
COELUX.COM 65-00195-02_A0
1
IT EN FR
IT Attenzione!
IT
Assistenza clienti CoeLux
EN
CoeLux customer care
EN Attention!
Leggere interamente il presente manuale prima di
effetturare qualsiasi operazione in quanto contiene
importanti informazioni per la corretta installazione e il
funzionamento del prodotto.
Prima di procedere ad ogni tipo di intervento ordinario
o straordinario sul prodotto è obbligatorio procedere
all’isolamento dello stesso dalla rete di alimentazione
elettrica.
In alcune nazioni l’installazione elettrica può essere
effettuata solo da un elettricista autorizzato. Per maggiori
informazioni contattare l’autorità locale per l’energia
elettrica.
Please read this manual thoroughly before carrying
out any operation as it contains important information
for proper installation and operation of the product.
Before carrying out any kind of standard or
non-standard operation on the product, it
must be disconnected from the power supply.
In some countries, electrical installation may only be
carried out by an authorised electrician. For further
information, please contact your local electricity authority.
GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO CoeLux.
In base alle condizioni previste dalla garanzia, il vostro
prodotto CoeLux sarà coperto per 2 anni dalla data
d’acquisto.
In caso di domande sul vostro prodotto CoeLux, la
invitiamo a chiamare il nostro numero di assistenza
tenendo a portata di mano il numero di serie del prodotto
e i dettagli circa il luogo e la data di acquisto.
THANK YOU FOR CHOOSING A CoeLux DEVICE.
Your CoeLux device will be covered for 2 years from the
date of purchase, according to the conditions set forth in
the warranty.
If you have any questions about your CoeLux product,
we invite you to call our support number, making sure
you have your product serial number to hand, as well as
information about the date and place of purchase.
FR
Service consommateurs CoeLux
FR Attention !
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’effectuer
toute opération car il contient des informations
importantes pour une installation et un fonctionnement
corrects du produit.
Avant de procéder à tout type d’intervention ordinaire ou
extraordinaire sur le produit, il est impératif de l’isoler de
l’alimentation électrique.
Dans certains pays, l’installation électrique ne peut être
effectuée que par un électricien agréé. Pour de plus
amples informations, veuillez contacter les autorités
locales en matière d’électricité.
MERCI DE CHOISIR UN ÉQUIPEMENT CoeLux.
Votre appareil CoeLux sera couvert pendant 2 ans
à compter de la date d’achat, conformément
aux conditions énoncées dans la garantie.
Si vous avez des questions concernant votre appareil
CoeLux, veuillez appeler notre numéro de service et
avoir à portée de main le numéro de série du produit
ainsi que les détails concernant le moment et l’endroit où
vous avez acheté votre produit.
Summary of Contents for LS Array
Page 2: ......
Page 8: ...6 COELUX COM 65 00195 02_A0 IT EN FR 2 DALI 0 10V DALI 0 10V L N L N...
Page 11: ...COELUX COM 65 00195 02_A0 9 IT EN FR 385 mm 15 1 in 1159 mm 45 6 in 4x 4 37 in 111 mm 4x 1 2...
Page 12: ...10 COELUX COM 65 00195 02_A0 IT EN FR 8x 3 4...
Page 13: ...COELUX COM 65 00195 02_A0 11 IT EN FR 5 6...
Page 14: ...12 COELUX COM 65 00195 02_A0 IT EN FR 7 8 4x...
Page 18: ...16 COELUX COM 65 00195 02_A0 IT EN FR 3 4 24x...
Page 19: ...COELUX COM 65 00195 02_A0 17 IT EN FR 5 6 12x...
Page 20: ...18 COELUX COM 65 00195 02_A0 IT EN FR 7 8...
Page 36: ...34 COELUX COM 65 00195 02_A0 JP CH KC 2 DALI 0 10V DALI 0 10V L N L N...
Page 39: ...COELUX COM 65 00195 02_A0 37 JP CH KC 385 mm 15 1 in 1159 mm 45 6 in 4x 4 37 in 111 mm 4x 1 2...
Page 40: ...38 COELUX COM 65 00195 02_A0 JP CH KC 8x 3 4...
Page 41: ...COELUX COM 65 00195 02_A0 39 JP CH KC 5 6...
Page 42: ...40 COELUX COM 65 00195 02_A0 JP CH KC 7 8 4x...
Page 46: ...44 COELUX COM 65 00195 02_A0 JP CH KC 3 4 24x...
Page 47: ...COELUX COM 65 00195 02_A0 45 JP CH KC 5 6 12x...
Page 48: ...46 COELUX COM 65 00195 02_A0 JP CH KC 7 8...
Page 58: ......
Page 59: ......