background image

4

EN

1
2

3

4

5
6

7

8
9

Warning

•  Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with the standards in force. Do not tamper with the internal 

elements offering protection against short circuits and overcurrents.

•  All the equipment must only be used for the purpose it was designed for. 

Comelit Group S.p.A.

 declines any responsibility for improper use of the apparatus, for any 

alterations made by others for any reason or for the use of non-original accessories or materials.

•  All the products comply with the requirements of Directive 2006/95/EC (which replaces Directive 73/23/EEC and subsequent amendments), as certified by the 

CE

 mark 

they carry.

•  Do not route the riser wires in proximity to power supply cables (230/400V).

•  Do not insert objects or pour liquids into the device.

•  Installation, mounting and assistance procedures for electrical devices must only be performed by specialised electricians.

•  Cut off the power supply before carrying out any maintenance work.

•  Do not press and hold the audio hook while the handset is lifted.

•  The camera must not be installed opposite bright light sources, or in places where the filmed subject is against the light. To resolve the above problem, we recommend 

modifying the installation height of the camera, which is usually 160 - 165 cm, to a height of 180 cm and pointing the lens downward so as to improve filming quality.

•  Cameras with colour CCD sensor have poorer sensitivity in low light conditions than black/white cameras. We therefore recommend, in dimly lit environments, to 

install an additional light source

•  IMPORTANT: to prevent a malfunction of the device, make sure that the metal fascia of art. 4893 does not rub against any other metal parts and damage their 

insulation.

General information

Operating distances

ADDITIONAL DOOR-ENTRY PHONES

Art. 2638

1. 

Privacy function indicator.

2. 

Key button.

3. 

Button P1 generic actuator / button for various uses present 

on terminal block (P1 C1).

4. 

3-position ringtone/Privacy service selector:

High position:

 Maximum ringtone volume.

Middle position:

 Medium ringtone volume.

Low position:

 Privacy service activation. (Privacy service 

means exclusion of the call ringtone from the external unit and 

switchboard; activation of the Privacy function is signalled by a 

red indicator appearing at the top right-hand side).

 

„

Set the user code on Dip Switches U2 as indicated in the table 

on page 17. 

See page 16.

L L 

bus line connection.

CFP CFP

 Floor door call input.

P1 C1 

terminals for pushbutton P1 C.NO. 24V 100mA 

dedicated to various services (remove CV1 and CV2).

S+ S-

 terminals for call repetition device.

8.  JP2

 jumper for selecting the Switchboard call (position C) / 

Generic actuator (position A) function of button P1.

9.  CV1 CV2

 jumpers to be removed in order to obtain a voltage 

free C. NO contact on button P1.

5. 

Trimmer for adjusting the microphone volume.

6. 

U2 DIP switch for setting user code.

7. 

System connection terminals:

PROGRAMMING OF DOOR-ENTRY PHONE ART. 2638

INSTALLATION OF DOOR-ENTRY PHONE ART. 2638

The maximum total distance between the external unit and the furthest 

monitor is 200 m (with cable Art. 4577). 
The total number of internal units with the same user code and call 

repetition devices (additional ringtone) connected to these internal 

units cannot exceed 4 (with a maximum of 1 main internal unit and 3 

secondary internal units). Connect only one call repetition device for 

each internal unit. 
The maximum cable length between the internal unit and call repetition 

device is 20 m. A shielded cable should be used for the connection 

and should not run close to heavy inductive loads or power supply 

cables (230 V / 400 V). 

POWER SUPPLY UNIT ART. 1209

For instructions on the installation and configuration of internal 

units (Art. 6701W, 6700W, 6701W/BM, 6700W/BM) and the exter-

nal unit (Art. 4893), refer to the respective technical manuals.

Dimensions: 108×90×62 mm (6 DIN modules).
Protected from short-circuits and overloads.

Description of terminal block
L   N

   mains power input 110-240 V~

L2 L2

 

riser bus line output (31 V

 

)

L1 L1 

 

main bus line input (31 V

 

)

The kits are comprised of the following articles:

8461M

8461MB

8461M/BM

8461MB/BM  

External unit

Art. 4893

Internal unit

Art. 6701W Art. 6700W

Art. 6701W/BM

(backplate included)

Art. 6700W/BM

(backplate included)

Power supply unit

Art. 1209

Termination

Art. 1216

The electrical system of the building must be fitted with an (easily 

accessible) omnipolar mains switch with a contact opening of at 

least 3 mm, which is capable of cutting off the power supply of 

the device.

Summary of Contents for 8461M

Page 1: ...nico kit monofamiliare Art 8461M 8461MB Technical manual for single family kit Art 8461M 8461MB Manuel technique kit un appel Art 8461M 8461MB Technische handleiding enkelvoudige installatiekit Art 84...

Page 2: ...Suoneria volume medio Posizione basso Attivazione funzione privacy Per servizio privacy si intende l esclusione della suoneria di chiamata dal posto esterno e centralino l attivazione della funzione...

Page 3: ...te risponde alla chiamata sul posto esterno si accende il led Se l utente preme il comando apriporta sul posto esterno si accende il led Se l impianto occupato il led lampeggia e il posto esterno emet...

Page 4: ...ans exclusion of the call ringtone from the external unit and switchboard activation of the Privacy function is signalled by a red indicator appearing at the top right hand side Set the user code on D...

Page 5: ...ate on the external unit If the user presses the lock release control the LED will illuminate on the external unit If the system is busy the LED will flash and the external unit will emit the system b...

Page 6: ...volume maximum Position centrale Sonnerie volume moyen Position basse Activation fonction Privacy Le service privacy exclut l appel du poste ext rieur ou du standard de conciergerie l activation de la...

Page 7: ...r la commande ouvre porte la led s allume sur le poste ext rieur Si la ligne est occup e la led clignote et le poste ext rieur met la tonalit de ligne occup e Effectuer un appel partir du poste ext ri...

Page 8: ...oproeptoon Middelste stand normale oproeptoon Onderste stand inschakeling privacyfunctie Wanneer de privacyfunctie actief is wordt de oproeptoon vanaf het deurstation of vanaf de centrale uitgeschake...

Page 9: ...e gebruiker de oproep beantwoordt gaat op het buitenstation de LED branden Als de gebruiker op de knop deurslotbediening drukt gaat op het buitenstation de LED branden Als het systeem bezet is gaat de...

Page 10: ...ktion Ruftonabschaltung Unter Ruftonabschaltung wird die Abschaltung des Ruftons der Au enstelle und der Zentrale verstanden die Aktivierung der Funktion wird durch das Aufleuchten einer roten LED obe...

Page 11: ...chtet auf der Au ensprechstelle die LED auf IstdieAnlagebesetzt blinktdieLED unddieAu ensprechstelle erzeugt einen Signalton Anlage besetzt Einen Ruf von einer Au enstelle ausf hren Selbsteinschaltung...

Page 12: ...d se entiende la exclusi n de la llamada desde la placa externa y la centralita la activaci n de la funci n est se alada por el encendido de un indicador rojo en la parte superior derecha Configurar e...

Page 13: ...o abrepuertas en la placa externa se enciende el led Si la instalaci n est ocupada el led parpadea y la placa externa emite un tono de instalaci n ocupada Efectuar una llamada desde la placa externa A...

Page 14: ...o central campainha no volume m dio Posi o baixa activa o da fun o privacidade A fun o privacidade significa a exclus o do som de chamada do posto externo e da central a activa o da fun o indicada por...

Page 15: ...l desliga se Para visualizar a imagem sem activar o som no posto externo premir o bot o 2 acendimento autom tico pedido de v deo Funcionamento O kit pode gerir um m ximo de 4 v deo intercomunicadores...

Page 16: ...tallazione citofono Art 2638 Installing door entry phone Art 2638 Installation combin audio Art 2638 Installatie deurtelefoon art 2638 Installation der Innensprechstelle Art 2638 Instalaci n del telef...

Page 17: ...70 2 4 6 8 200 4 7 8 230 2 3 6 7 8 21 1 3 5 51 1 2 5 6 81 1 5 7 111 1 2 3 4 6 7 141 1 3 4 8 171 1 2 4 6 8 201 1 4 7 8 231 1 2 3 6 7 8 22 2 3 5 52 3 5 6 82 2 5 7 112 5 67 142 2 3 4 8 172 3 4 6 8 202 2...

Page 18: ...ale boutons 1 2 actifs avec adresses d appel 1 2 consulter le manuel technique de l Art 4893 Bouton ouvre porte sortie Aansluitschema uitbreidingskit Art 8461M BM 8461MB BM voor tweevoudige installati...

Page 19: ...ls Les moniteurs suppl mentaires Art 6700W BM 6701W BM 6701B BM ne sont pas quip s de l trier Pour programmer la fonction sp ciale boutons 1 2 3 4 actifs avec adresses d appel 1 2 3 4 consulter le man...

Page 20: ...llatie met hoofddeurstation Art 4893 secundair deurstation Art 4893 en deurselector Art 1405 Raadpleeg voor het programmeren van de speciale functies Hoofddeurstation Hoofdspeakerunit en Secundair deu...

Page 21: ...fonction Poste ext rieur HP avec commutateur secondaire est activ e par d faut voir page 7 Les fonctions auto allumage et signalisation porte ouverte ne sont pasdisponibles Aansluitschema enkelvoudige...

Page 22: ...Pour programmer l adresse d appel consulter le manuel technique de l Art 4893 Bouton ouvre porte sortie Aansluitschema systeem met 2 enkelvoudige installatiekits en hoofddeurstation Art 4893 De funct...

Page 23: ...nnexion kit un appel 8461M BM et 8461MB BM auquel est ajout l Art 1256 Pour de plus amples informations consulter le manuel correspondant Bouton ouvre porte sortie Aansluitschema enkelvoudige installa...

Page 24: ...m trage et le fonctionnement de l Art 1409 consulter le manuel correspondant Bouton ouvre porte sortie Aansluitschema enkelvoudige installatiekit 8461M BM 8461MB BM met toevoeging van externe cameramo...

Page 25: ...secondary monitors cascade connection Additional monitors Art 6700W BM 6701W BM 6701B BM do not include a backplate See note below Sch ma de connexion installation un appel 8461M BM et 8461MB BM avec...

Page 26: ...onal monitors Art 6700W BM 6701W BM 6701B BM do not include a backplate See note above Sch ma de connexion installation avec extension maximale en d rivation pour chaque adresse d appel Sch ma de conn...

Page 27: ...ma de connexion en d rivation partir d un poste int rieur vid o des combin s audio suppl mentaires Art 2610 et Art 6228 B W Sch ma de connexion en d rivation partir de la colonne montante des combin...

Page 28: ...hts n code worden aangesloten alle toestellen gaan dan tegelijk over 20 m MAX Gebruik een afgeschermde kabel voor deze verbinding en voer de kabels niet in de buurt van hooginductieve belastingen of v...

Reviews: