104
УПОТРЕБИ
,
КОИТО СА РАЗЛИЧНИ ОТ ИЗРИЧНО ПОСОЧЕНИТЕ В НАСТОЯЩАТА БРОШУРА
,
ТРЯБВА ДА СЕ СЧИТАТ ЗА
ОПАСНИ
.
ПРОИЗВОДИТЕЛЯТ НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА КАКВИТО И ДА Е ПОВРЕДИ
,
ПОЛУЧЕНИ В РЕЗУЛТАТ НА
НЕПОДХОДЯЩА
,
НЕПРАВИЛНА ИЛИ НЕОБОСНОВАНА УПОТРЕБА
.
1.
ОПИСАНИЕ НА ШКАФА
Шкафът
SOUND TOP,
създаден за съхраняване на сладоледи и замразени храни
,
е наличен в следните дължини
:
2100-2500
мм
.
Основните характеристики и размери са илюстрирани на картинки
1, 2a, 2b
и
2c
на страници
3, 4, 5
и
6.
Картинките на страница
3
се отнасят до следните части
: 1)
Кондензатор
2)
Контролно табло
3)
Електрозахранващ кабел
4)
Табелка с данни
5)
Оттичане на вода
6)
Подпора за ел
.
контакти
.
За теглото на шкафа
,
празен и пълен
,
вижте таблица
I
на страница
7.
Широка гама от аксесоари по избор е налична за подобрени функции
.
За да поръчате
,
свържете се със след
-
продажбеното обслужване
–
единствено те са оторизирани да монтират аксе
-
соари
.
2.
ТРАНСПОРТИРАНЕ И БОРАВЕНЕ С ОБОРУДВАНЕТО
Шкафът се доставя в специална опаковка
,
включваща палета
,
за да може да се премества лесно чрез електрокари
.
Боравенето с машината трябва да се извършва върху собствената ѝ палета или върху подобна платформа
;
изпол
-
звайте ръчна количка за палети или електрокар
,
които са подходящи за това оборудване и които притежават изиск
-
ваната товароподемност
(
вижте страница
7 –
фигури
3
и
4,
и таблица
I).
Боравенето с оборудването трябва да се
извършва от оторизирани представители на след
-
продажбено обслужване
.
3.
ДОСТАВКА И СКЛАДИРАНЕ
Преди да приемете шкафа от доставчика
,
проверете състоянието на опаковката
.
Ако има видима повреда
,
шкафът
също може да е бил повреден
.
Ако това е така
,
разопаковайте оборудването в присъствието на доставчика и под
-
пишете разписката като условно приета
.
Производителят не носи никаква отговорност за повреди
,
причинени при
транспортиране или неправилно боравене по време на складиране
.
Разопаковането трябва да се извършва от ото
-
ризиран представител на след
-
продажбено обслужване
.
Складирането трябва да бъде извършвано при температу
-
ра между
-25°C
и
+55°C,
и влажност на въздуха между
30%
и
95%.
Съхранявайте шкафа далеч от директна слънче
-
ва светлина и атмосферни влияния
.
4.
МОНТАЖ И УСЛОВИЯ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Шкафът не трябва да се монтира в помещения
,
съдържащи избухливи газови вещества
.
Той не може да се изпол
-
зва на открито или да се излага на дъжд
.
Преди да свържете шкафа се уверете
,
че информацията от табелката с данни отговаря на характеристиките на
наличната електрическа система
(
вижте страница
12 –
фиг
.8).
За правилна експлоатация
,
шкафът трябва да бъде
поставен на равна повърхност
(
вижте страница
7 –
фиг
.5),
далече от топлинни източници и
/
или директна слънчева
светлина
,
врати
,
прозорци
,
вентилатори или вентилационни шахти
(
вижте страница
7 –
фиг
.6).
Предната част тряб
-
ва да бъде със свободен достъп
,
за да се използва от пазаруващите
.
Помещението
,
в което се монтира оборудването
,
трябва да отговаря на изискванията от страница
7,
фиг
.7.
5.
ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ
ВАЖНО
:
ПРЕД ШКАФА ТРЯБВА ДА ИМА МНОГОПОЛЮСЕН ИЗКЛЮЧВАТЕЛ С КОНТАКТНО РАЗСТОЯНИЕ ОТ ПОНЕ
3
ММ
И ПОДХОДЯЩА МОЩНОСТ НА ИЗКЛЮЧВАНЕ
Позицията на изключвателя трябва да прави възможна употребата му при спешни ситуации
(
максимално разстоя
-
ние
3
м
).
Покажете разположението на изключвателя на всички лица
,
ползващи шкафа
.
Шкафът трябва да се монтира от професионален и квалифициран персонал
,
в съответствие с инструкциите
,
предо
-
ставени от производителя
,
и с местните писмени разпоредби
.
Неправилният монтаж може да причини вреда на
хора
,
животни и собственост
.
Производителят не носи отговорност за подобна вреда
.
Шкафът има два кабела
,
дълги
3
м
(
бял за електрозахранването
,
черен
–
по избор
–
за осветителната система
),
и подходящи щепсели
.
Не преви
-
шавайте тази дължина
,
когато го свързвате към електрическия контакт в стената
(
вижте фиг
.9
на страница
12).
Захранващият кабел трябва да бъде разделен
,
да не е изложени на опасност от удари
,
да се държи далече от теч
-
ности
,
вода и източници на топлина
,
и трябва да е в идеално състояние
. (
АКО КАБЕЛЪТ СЕ ПОВРЕДИ
,
ТРЯБВА ДА
БЪДЕ ПОДМЕНЕН ОТ ПОДХОДЯЩ КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ
).
НЕ СЕ ПРЕПОРЪЧВА ИЗПОЛЗВАНЕТО НА АДАПТЕРИ
.
Ако е абсолютно необходимо
,
използвайте само одобрени заземени адаптери
.
Уверете се
,
че достъпното напрежение отговаря на стойностите от табелката с данните на оборудването
.
Обърнете
внимание
,
че максималното допустимо отклонение в напрежението е
+/-6%.
Summary of Contents for SOUND TOP ENERGY
Page 3: ...3 LINEAR fig 1 1 2 3 4 5 6 BACK TO BACK 1 2 3 4 5 5 6 2...
Page 5: ...5 BACK TO BACK fig 2a X 2 X 2 235 2045 1015 980 870 400 800 1307...
Page 6: ...LINEAR...
Page 7: ...7 BACK TO BACK 2500 2100...
Page 9: ...9 fig 8 4 mt fig 9 3 mt...
Page 10: ...10 fig 12 fig 13 fig 11 fig 14 fig 15...
Page 11: ...11 fig 16 fig 16a 1 2 3 OK OK...
Page 12: ...12 fig 17 fig 18 1 3 fig 20 fig 19 2 4 3 a b...
Page 61: ...61 SOUND TOP 97 23 1 P x V 200 bar x DN 32 2 1 2006 42 1 3 6 ADAPTOR PLUGS...
Page 65: ...65 1 2 5 mm 3 30 10 1 ON 2 5 mm...
Page 66: ...66 18 C 7 3 17 14 11...
Page 103: ...SOUND TOP 97 23 1 P x V 200 DN 32 2 1 2006 42 PED 1 3 6...
Page 107: ...107 1 2 5 a 3 30 10 1 2 5 18 C 7...
Page 108: ...108 3 17 14 11...
Page 149: ...149 SOUND TOP 97 23 CE 1 P x V 200 x DN 32 2 1 2006 42 CE 1 3 6...
Page 153: ...153 10 1 17 1 2 5 a b c d e f 3 3 30...
Page 154: ...154 10 1 2 5 18 C 7 3 17 14 11...