21
L
L
O
D
E
T
R
NO
SE
-
SE
+ NC
C
M
O
C
1209
L
N
110-240V
L2
L2
L1
L1
4893
1404
L
M
L
M
L
S
L
S
LP
IN
MAX
ON
8
5 7
6
4
3
2
1
MIN
ON
8
5 7
6
4
3
2
1
LP
OUT
A
B
JP1
S1
ON
8
5 7
6
4
3
2
1
1234 67
5
8
ON
S2
C
F
P
L
L
C
F
P
1
2
1404
L
M
L
M
L
S
L
S
LP
IN
MAX
ON
8
5 7
6
4
3
2
1
MIN
ON
8
5 7
6
4
3
2
1
LP
OUT
A
B
JP1
L
L
O
D
E
T
R
NO
SE
-
SE
+ NC
C
M
O
C
4893
L
N
110-240V
L2
L2
L1
L1
1209
L
L
O
D
E
T
R
NO
SE
-
SE
+ NC
C
M
O
C
1209
L
N
110-240V
L2
L2
L1
L1
4893
6700W
6701W
6700W/BM
6701W/BM
*
*
*
EN
FR
NL
DE
ES
PT
MNK/017QC
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
Schema di collegamento impianto monofamiliare con 3 posti esterni Art. 4893 e scambio Art. 1404
Pulsante comando apriporta locale
La funzione “Posto esterno (Porter) con scambio (secondario)” è attiva di default (vedi pag. 3).
Le funzioni autoaccensione e segnalazione porta aperta
non
sono disponibili.
Connection diagram for single-family system with 3 external units Art. 4893 and switching device Art. 1404
Local lock release button
The function “External unit (Porter) with switching (secondary)” is active by default (see page 5).
The self-ignition and door open indication functions are
not
available.
Schéma de connexion installation un appel avec 3 postes extérieurs Art. 4893 et commutateur Art. 1404
Bouton ouvre-porte sortie
La fonction « Poste extérieur (HP) avec commutateur (secondaire) » est activée par défaut (voir page 7).
Les fonctions auto-allumage et signalisation porte ouverte
ne sont pas
disponibles.
Aansluitschema enkelvoudige installatie met 3 deurstations Art. 4893 en deurselector Art. 1404
Lokale bedieningsknop deuropener
De functie “Deurstation (Speakerunit) met deurselector (secundair)” is standaard actief (zie pag.
9). De functies Beeldoproep en Signalering deur open zijn
niet
beschikbaar.
Anschlussplan der Einteilnehmerinstallation mit 3 Außensprechstellen Art. 4893 und Signalweiche Art. 1404
Taste lokaler Türöffner
Die Funktion “Außensprechstelle (Zentrale) mit Signalweiche (sekundär)” ist serienmäßig aktiviert (siehe Seite 11).
Die Funktionen Selbsteinschaltung und Anzeige Tür offen
sind nicht
verfügbar.
Esquema de conexión de la instalación unifamiliar con 3 placas externas art. 4893 y conmutador art. 1404
Pulsador abrepuertas local
La función “Placa externa (unidad externa) con conmutador (secundario)” se encuentra activada por
defecto (véase la pág. 13).
Las funciones de autoencendido y señalización de puerta abierta
no
se encuentran disponibles.
Esquema de ligação de instalação monofamiliar com 3 postos externos art. 4893 e comutador art. 1404
Botão de comando de abertura da porta local
A função “Posto externo (Porteiro) com comutador (secundário)” está activa por predefinição
(consultar a página 15).
A função acendimento automático e indicação de porta aberta
não
estão disponíveis.