 3 www debuyer com...

Page 14: ...1 5 1 2 1 30 3...

Page 15: ...nim zmniejszysz ogie w celu doko czenia sma enia Nie zostawiaj nigdy potrawy na patelni po przygotowaniu posi ku Czyszczenie po ka dym u yciu 1 Umyj patelni bardzo gor c wod z pomoc g bki Wytrzyj do s...

Page 16: ...WWW DEBUYER COM ET10 06 SAS DE BUYER INDUSTRIES BP 70002 FAYMONT 88340 LE VAL D AJOL FRANCE Tel 33 0 3 29 30 66 12 Fax 33 0 3 29 30 60 03 info debuyer com...

Reviews:

Related manuals for Carbone PLUS