background image

11

11

Installation Guide 

AME 335, AME 435

Danfoss Heating 

VI.LE.J1.3B 

DH-SMT/SI

SVENSKA

Säkerhetsmeddelande

För att undvika personskador och skador 

på enheter är det absolut nödvändigt att 

läsa och följa dessa anvisningar noggrant 

före montering och idrifttagande.

Erforderligt monterings-, igångkörnings- 

och underhållsarbete ska endast utföras 

av kvalificerad, utbildad och auktoriserad 

personal. 

Innan monterings- och underhållsarbete 

utförs på motorn måste systemet vara:

-  trycklöst 

-   nedsvalnat

-   tömt

-   rengjort

Följ anvisningarna från systemets 

tillverkare eller systemets operatör.

Ta inte bort locket innan 

strömförsörjningen är helt 

bortkopplad.

Kasseringsanvisning

Denna produkt ska 

demonteras och dess 

komponenter om möjligt 

sorteras i olika grupper före 

återvinning eller kassering. 

Följ alltid lokala föreskrifter om 

avfallshantering.

Montering och installation 

Inkoppling 

Rör inget på PCB! 

Koppla bort strömförsörjningen innan 

motorn kopplas in! Livsfarlig spänning! 

Koppla in motorn enligt 

kopplingsschemat.

Funktioner åtkomliga från locket

ÅTERSTÄLLNING 

Genom att trycka på knappen STANDBY/

ÅTERSTÄLLNING under 5 sekunder startas 

självslagsfunktionen för att ställa in 

slaglängden för den ventil på vilken den är 

monterad. Funktionen startar med att dra 

ut spindeln.

När maximal kraft har konstaterats går 

motorn åt andra hållet tills maximal kraft åt 

andra hållet har konstaterats.

När kalibreringen pågår blinkar den 

tvåfärgade ljusdioden grön 1/sekund. 

När motorn uppnått fullt övre ändläge 

övergår den till normalt läge och börjar ta 

emot Y-styrsignal.

*   grön (green)

** röd (red)

Manuell överkoppling 

OBS! 

Om manuell överkoppling har använts är 

inte styr- och retursignalerna korrekta förrän 

motorn når sitt ändläge.

*   grön (green)

** röd (red)

Inställning av DIP-switchar 

Bygel 

U/I – Väljare för typ av insignal

 

DIP-switchar

Fabriksinställningar:

ALLA switchar är i läge OFF! 

OBS!

Alla kombinationer av DIP-switch-

inställningar är tillåtna. Alla funktioner som 

väljs läggs till efter varandra. 

SW 1: 

Används ej

SW 2: 

0/2 – Väljare för insignalsområde 

SW 3: 

D/I – Väljare för direkt eller omvänd 

funktion 

 

SW 4:

 Snabb/långsam: Hastighetsväljare 

SW 5:

 Används ej

SW 6:

 Används ej

SW 7: 

 LIN/LOG - Linjär eller logaritmisk 

flödeskarakteristik 

SW 8:

 Väljare för smart funktion

Inställd i läge OFF försöker inte motorn 

konstatera några oscillationer i systemet. 

Inställd i läge ON aktiverar motorn en 

särskild anti-oscillationsalgoritm.

Funktionsindikator med 

ljusdioder 

Grön – indikator för start (ÅTERSTÄLLNING), 

börvärdesläge, övergång
Röd - indikerar STANDBY och felläge.

Grön

:

• 

Blinkande ljus (en gång var 6:e sekund) 

-  motorn har uppnått börvärdet enligt 

Y-signal

•  Lyser ej

-  ej i drift eller ingen strömförsörjning

•  Blinkande ljus (~1 Hz) 

-  självinställningsläge.

Röd

:

•  Lyser ej

-  ej i drift eller ingen strömförsörjning

•  Lyser stadigt 

-  felläge har uppstått

•  Blinkande ljus (2 Hz)

 

-  STANDBY

-  strömförsörjningen bristfällig

-   initial självinställningstid för kort på 

grund av alltför korta ventilslag

-   fel under självkalibrering.

Demontering 

Summary of Contents for AME 335

Page 1: ...nfoss it Pagina 10 SVENSKA AME 335 AME 435 se varme danfoss com Sid 11 LIETUVI K AME 335 AME 435 www danfoss lt Puslapis 12 ROM N AME 335 AME 435 www incalzire danfoss com Pagina 13 MAGYAR AME 335 AME...

Page 2: ...2 Click A 1a 1b Click B Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1 3B Danfoss Heating...

Page 3: ...LED green LED red 1s STAND BY ON STAND BY OFF ON OFF 7 5 sec mm 15 sec mm S mm T sec S mm T sec 10 75 10 150 15 112 5 15 225 20 150 20 300 Installation Guide AME 335 AME 435 Danfoss Heating VI LE J1...

Page 4: ...4 60 Click Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1 3B Danfoss Heating...

Page 5: ...5 5 Installation Guide AME 335 AME 435 Danfoss Heating VI LE J1 3B DH SMT SI...

Page 6: ...il maximum force in opposite direction is detected During calibration Bi Color LED blinks green 1 sec After reaching fully upper end position actuator enter normal mode and start catching Y control si...

Page 7: ...den tofarvede lysdiode gr nt en gang i sekundet N r den har n et den verste position skifter motoren til normal funktion og begynder at modtage Y styresignal gr n green r d red Manuel overstyring BEM...

Page 8: ...ED in Intervallen von 1 Sek gr n Nachdem der Antrieb seine maximale ffnung erreicht hat kehrt er in den Regelmodus zur ck gr n green rot red Manuelle bersteuerung Hinweis Wenn die manuelle bersteuerun...

Page 9: ...a al modo normal y comienza a capturar la se al de control Y verde green rojo red Cancelaci n manual NOTA Si se realiza una cancelaci n manual las se ales de control y retorno no volver n a ser correc...

Page 10: ...lampeggia con luce verde per 1 sec Dopo aver raggiunto la posizione estrema superiore l attuatore inserisce il modo Normale ed incomincia a ricevere il segnale di comando Y verde green rosso red By p...

Page 11: ...kalibreringen p g r blinkar den tv f rgade ljusdioden gr n 1 sekund N r motorn uppn tt fullt vre ndl ge verg r den till normalt l ge och b rjar ta emot Y styrsignal gr n green r d red Manuell verkopp...

Page 12: ...diodas mirksi alia spalva 1 s Pilnai pasiekusi vir utin pad t pavara pradeda veikti normaliu re imu ir gaudyti Y valdymo signal alia green raudona red Rankinis valdymas PASTABA Atliekant rankin perre...

Page 13: ...m n direc ia opus n cursul calibr rii ledul bicolor se aprinde intermitent verde o dat pe secund Dup atingerea complet a pozi iei de la cap tul superior servomotorul intr n modul normal i ncepe captar...

Page 14: ...z nben villog 1 sec gyakoris ggal A fels v gkit r si poz ci el r sekor a szelepmozgat norm l m dra v lt t s megkezdi az Y vez rl jel fogad s t z ld green piros red K zi m k dtet s MEGJEGYZ S K zi m k...

Page 15: ...iga na zielono raz na sekund Po osi gni ciu skrajnego g rnego po o enia si ownik prze cza si na zwyk y tryb i rozpoczyna dostrajanie do sygna u steruj cego Y zielony green czerwony red Sterowanie r cz...

Page 16: ...16 Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1 3B Danfoss Heating 5 1 Y green red green red DIP DIP DIP SW 1 SW 2 0 2 SW 3 SW 4 SW 5 SW 6 SW 7 LIN MDF SW 8 6 Y 1 2...

Page 17: ...na inom delovanja in pri ne slediti krmilnemu signalu Y zelena green rde a red Ro no posredovanje OPOMBA Pri uporabi ro nega krmiljenja krmilni in povratni signal nista pravilna dokler pogon ne dose...

Page 18: ...reen red green red DIP U I DIP OFF DIP SW 1 SW 2 0 2 SW 3 D I SW 4 Fast Slow SW 5 SW 6 SW 7 LIN MDF SW 8 OFF ON LED STAND BY Failure 6 Y 1Hz 2 Hz Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1...

Page 19: ...19 19 Installation Guide AME 335 AME 435 Danfoss Heating VI LE J1 3B DH SMT SI...

Page 20: ...v ltoztat sok v grehajthat k a m r elfogadott specifik ci l nyeges m dos t sa n lk l Az ebben az anyagban tal lhat v djegyek az rintett v llalatok tulajdon t k pezik A Danfoss s a Danfoss logo a Danf...

Reviews: