69
VÝROBCE SE Z
Ř
ÍKÁ VEŠKERÉ ODPOV
Ě
DNOSTI ZA ÚRAZY NEBO MATERIÁLNÍ ŠKODY VZNIKLÉ NESPRÁVNOU
INSTALACÍ.
6.TECHNICKÉ INFORMACE
Vestav
ě
ný elektrický systém sestává z bezpe
č
nostních a ovládacích za
ř
ízení umíst
ě
ných vhodn
ě
do dolní
č
ásti sk
ř
ín
ě
, viz
obr. 5 na stran
ě
3. Uzav
ř
ená plastová schránka obsahující p
ř
íslušná schémata a seznamy díl
ů
je sou
č
ástí tohoto návodu
k obsluze a musí se uchovávat spole
č
n
ě
s ním. Technické podrobnosti sk
ř
ín
ě
, které jsou uvedeny rovn
ě
ž na výrobním
štítku p
ř
ipevn
ě
ném na plášti sk
ř
ín
ě
(viz obr. 8 na stran
ě
12), jsou uvedeny v tabulce III na stran
ě
12.
Úrove
ň
hluku generovaného sk
ř
íní p
ř
i provozu je nižší než 55 dB(A). Sk
ř
í
ň
negeneruje škodlivé vibrace.
TÍMTO PROHLAŠUJEME, ŽE ZA
Ř
ÍZENÍ ODPOVÍDÁ ITALSKÉMU ZÁKONU
Č
. 108 PLATNÉMU K 25. LEDNU 1992,
KTERÝ JE IMPLEMENTACÍ SM
Ě
RNICE EES 89/109 O MATERIÁLECH A P
Ř
EDM
Ě
TECH VHODNÝCH PRO STYK S
POTRAVINAMI.
TÍMTO PROHLAŠUJEME, ŽE SK
Ř
Í
Ň
JE VHODNÁ PRO UCHOVÁVÁNÍ ZMRAZENÝCH POTRAVIN PODLE ITALSKÉHO
ZÁKONA
Č
. 283 ZE 30. DUBNA 1942 A JEHO NÁSLEDNÝCH ÚPRAV, A PODLE ZÁKONNÉHO NA
Ř
ÍZENÍ Z 29. LEDNA
1981, V
Ě
STNÍK OFFICIAL GAZETTE
Č
. 85 Z 26. B
Ř
EZNA 1981.
7.VKLÁDÁNÍ PRODUKT
Ů
Zapn
ě
te napájení sk
ř
ín
ě
st
ě
novým jisti
č
em. Sk
ř
í
ň
zahájí chladicí cyklus. P
ř
ed vkládáním potravin nechte za
ř
ízení v b
ě
hu
p
ř
ibližn
ě
6 hodiny. Potraviny musí mít již skladovací teplotu. SK
Ř
Í
Ň
JE Z VÝROBY P
Ř
EDEM NASTAVENÁ NA
P
Ř
EDPOKLÁDANÝ VÝKON.
P
ř
i pln
ě
ní produkt
ů
zajist
ě
te:
• aby byly podobné velikosti a typu;
• aby NEBYLA p
ř
ekro
č
ena nosnost regál
ů
100 kg/m2.
8.POUŽITÍ
Sk
ř
í
ň
je konstruovaná a vyrobená výhradn
ě
pro vystavování zmrzlin a hluboko zmrazených potravin (ve verzi LT) a pro
vystavování
č
erstvých p
ř
edem balených potravin (ve verzi MT). Funkcí je udržování teploty potravin, nikoli její snižování.
P
ř
i vkládání tedy musí být potraviny JIŽ MÍT SKLADOVACÍ TEPLOTU.
Proto se potraviny, které prošly zah
ř
átím, nesmí do sk
ř
ín
ě
vkládat. P
ř
i manipulaci se zmrzlinami a zmrazenými potravina-
mi používejte polstrované rukavice.
Doporu
č
ení pro zajišt
ě
ní nejlepší funkce sk
ř
ín
ě
:
• vkládejte produkty podle pokyn
ů
uvedených v p
ř
edchozí
č
ásti;
• nikdy nenechávejte dve
ř
e otev
ř
ené nebo pootev
ř
ené (obr. 12 na stran
ě
9). DOPORU
Č
UJEME
č
asto kontrolovat zav
ř
ení
všech dve
ř
í a zamezit tak plýtvání energií a namrzání st
ě
n a lépe uchovávat potraviny.
Odtátá voda se odvádí vypoušt
ě
cí trubkou do odpa
ř
ovací vany v dolní
č
ásti sk
ř
ín
ě
. Pravideln
ě
kontrolujte, zda odtátá vody
odtéká normáln
ě
.
Pokud ne, vy
č
ist
ě
te odtok pomocí tupé ohebné sondy.
POPIS OVLÁDACÍCH PRVK
Ů
TLA
Č
ÍTKO „i“
Kontrolka „II“
TLA
Č
ÍTKO „Odmrazení/Dol
ů
“
TLA
Č
ÍTKO „Nahoru/M“
TLA
Č
ÍTKO „x/Pohotovostní režim“
standby
Summary of Contents for SOUND TOP ENERGY
Page 3: ...3 LINEAR fig 1 1 2 3 4 5 6 BACK TO BACK 1 2 3 4 5 5 6 2...
Page 5: ...5 BACK TO BACK fig 2a X 2 X 2 235 2045 1015 980 870 400 800 1307...
Page 6: ...LINEAR...
Page 7: ...7 BACK TO BACK 2500 2100...
Page 9: ...9 fig 8 4 mt fig 9 3 mt...
Page 10: ...10 fig 12 fig 13 fig 11 fig 14 fig 15...
Page 11: ...11 fig 16 fig 16a 1 2 3 OK OK...
Page 12: ...12 fig 17 fig 18 1 3 fig 20 fig 19 2 4 3 a b...
Page 61: ...61 SOUND TOP 97 23 1 P x V 200 bar x DN 32 2 1 2006 42 1 3 6 ADAPTOR PLUGS...
Page 65: ...65 1 2 5 mm 3 30 10 1 ON 2 5 mm...
Page 66: ...66 18 C 7 3 17 14 11...
Page 103: ...SOUND TOP 97 23 1 P x V 200 DN 32 2 1 2006 42 PED 1 3 6...
Page 107: ...107 1 2 5 a 3 30 10 1 2 5 18 C 7...
Page 108: ...108 3 17 14 11...
Page 149: ...149 SOUND TOP 97 23 CE 1 P x V 200 x DN 32 2 1 2006 42 CE 1 3 6...
Page 153: ...153 10 1 17 1 2 5 a b c d e f 3 3 30...
Page 154: ...154 10 1 2 5 18 C 7 3 17 14 11...