Classe Audio CDP-10 Owner'S Manual Download Page 18

Todos en Classé hemos cuidado especialmente
que su compra se convierta en una preciada
inversión. Nos enorgullece informarle de que
todos los productos de Classé Audio han sido
oficialmente autorizados para que incorporen la
marca de calidad 

CE

de la Comunidad Europea.

Esto significa que su producto Classé ha sido
sometido a los procesos de fabricación y
evaluación más rigurosos del mundo y ha
demostrado que satisface o excede todas las
exigencias 

CE

de la Comunidad Europea en lo

que respecta a la homogeneidad entre las
especificaciones técnicas de un mismo producto y
la seguridad del consumidor.

Le deseamos sinceramente que disfrute muchos
años escuchando su música favorita a través de
este producto Classé.

Con fecha de 18 de Julio de 1996, Classé Audio
ha recibido la Certificación Número
C401CLA1.MGS, que indica el cumplimiento de
la normativa 

CE

para todos los modelos de la

gama de productos de Classé Audio. 

CLASSÉ AUDIO

5070 François-Cusson
Lachine, Québec
Canada H8T 1B3

Teléfono : +1 (514) 636-6385
Fax : +1 (514) 636-1428 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΕΝΑ ΜΕΓΑΛΟ ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ
ΟΛΟΥΣ ΕΜΑΣ ΣΤΗΝ CLASSÉ

Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε το CD

player CDP-10 της Classé Audio.

Είµαστε υπερήφανοι γιατί κατασκευάζουµε

συσκευές που συνδυάζουν εκπληκτική

ηχητική απ1δοση και εξαιρετική αξιοπιστία

για πολλά χρ1νια. Για να το πετύχουµε αυτ1

έχουµε επενδύσει σε τεχνολογικά

προηγµένες εγκαταστάσεις για το

σχεδιασµ1 και την κατασκευή των

προϊ1ντων µας. Είµαστε βέβαιοι 1τι η

συσκευή που αγοράσατε θα παραµείνει για

σας πηγή ακουστικής απ1λαυσης για πολύ

καιρ1.

Η ΣΧΕ∆ΙΑΣΤΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΤΗΣ
CLASSÉ

8λες οι συσκευές µας σχεδιάζονται µε ένα

βασικ1 στ1χο: Να αναπαράγουν τη µουσική

µε τον αρµονικ1 ρεαλισµ1 και την

ακουστική πληρ1τητα που συναντάµε στις

συναυλίες, 1που τα 1ργανα ακούγονται

φυσικά, χωρίς ενίσχυση ή οποιαδήποτε

ηλεκτρονική επεξεργασία.

Ένα βασικ! κύκλωµα

Για να προσεγγίσουµε τον πιο πάνω στ1χο

χρησιµοποιούµε το ίδιο βασικ1 κύκλωµα,

βελτιωµένο και προσεκτικά προσαρµοσµένο

στις διαφορετικές απαιτήσεις ισχύος κάθε

συσκευής. Αυτ1 σηµαίνει 1τι 1λες οι

συσκευές επιπέδου line και 1λοι οι τελικοί

ενισχυτές της Classé γίνονται συνεχώς

καλύτεροι, ακριβώς επειδή εδώ και χρ1νια

δεν έχουµε πάψει να κάνουµε βελτιώσεις

στο κύκλωµα αυτ1. 8µως οι προσπάθειές

µας δεν σταµατούν εδώ.

Ακρ!αση: Το κρίσιµο στοιχείο του

σχεδιασµού

Αφού καθορίσουµε τις τιµές του βασικού

κυκλώµατος για µία συγκεκριµένη συσκευή,

ακούµε προσεκτικά τον ήχο της,

αλλάζοντας και συνδυάζοντας διάφορα

εξαρτήµατα (τρανζίστορς, πυκνωτές,

καλώδια, πλακέτες κ.λπ.), και ρυθµίζοντας

τις επιµέρους τάσεις λειτουργίας ώστε να

βρίσκονται στο κατάλληλο εύρος τιµών.

Μεγάλη διάρκεια ζωής σε πραγµατικές

συνθήκες

Κάθε συσκευή της Classé, ακ1µα και η πιο

οικονοµική, βρίσκεται σε πολύ υψηλ1

επίπεδο ποι1τητας χάρη στην ιδιαίτερα

προσεκτική προσέγγιση στις σχεδιαστικές

της παραµέτρους. Το αποτέλεσµα είναι µία

εξαιρετικά καλή ισορροπία µεταξύ των

συχνά αντικρου1µενων απαιτήσεων για

άριστη απ1δοση και πολύχρονη αξιοπιστία.

Οι πιο ακριβές συσκευές µας έχουν το

επιπλέον πλεονέκτηµα της χρήσης ακ1µη

καλύτερων εξαρτηµάτων και ισχυρών,

εντυπωσιακά ανθεκτικών τροφοδοτικών µε

πολύ µεγάλη ικαν1τητα παροχής ισχύος.

Είµαστε υπερήφανοι που δηµιουργήσαµε το

CDP 10... θα νιώσετε το ίδιο υπερήφανοι

8λες οι συσκευές µας κατασκευάζονται µε

τις υψηλ1τερες τεχνολογικές

προδιαγραφές. Απ1 τις πλακέτες των

τυπωµένων κυκλωµάτων µε τα πολλαπλά

στρώµατα απ1 εποξικ1 γυαλί, µέχρι τα

µεγάλα τροφοδοτικά και τις συµπαγείς

µάσκες, κάθε προϊ1ν της Classé αποτελεί

φ1ρο τιµής στην επιστήµη και στην τέχνη

της αναπαραγωγής του ήχου. Ελπίζουµε 1τι

η ικανοποίηση που θα νιώσετε

χρησιµοποιώντας το CDP-10 θα είναι ίδια µε

αυτή που νιώσαµε εµείς κατασκευάζοντάς

το.

ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΚΑΙ
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ
ΑΣΦΑΛΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΠΡΟΣΟΧΗ:

ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ∆ΙΑΒΑΣΤΕ

ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ

Ο∆ΗΓΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΟ

ΤΟ ΦΥΛΛΑ∆ΙΟ, ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΑΥΤΕΣ ΠΟΥ

ΑΝΑΓΡΑΦΟΝΤΑΙ ΕΠΑΝΩ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ.

ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΦΥΛΛΑ∆ΙΟ ΓΙΑ ΕΝ∆ΕΧΟΜΕΝΗ

ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟ CDP-10 ∆ΕΝ

ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΕ ΑΝΟΙΧΤΟ ΤΟ

ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ, ΓΙΑΤΙ ΣΤΟ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΟΥ ΠΑΡΑΓΕΤΑΙ ΑΟΡΑΤΗ

ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ LASER. ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ

ΑΜΕΣΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΗΝ ΑΚΤΙΝΑ.

Οδηγίες για την ασφαλή χρήση της

συσκευής

1.

ΝΕΡΟ ΚΑΙ ΥΓΡΑΣΙΑ: Για να αποφύγετε το

ενδεχ1µενο φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην

αφήσετε το CDP-10 να εκτεθεί σε υγρασία ή

νερ1. Αν εισχωρήσει οποιοδήποτε υγρ1 στο

εσωτερικ1 της συσκευής, βγάλτε την

αµέσως απ1 την πρίζα και δώστε την στο

τεχνικ1 τµήµα της αντιπροσωπείας της

Classé για έλεγχο.

2.

ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ: Μην τοποθετείτε το 

CDP-10 κοντά σε συσκευές που παράγουν

θερµ1τητα, 1πως τα καλοριφέρ, οι σ1µπες ή

ο ενισχυτής του συστήµατ1ς σας. Επίσης,

φροντίστε να µην εκτίθεται άµεσα στο φως

του ήλιου.

3.

ΤΡΟΦΟ∆ΟΣΙΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ: Συνδέστε το

CDP-10 σε µία πρίζα µε τάση ίδια µε αυτή

που αναφέρεται στη συσκευασία του και

στην ετικέτα που βρίσκεται στην πίσω

πλευρά του. Αν η συσκευή δεχτεί

οποιαδήποτε άλλη τάση ρεύµατος είναι

σχεδ1ν βέβαιο 1τι θα υποστεί σοβαρή ζηµιά

που δεν καλύπτεται απ1 την εγγύηση. Το

καλώδιο τροφοδοσίας θα πρέπει να

τοποθετείται έτσι ώστε να µην κινδυνεύει

να πατηθεί, να παρασυρθεί ή να κοπεί απ1

αντικείµενα που θα τοποθετηθούν επάνω

του. Φροντίστε επίσης να µην είναι πολύ

τεντωµένο και να µην τσακίζει σε κανένα

σηµείο του. Αν το καλώδιο υποστεί

οποιαδήποτε ζηµιά, βγάλτε το αµέσως απ1 

15

Summary of Contents for CDP-10

Page 1: ...OWNER S MANUAL CDP 10 CD Player ENGLISH 1 FRAN AIS 4 DEUTSCH 8 ESPA OL 11 15 NEDERLANDS 20 23 SPECIFICATIONS 26 V1 0...

Page 2: ...Figure 1 CDP 10 unit front and back view...

Page 3: ...STANDBY SHUFFLE SCAN REPEAT A B DISPLAY PROG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 PLAY STOP PAUSE MUTE VOL RC MODEL 22 Figure 2 CDP 10 remote control unit...

Page 4: ...diation 1 Unpacking and Accessories The Class CDP 10 has been carefully wrapped in heavy gauge plastic packed in semi rigid foam and contained in a special box Remove the plastic wrap and inspect the...

Page 5: ...key again FORWARD AND REVERSE SEARCH The CDP 10 employs a convenient 2 speed search These buttons allow you to quickly search through the disk in both directions Press and hold down the desired SEARC...

Page 6: ...efficient long life motors assures excellent long term reliability In addition this compact disk player is designed not to require periodic calibration assuring that long term alignment will always be...

Page 7: ...us r glons tr s pr cis ment les diff rentes tensions n cessaires au parfait fonctionnement de ces composants Une dur e de vie exceptionnelle Chaque maillon Class m me le plus abordable b n ficie de ce...

Page 8: ...e d alimentation secteur se trouve en face arri re c t de l interrupteur g n ral Branchez le cordon fourni dans cette prise Comme d j indiqu dans les mesures de pr caution il faut toujours effectuer t...

Page 9: ...ent ins r par exemple avec l tiquette vers le bas l inscription NO DISC appara t sur l afficheur Des disques comportant des rayures des trous ou m me des d fauts de pressage peuvent aussi s av rer ill...

Page 10: ...deur HDCD et sur chantillonnage Le CDP 10 int gre galement un d codeur HDCD permettant le d codage suppl mentaire HDCD avec sur chantillonnage 8 fois m me sur les disques cod s normalement Un filtre d...

Page 11: ...n sich keine vom Bediener zu wartenden Teile Servicearbeiten sind ausschlie lich von einem autorisierten Fachmann durchzuf hren 5 ZEITEN DER NICHTBENUTZUNG Das Netzkabel sollte von der Wandsteckdose g...

Page 12: ...er Wiedergabe des gew nschten Titels Wird die Taste im Stoppmodus gedr ckt so ist die Eingabe weiterer Befehle erforderlich Beide Track Tasten werden auch zur Auswahl von Titeln f r die Wiedergabe ode...

Page 13: ...gossener Ringkerntransformator Das leistungsstarke Netzteil des CDP 10 besitzt eine hohe Stromlieferf higkeit so dass auch im Falle von Stromschwankungen jederzeit eine stabile Stromversorgung gew hrl...

Page 14: ...icular procedemos a una cuidadosa y exhaustiva evaluaci n auditiva del mismo intercambiando y mezclando distintos componentes transistores condensadores cables placas de circuito impreso etc y ajustan...

Page 15: ...ra utilizar esta salida necesitar un cable DIGITAL NO BALANCEADO as como un conector de entrada en el formato S PDIF en su procesador digital consulte la Figura 1 para conocer con detalle la conexi n...

Page 16: ...funciones contar en sentido descendente mostrando el tiempo total restante del disco en curso de lectura Si se pulsa de nuevo una sola vez el visualizador de funciones regresar a su funcionamiento no...

Page 17: ...la cr tica conversi n D A hemos decidido quitar el oscilador en cuesti n y reubicarlo en una zona m s limpia y tranquila cerca de los chips de conversi n D A De este modo dichos chips reciben la se a...

Page 18: ...ficaciones t cnicas de un mismo producto y la seguridad del consumidor Le deseamos sinceramente que disfrute muchos a os escuchando su m sica favorita a trav s de este producto Class Con fecha de 18 d...

Page 19: ...1 1 1 1 1 STANDBY 1 CD player 1 1 1 1 POWER STANDBY 1 1 STANDBY 1 8 LED 1 1 CDP 10 1 1 1 1 300 1 POWER ON CDP 10 Standby 1 1 CDP 10 CLASS REFERENCE A C LINECORD 1 1 Class FLOATING DEFEATING 3 1 1 1 RC...

Page 20: ...1 12 Volts 12V CDP 10 3 5 mm 1 1 CDP 10 1 CDP 10 1 1 1 1 1 Class 1 1 IR 1 12V TRIGGER CDP 10 1 CDP 10 1 1 1 1 CDP 10 1 1 1 1 1 1 LOAD 1 1 1 1 1 1 LOAD compact discs 1 1 1 CDP 10 LOAD 1 CD STANDBY 1 C...

Page 21: ...0 CDP 10 2 CDP 10 LOAD compact discs CD LOAD 1 1 1 1 compact disc CD NO DISC compact disc 1 1 1 compact disc CDP 10 STOP mode 1 1 PLAY 1 1 compact disc 1 PLAY CDP 10 1 1 1 1 1 NEXT PREVIOUS 1 PLAY CDP...

Page 22: ...2 ps CDP 10 S PDIF 1 RCA 1 CDP 10 1 IMC 1 1 jitter 1 1 CDP 10 transport HDCD CDP 10 HDCD 1 1 HDCD 8X 1 compact disc HDCD PMD200 HDCD 1 Pure Differential Cross Balance CDP 10 PCM1738 TI Burr Brown 1 1...

Page 23: ...c beschermd door piepschuim schalen het geheel in een speciale doos Verwijder de plastic bescherming en controleer het apparaat op eventuele beschadigingen Rapporteer schade direct aan uw leverancier...

Page 24: ...nelheid op gereduceerd niveau Is het gewenste punt bereikt laat de toets dan los en de weergave wordt vervolgd Houdt u de zoektoets langer dan 4 seconden vast dan gaat de CDP 10 sneller zoeken Tijdens...

Page 25: ...kbare zijden benaderd De uitgangsprint bevat de master klok de oversampling het digitale filter D A converters en de analoge uitgangen Het oorspronkelijke Philips loopwerk heeft een kristal oscillator...

Page 26: ...ct onderworpen werd aan de meest rigoureuze tests op kwaliteit en veiligheid ter wereld en dat werd vastgesteld dat aan alle CE eisen van de Europese Unie omtrent constantheid van productei en veiligh...

Page 27: ...24...

Page 28: ...25...

Page 29: ...semiconductor GaAIAs 0 5 mw continuous 790 nm Sampling rate 352 8 Khz Disc rotation velocity 200 500 rpm constant linear velocity Quantization 16 bits linear Error correction CIRC principle Number of...

Reviews: