207
SE
VAR FÖRSIKTIG
• Denna produkt ska användas vid +5 °C till +40 °C och 15 % till 90 % relativ luftfuktighet� Produkten ska
transporteras och förvaras vid +20 °C till +60 °C och 10 % till 90 % relativ luftfuktighet�
• Användning av delar eller material från andra tillverkare än DJO kan försämra säkerheten�
• Anslut endast föremål och utrustning till produkten som i denna bruksanvisning har angetts vara en del av
systemet eller som har angetts vara kompatibla med systemet�
• Det är INTE tillåtet att ta isär, ändra eller bygga om produkten eller tillbehören� Detta kan orsaka
produktskada, funktionsfel, elstöt, brand eller personskada�
• Låt INTE främmande material, vätska eller rengöringsmedel komma in i produkten, inklusive men utan
begränsning brandfarliga ämnen, vatten och metallföremål� Detta kan orsaka produktskada, funktionsfel,
elstöt, brand eller personskada�
• Kontrollera före varje användningstillfälle att ultraljudsapplikatorn är fri från sprickor, då ledande vätska
annars kan tränga in�
• Inspektera applikatorkablar, STIM-kablar och deras kontakter före varje användningstillfälle�
• Kontrollera före varje användningstillfälle att vakuumelektrodernas koppar och slangar är fria från sprickor
och skador, då vakuumfunktionen annars kanske inte fungerar som den ska�
• Hantera ultraljudsapplikatorn varsamt� Olämplig hantering kan påverka dess egenskaper negativt�
• Var alltid försiktig vid strömtätheter som överstiger 2 mA/cm²�
• Det finns inga invändiga delar som kan underhållas av användaren� Om ett fel uppstår ska du omedelbart
sluta använda produkten och fråga återförsäljaren om reparationsservice�
• Om enheten lämnas oanvänd under längre tid med batteriet isatt bör enheten anslutas till elnätet minst en
gång var fjärde månad så att batteriet laddas�
• För vågformer med DC-komponent:
»
Raka inte området där elektroder ska placeras�
»
Varna patienten att en stickande känsla under elektroderna är normalt och inte förknippat med risk
för brännskada�
»
Skölj behandlingsområdet noga med kranvatten omedelbart efter behandlingen�
Summary of Contents for Intelect Mobile 2 Ultrasound
Page 31: ...31 EN COMBO STIM ULTRASOUND Guide de démarrage rapide FR ...
Page 61: ...61 FR COMBO STIM ULTRASOUND Guía de inicio rápido ES ...
Page 91: ...91 ES COMBO STIM ULTRASOUND Guida rapida d avvio IT ...
Page 121: ...121 IT COMBO STIM ULTRASOUND Kurzanleitung DE ...
Page 151: ...143 DE COMBO STIM ULTRASOUND Snelle start gids NL ...
Page 181: ...173 NL COMBO STIM ULTRASOUND Hızlı başlama rehberi TR ...
Page 211: ...203 TR COMBO STIM ULTRASOUND Snabbstartsguide SE ...
Page 241: ...233 SE COMBO STIM ULTRASOUND Pikaopas FI ...
Page 271: ...263 FI COMBO STIM ULTRASOUND Hurtig start guide DA ...
Page 301: ...293 DA COMBO STIM ULTRASOUND Guia rápido PT ...
Page 331: ...323 PT COMBO STIM ULTRASOUND Rychlý návod CZ ...
Page 361: ...353 CZ COMBO STIM ULTRASOUND Skrócona instrukcja obsługi PO ...
Page 391: ...383 PO COMBO STIM ULTRASOUND Οδηγός γρήγορης εκκίνησης GR ...
Page 421: ...413 GR COMBO STIM ULTRASOUND Краткое руководство пользователя RU ...
Page 451: ...443 RU COMBO STIM ULTRASOUND Ghid de inițiere rapidă RO ...
Page 481: ...473 RO ...