152
8.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Данная витрина
-
холодильник была разработана и изготовлена исключительно для хранения и экспозиции мороже
-
ного и глубоко замороженных продуктов в версии низкотемпературного хранения и для экспозиции предваритель
-
но упакованных продуктов в версии средних температур
.
Функцией витрины является поддерживание температу
-
ры охлаждения продуктов
,
не допуская ее понижение
.
Таким образом
,
после загрузки ПРОДУКТЫ ВСЕГДА ДОЛЖ
-
НЫ БЫТЬ ПРИ ТЕМПЕРАТУРЕ ХРАНЕНИЯ
.
Вот почему продукты
,
которые подвергались нагреву
,
никогда не должны загружаться в витрину
-
холодильник
.
Используйте толстые перчатки
,
когда загружаете в витрину мороженое и замороженные продукты
.
Для обеспечения лучшей работы витрины мы рекомендуем
:
•
загружать продукты так
,
как указано в предыдущем разделе
;
•
никогда не оставляйте двери открытыми либо неплотно прикрытыми
(
рис
. 12
на странице
9).
ЦЕЛЕСООБРАЗНО
часто проверять
,
закрыты ли все двери
,
чтобы избежать излишнего потребления энергии
,
появления инея на стен
-
ках и также для лучшего хранения продуктов
.
Талая вода накапливается в сливном патрубке и перемещается в испарительный лоток
,
расположенный в основа
-
нии витрины
.
Регулярно проверяйте сток талой воды
,
чтобы она сливалась нормально
.
Если вода не проходит
,
очи
-
стите сток при помощи гибкого зонда со скругленными концами
.
ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ
Клавиша
"i"
Лампочка
“II”
КЛАВИША
"
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
&
ВНИЗ
"
КЛАВИША
“M
И
P”
Клавиша
"X
и ожидание
"
standby
ВИТРИНА С КОНТРОЛЛЕРОМ
LAE BR1-28
Функции клавиш
:
Переключение от низкотемпературного режима
(LT)
к режиму средних температур
(MT)
и наоборот
:
•
От
LT
к
MT:
нажмите клавишу
"M",
на дисплее появится
Bt (LT)
либо
Tn (MT);
используя клавишу Вниз
,
выберите
требуемый режим работы
, Bt (
для
LT)
либо
Tn (
для
MT),
затем подтвердите клавишей
"i".
•
загорится светодиодный индикатор
II ON = MT /
светодиодный индикатор
II OFF = LT
Ручное размораживание
:
Удерживайте клавишу размораживания вниз в течение
5
секунд
.
Сирена
При наличии аварийной ситуации всегда начинает звенеть сирена
;
нажмите любую клавишу
,
чтобы ее отключить
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
для послепродажного технического обслуживания предусмотрена настройка термостата
.
Для
нормальной работы витрина отрегулирована на заводе
-
изготовителе
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Замена светодиодных ламп должна выполняться только в центре послепродаж
-
ного технического обслуживания
.
9.
ЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНО
:
во время технического обслуживания убедитесь
,
что в рабочей зоне достаточное освещение
.
При необхо
-
димости применяйте дополнительный источник света
.
Проявляйте осторожность также при работе с горячими и
движущимися частями
,
помеченными соответствующими символами
.
Рекомендуется использование упрочненных
Summary of Contents for SOUND TOP ENERGY
Page 3: ...3 LINEAR fig 1 1 2 3 4 5 6 BACK TO BACK 1 2 3 4 5 5 6 2...
Page 5: ...5 BACK TO BACK fig 2a X 2 X 2 235 2045 1015 980 870 400 800 1307...
Page 6: ...LINEAR...
Page 7: ...7 BACK TO BACK 2500 2100...
Page 9: ...9 fig 8 4 mt fig 9 3 mt...
Page 10: ...10 fig 12 fig 13 fig 11 fig 14 fig 15...
Page 11: ...11 fig 16 fig 16a 1 2 3 OK OK...
Page 12: ...12 fig 17 fig 18 1 3 fig 20 fig 19 2 4 3 a b...
Page 61: ...61 SOUND TOP 97 23 1 P x V 200 bar x DN 32 2 1 2006 42 1 3 6 ADAPTOR PLUGS...
Page 65: ...65 1 2 5 mm 3 30 10 1 ON 2 5 mm...
Page 66: ...66 18 C 7 3 17 14 11...
Page 103: ...SOUND TOP 97 23 1 P x V 200 DN 32 2 1 2006 42 PED 1 3 6...
Page 107: ...107 1 2 5 a 3 30 10 1 2 5 18 C 7...
Page 108: ...108 3 17 14 11...
Page 149: ...149 SOUND TOP 97 23 CE 1 P x V 200 x DN 32 2 1 2006 42 CE 1 3 6...
Page 153: ...153 10 1 17 1 2 5 a b c d e f 3 3 30...
Page 154: ...154 10 1 2 5 18 C 7 3 17 14 11...