background image

8

Installation Guide 

AME 335, AME 435

DH-SMT/SI 

VI.LE.J1.3B 

Danfoss Heating 

DEUTSCH

Sicherheitshinweise

Vor dem Einbau und der Inbetriebnahme 

ist zur Vermeidung von Personenschäden 

und Schäden an den Geräten, die 

vorliegende Betriebsanleitung sorgfältig 

durchzulesen und unbedingt zu beachten.

Einbau-, Inbetriebnahme- und 

Wartungsarbeiten dürfen nur durch 

geschultes und autorisiertes Fachpersonal 

durchgeführt werden.

Vor dem Einbau des Ventils und der 

anschließenden Montage des Stellantriebs 

und vor Wartungsarbeiten an der 

Ventileinheit muss die Anlage:

-  drucklos gemacht werden 

-  abkühlen

-  entleert werden

-  gereinigt werden.

Die Vorgaben des Anlagenherstellers oder 

des Anlagenbetreibers sind zu beachten.

Gehäuse nicht öffnen, bevor 

die Spannungsversorgung 

komplett ausgeschaltet ist.

Entsorgungshinweise

Vor der Entsorgung ist der 

Stellantrieb zu zerlegen.  

Die einzelnen Komponenten 

sind dann, nach Werkstoffen 

getrennt, zu entsorgen.

Die örtlichen 

Entsorgungsbestimmungen sind zu 

beachten.

Ventileinbau 

Verdrahtung 

Keine Bauteile auf der Leiterplatte 

berühren. Spannungsversorgung vor  

dem Anschließen des Stellantriebes 

ausschalten. Tödliche Spannung. 

Anschluss dem Schaltplan entsprechend 

vornehmen.

Verstellbare Funktionen auf der 

Abdeckung

RESET 

Wenn die STANDBY/RESET-Taste für 

ca. 5 Sek gedrückt wird, startet der 

Selbstanpassungsvorgang um den Hub 

des angeschlossenen Ventils anzupassen. 

Der Vorgang beginnt mit dem Ausfahren 

der Antriebsstange. Wird die maximale 

Kraft bei geschlossenem Ventil festgestellt, 

ändert der Stellantrieb seine Laufrichtung, 

bis die maximale Kraft bei geöffnetem 

Ventil festgestellt wird. Während dieses 

Vorgangs blinkt die LED in Intervallen von 

1 Sek grün. Nachdem der Antrieb seine 

maximale Öffnung erreicht hat, kehrt er in 

den Regelmodus zurück. 
*  grün (green)
**  rot (red)

Manuelle Übersteuerung 

Hinweis: 

Wenn die manuelle Übersteuerung 

eingeschaltet ist, ist das Steuer- und 

Rückmeldesignal solange nicht korrekt, bis 

der Antrieb seine Endposition erreicht hat.

*  grün (green)
**  rot (red)

Einstellung des DIP Schalters 

Brücke 

Auswahl des U/I - 

Eingangssignales

 

DIP Schalter

Werkseinstellungen

:

Alle Schalter befinden sich in der Position 

OFF! 

Hinweis:

Alle Kombinationen der DIP Schalter sind 

erlaubt. Die gewählten Funktionen liegen 

hintereinander.

SW 1: 

 Nicht verwendet

SW 2: 

0/2 - 0/2 -Wahlschalter für den 

Signalbereich (abhängig von der 

gewählten Signalart) 

SW 3: 

D/I – direkte oder entgegengesetzte 

Verfahrrichtung 

 

SW 4:

 langsam/schnell: Wahlschalter für 

die Hubgeschwindigkeit. 

SW 5:

 Nicht verwendet

SW 6:

 Nicht verwendet

SW 7: 

 LIN/MDF - Wahlschalter für die Art 

der Ventilsteuerung (Weg oder Durchfluss) 

SW 8:

 Wahlschalter für die 

Glättungsfunktion.
In Stellung OFF ist die Glättungsfunktion 

deaktiviert, d.h. der Stellantrieb versucht 

nicht, Schwankungen in der Anlage zu 

erkennen. In Stellung ON arbeitet der 

Stellantrieb mit besonderen Algorithmen, 

die ein Schwingen der Flüssigkeit in den 

Rohrleitungen verhindert.

LED - Funktionshinweis 

Grün – Initialisierung (RESET), 

Sollwertposition,
Rot - Zeigt STAND BY und Fehlermodus an.

Grüne Diode 

:

•  Blinkt (einmal alle 6 Sekunden) 

-  Stellantrieb erreicht Sollposition 

gemäß Y-Signal

•  Aus

-  kein Betrieb oder keine 

Spannungsversorgung

•  Blinkt (mit ~1 Hz) 

-  Durchführen der automatischen 

Hubanpassung

Rote Diode

•  Aus

-  kein Betrieb oder keine 

Spannungsversorgung

•  Ein 

-  Es ist eine Störung aufgetreten.

•  Blinkt (mit 2 Hz)

 

-  STANDBY-Modus

-  Versorgungsspannung zu gering

-  Zeit für die automatische 

Hubanpassung zu kurz wegen zu 

kurzem Ventilhub

-   Fehler während der automatischen 

Hubeinstellung

Demontage 

Summary of Contents for AME 335

Page 1: ...nfoss it Pagina 10 SVENSKA AME 335 AME 435 se varme danfoss com Sid 11 LIETUVI K AME 335 AME 435 www danfoss lt Puslapis 12 ROM N AME 335 AME 435 www incalzire danfoss com Pagina 13 MAGYAR AME 335 AME...

Page 2: ...2 Click A 1a 1b Click B Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1 3B Danfoss Heating...

Page 3: ...LED green LED red 1s STAND BY ON STAND BY OFF ON OFF 7 5 sec mm 15 sec mm S mm T sec S mm T sec 10 75 10 150 15 112 5 15 225 20 150 20 300 Installation Guide AME 335 AME 435 Danfoss Heating VI LE J1...

Page 4: ...4 60 Click Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1 3B Danfoss Heating...

Page 5: ...5 5 Installation Guide AME 335 AME 435 Danfoss Heating VI LE J1 3B DH SMT SI...

Page 6: ...il maximum force in opposite direction is detected During calibration Bi Color LED blinks green 1 sec After reaching fully upper end position actuator enter normal mode and start catching Y control si...

Page 7: ...den tofarvede lysdiode gr nt en gang i sekundet N r den har n et den verste position skifter motoren til normal funktion og begynder at modtage Y styresignal gr n green r d red Manuel overstyring BEM...

Page 8: ...ED in Intervallen von 1 Sek gr n Nachdem der Antrieb seine maximale ffnung erreicht hat kehrt er in den Regelmodus zur ck gr n green rot red Manuelle bersteuerung Hinweis Wenn die manuelle bersteuerun...

Page 9: ...a al modo normal y comienza a capturar la se al de control Y verde green rojo red Cancelaci n manual NOTA Si se realiza una cancelaci n manual las se ales de control y retorno no volver n a ser correc...

Page 10: ...lampeggia con luce verde per 1 sec Dopo aver raggiunto la posizione estrema superiore l attuatore inserisce il modo Normale ed incomincia a ricevere il segnale di comando Y verde green rosso red By p...

Page 11: ...kalibreringen p g r blinkar den tv f rgade ljusdioden gr n 1 sekund N r motorn uppn tt fullt vre ndl ge verg r den till normalt l ge och b rjar ta emot Y styrsignal gr n green r d red Manuell verkopp...

Page 12: ...diodas mirksi alia spalva 1 s Pilnai pasiekusi vir utin pad t pavara pradeda veikti normaliu re imu ir gaudyti Y valdymo signal alia green raudona red Rankinis valdymas PASTABA Atliekant rankin perre...

Page 13: ...m n direc ia opus n cursul calibr rii ledul bicolor se aprinde intermitent verde o dat pe secund Dup atingerea complet a pozi iei de la cap tul superior servomotorul intr n modul normal i ncepe captar...

Page 14: ...z nben villog 1 sec gyakoris ggal A fels v gkit r si poz ci el r sekor a szelepmozgat norm l m dra v lt t s megkezdi az Y vez rl jel fogad s t z ld green piros red K zi m k dtet s MEGJEGYZ S K zi m k...

Page 15: ...iga na zielono raz na sekund Po osi gni ciu skrajnego g rnego po o enia si ownik prze cza si na zwyk y tryb i rozpoczyna dostrajanie do sygna u steruj cego Y zielony green czerwony red Sterowanie r cz...

Page 16: ...16 Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1 3B Danfoss Heating 5 1 Y green red green red DIP DIP DIP SW 1 SW 2 0 2 SW 3 SW 4 SW 5 SW 6 SW 7 LIN MDF SW 8 6 Y 1 2...

Page 17: ...na inom delovanja in pri ne slediti krmilnemu signalu Y zelena green rde a red Ro no posredovanje OPOMBA Pri uporabi ro nega krmiljenja krmilni in povratni signal nista pravilna dokler pogon ne dose...

Page 18: ...reen red green red DIP U I DIP OFF DIP SW 1 SW 2 0 2 SW 3 D I SW 4 Fast Slow SW 5 SW 6 SW 7 LIN MDF SW 8 OFF ON LED STAND BY Failure 6 Y 1Hz 2 Hz Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1...

Page 19: ...19 19 Installation Guide AME 335 AME 435 Danfoss Heating VI LE J1 3B DH SMT SI...

Page 20: ...v ltoztat sok v grehajthat k a m r elfogadott specifik ci l nyeges m dos t sa n lk l Az ebben az anyagban tal lhat v djegyek az rintett v llalatok tulajdon t k pezik A Danfoss s a Danfoss logo a Danf...

Reviews: