
2.
1.
Kapsel laden
X
Bedienhebel nach oben
schwenken.
X
Kapsel in Kapselschacht fallen
lassen.
X
Bedienhebel nach unten
schwenken.
Die Kapsel wird aufgestochen.
Load capsule
X
Push the operating lever upwards.
X
Drop the capsule into the opening.
X
Pull the operating lever down-
wards.
The capsule is pierced.
Introducir una cápsula
X
Levante la palanca hacia atrás.
X
Deje caer la cápsula en el porta-
cápsulas.
X
Vuelva a bajar la palanca.
La cápsula se perfora.
X
Nur original Delizio-/ Cremesso-
oder explizit zu diesem System
kompatible Kapseln verwenden.
X
Use only original Delizio /
Cremesso capsules, or capsules
explicitly stated as compatible
with this system.
X
Use solo cápsulas Delizio/
Cremesso originales o cápsulas
compatibles expresamente con
este sistema.
Kaffee ausgeben
X
Kaffee-Taste drücken:
Espresso: mittlere Tasse (50 ml)
Lungo:
grosse Tasse (110 ml)
Nach Beendigung des Ausgabevor-
gangs wechselt die Maschine in den
Bereitschaftsmodus.
X
Aktive Kaffee-Taste erneut
drücken, um Ausgabevorgang
vorzeitig abzubrechen.
Coffee output
X
Press the coffee key:
Espresso: medium cup (50 ml)
Lungo:
large cup (110 ml)
On completion of the dispensing
process the machine switches to
ready mode.
X
To end the dispensing process pre-
maturely, press the active coffee
key again.
Preparar un café
X
Pulse el botón de café:
Espresso: taza mediana (50 ml)
Lungo:
taza grande (110 ml)
Una vez finalizado el proceso de
salida, la máquina cambia al modo
de espera.
X
Vuelva a pulsar el botón de café
activo para interrumpir el proceso
de salida antes de tiempo.
Tee ausgeben
X
Lungo-Taste
drücken.
X
Vor und nach der Teeausgabe
die Leitungen spülen, damit sich
die Aromen nicht vermischen
(
S. 18).
Tea output
X
Press the Lungo key
.
X
Before and after making tea,
flush out the piping so that the
flavours do not get mixed up
(
page 18).
Preparar un té:
X
Pulse el botón Lungo
.
X
Realice un lavado del circuito
antes y después de preparar un té.
De este modo evitará que se mez-
clen los aromas.
(
PAG. 18).
20