background image

14

Installation Guide 

AME 335, AME 435

DH-SMT/SI 

VI.LE.J1.3B 

Danfoss Heating 

MAGYAR

Biztonsági megjegyzések:

A személyi sérülések és az eszközök 

károsodásának elkerülése érdekében 

elengedhetetlen ezeknek az utasításoknak 

a figyelmes elolvasása az összeszerelés 

előtt, és betartása az üzembe helyezés 

során. 

A szerelési és a szelepmozgatón végzendő 

karbantartási munkálatok előtt a rendszert:

-  nyomásmentesítse  

-  hűtse le

-  ürítse le

-  tisztítsa meg.

Kérjük, tartsa be a rendszer gyártójának és 

üzemeltetőjének rendelkezéseit!

Ne távolítsa el a fedelet a 

tápfeszültség teljes 

lekapcsolása előtt.

Hulladékelhelyezési utasítás

A hulladékban történő 

elhelyezés, vagy 

újrahasznosítás előtt ezt a 

terméket, ha van rá mód, 

szét kell szerelni, alkatrészeit 

szét kell válogatni és csoportosítani. 

Mindig tartsa be a helyi 

hulladékkezelési szabályokat.

Szerelés és beépítés 

Kábelezés 

A nyomtatott áramköri kártyán semmit 

ne érintsen meg!

Kapcsolja le a táplálást, mielőtt beköti a 

szelepmozgatót!

Magasfeszültség! Kösse be a 

szelepmozgatót a huzalozási rajz szerint.

A fedélről elérhető funkciók

VISSZAÁLLÍTÁS (RESET) 

Ha 5 másodpercig lenyomva tartja 

a STAND BY/RESET gombot, a 

szelepmozgató önbeálló szelepúthossz 

beállításba kezd, hogy beálljon annak 

a szelepnek a löketére, amelyhez 

csatlakoztatták. A folyamat a szelepszár 

kiemelkedésével kezdődik.

A maximális erő érzékelésekor a 

szelepmozgató megfordítja az irányt, amíg 

a maximális erőt nem érzékeli a másik 

irányban.

Kalibrálás közben a kétszínű LED zöld 

színben villog 1/sec gyakorisággal. 

A felső végkitérési pozíció elérésekor a 

szelepmozgató normál módra vált át és 

megkezdi az Y vezérlőjel fogadását.

*  zöld (green)
**  piros (red)

Kézi működtetés 

MEGJEGYZÉS: 

Kézi működtetés alkalmazása után a vezérlő 

és a visszatérő jelek nem lesznek reálisak, 

amíg a meghajtó nem kerül valamelyik 

véghelyzetbe. 

*   zöld (green)
** piros (red)

Mikrokapcsolók beállításai 

1-es áthidaló: 

U/I -Vezérlőjel típus 

kiválasztása

 

DIP kapcsolók

Gyári beállítások:

Mindegyik kapcsoló OFF (KI) állásban van!

MEGJEGYZÉS:

A mikrokapcsolók helyzeteinek minden 

kombinációja megengedett. Minden 

kiválasztott funkció egymás után 

hozzáadódik a korábbiakhoz. 

SW 1: 

Nincs használva

SW 2: 

0/2 – Bemenő vezérlőjel tartomány 

választó 

SW 3: 

D/I - Direkt vagy fordított működés 

választó 

 

SW 4:

 Gyors/Lassú: Sebességválasztó

 

SW 5:

 Nincs használva

SW 6:

 Nincs használva

SW 7: 

LIN/MDF – Lineáris vagy módosított 

áramlási jelleggörbe 

SW 8:

 Okos funkcióválasztó

Ha OFF (KI) állásban van, a szelepmozgató 

nem próbál meg oszcillációt érzékelni a 

rendszerben. Ha ON (BE) állásban van,  

a szelepmozgató aktivál egy speciális 

oszcilláció elnyomó algoritmust.

LED funkciójelző 

Zöld – inicializálás (RESET), alapérték 

pozíció, átvezetés kijelző
Vörös – a STAND BY (KÉSZENLÉT) és a 

Failure (Meghibásodás) mód jelzése.

Zöld:

•  Villogó fény (6 másodpercenként) 

-  a szelepmozgató elérte az Y jel 

szerinti alapértéket.

•  Nincs fényjelzés

-  nem működik, vagy nincs 

energiaellátás

•  Villogó fény (~ 1Hz) 

-  önbeállító mód.

Vörös:

•  Nincs fényjelzés

-  nem működik, vagy nincs 

energiaellátás

•  Állandó fényjelzés 

-  hibás állapot következett be

•  Villogó fény (2 Hz) 

-  KÉSZENLÉTI

-  tápfeszültség túl alacsony

-  a kezdeti önbeállási idő túl rövid, a túl 

rövid szeleplöket miatt

-   hiba az önkalibrálás alatt.

Leszerelés 

Summary of Contents for AME 335

Page 1: ...nfoss it Pagina 10 SVENSKA AME 335 AME 435 se varme danfoss com Sid 11 LIETUVI K AME 335 AME 435 www danfoss lt Puslapis 12 ROM N AME 335 AME 435 www incalzire danfoss com Pagina 13 MAGYAR AME 335 AME...

Page 2: ...2 Click A 1a 1b Click B Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1 3B Danfoss Heating...

Page 3: ...LED green LED red 1s STAND BY ON STAND BY OFF ON OFF 7 5 sec mm 15 sec mm S mm T sec S mm T sec 10 75 10 150 15 112 5 15 225 20 150 20 300 Installation Guide AME 335 AME 435 Danfoss Heating VI LE J1...

Page 4: ...4 60 Click Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1 3B Danfoss Heating...

Page 5: ...5 5 Installation Guide AME 335 AME 435 Danfoss Heating VI LE J1 3B DH SMT SI...

Page 6: ...il maximum force in opposite direction is detected During calibration Bi Color LED blinks green 1 sec After reaching fully upper end position actuator enter normal mode and start catching Y control si...

Page 7: ...den tofarvede lysdiode gr nt en gang i sekundet N r den har n et den verste position skifter motoren til normal funktion og begynder at modtage Y styresignal gr n green r d red Manuel overstyring BEM...

Page 8: ...ED in Intervallen von 1 Sek gr n Nachdem der Antrieb seine maximale ffnung erreicht hat kehrt er in den Regelmodus zur ck gr n green rot red Manuelle bersteuerung Hinweis Wenn die manuelle bersteuerun...

Page 9: ...a al modo normal y comienza a capturar la se al de control Y verde green rojo red Cancelaci n manual NOTA Si se realiza una cancelaci n manual las se ales de control y retorno no volver n a ser correc...

Page 10: ...lampeggia con luce verde per 1 sec Dopo aver raggiunto la posizione estrema superiore l attuatore inserisce il modo Normale ed incomincia a ricevere il segnale di comando Y verde green rosso red By p...

Page 11: ...kalibreringen p g r blinkar den tv f rgade ljusdioden gr n 1 sekund N r motorn uppn tt fullt vre ndl ge verg r den till normalt l ge och b rjar ta emot Y styrsignal gr n green r d red Manuell verkopp...

Page 12: ...diodas mirksi alia spalva 1 s Pilnai pasiekusi vir utin pad t pavara pradeda veikti normaliu re imu ir gaudyti Y valdymo signal alia green raudona red Rankinis valdymas PASTABA Atliekant rankin perre...

Page 13: ...m n direc ia opus n cursul calibr rii ledul bicolor se aprinde intermitent verde o dat pe secund Dup atingerea complet a pozi iei de la cap tul superior servomotorul intr n modul normal i ncepe captar...

Page 14: ...z nben villog 1 sec gyakoris ggal A fels v gkit r si poz ci el r sekor a szelepmozgat norm l m dra v lt t s megkezdi az Y vez rl jel fogad s t z ld green piros red K zi m k dtet s MEGJEGYZ S K zi m k...

Page 15: ...iga na zielono raz na sekund Po osi gni ciu skrajnego g rnego po o enia si ownik prze cza si na zwyk y tryb i rozpoczyna dostrajanie do sygna u steruj cego Y zielony green czerwony red Sterowanie r cz...

Page 16: ...16 Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1 3B Danfoss Heating 5 1 Y green red green red DIP DIP DIP SW 1 SW 2 0 2 SW 3 SW 4 SW 5 SW 6 SW 7 LIN MDF SW 8 6 Y 1 2...

Page 17: ...na inom delovanja in pri ne slediti krmilnemu signalu Y zelena green rde a red Ro no posredovanje OPOMBA Pri uporabi ro nega krmiljenja krmilni in povratni signal nista pravilna dokler pogon ne dose...

Page 18: ...reen red green red DIP U I DIP OFF DIP SW 1 SW 2 0 2 SW 3 D I SW 4 Fast Slow SW 5 SW 6 SW 7 LIN MDF SW 8 OFF ON LED STAND BY Failure 6 Y 1Hz 2 Hz Installation Guide AME 335 AME 435 DH SMT SI VI LE J1...

Page 19: ...19 19 Installation Guide AME 335 AME 435 Danfoss Heating VI LE J1 3B DH SMT SI...

Page 20: ...v ltoztat sok v grehajthat k a m r elfogadott specifik ci l nyeges m dos t sa n lk l Az ebben az anyagban tal lhat v djegyek az rintett v llalatok tulajdon t k pezik A Danfoss s a Danfoss logo a Danf...

Reviews: