background image

Rev. 09/11/18

6-1138

14

VEUILLEZ LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS AVANT D'UTILISER L'OUTIL. 

CONSERVEZ CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE

SOURCE D'ALIMENTATION EN AIR

Les outils de cette catégorie 
fonctionnent avec un large éventail 
de pressions d’air. Il est recommandé 
que la pression d’air de ces outils soit 
de 90 lb/po2 lorsqu’ils fonctionnent à 
vide. Une faible pression (moins de 90 
lb/po2 ou de 6,2 bar) réduit la vitesse 
de tous les outils pneumatiques. Une 
faible pression d’air représente non 
seulement une perte de temps, mais 
aussi d’argent. Une pression plus 
élevée (plus de 90 lb/po2 ou 6,2 bar) 
augmente la performance au­dessus 
de la puissance nominale de l’outil, 
ce qui réduit la durée de vie de l’outil 
en raison de l’usure accélérée et 
peut causer des blessures. Utilisez 
toujours de l’air comprimé propre et 
sec. La présence de poussière, de 

vapeurs corrosives et/ou d’eau dans 
la conduite d’air peut endommager 
l’outil. Vidanger l’eau des conduites 
d’air et du compresseur avant 
d’utiliser l’outil. Nettoyer le filtre de 
l’entrée d’air chaque semaine. La 
procédure de montage recommandée 
est illustrée dans la figure ci­dessus.
Utilisez toujours de l'air comprimé 
propre et sec. La présence de 
poussière, de vapeurs corrosives 
et/ou d'eau dans la conduite d'air 
peut endommager l'outil. Videz le 
réservoir d'air comprimé tous les 
jours. Nettoyez le filtre de l'entrée 
d'air au moins une fois par semaine.
La source d'alimentation en air est 
raccordée à une entrée d'air ayant 

un filetage normalisé NPT de 1/4 
po. Il faut augmenter la pression 
dans la conduite d'air dans le cas 
de boyaux à air exceptionnellement 
longs (plus de 25 pieds). Le diamètre 
intérieur minimal du boyau doit être 
de 3/4 po. Les raccords doivent 
avoir le même diamètre intérieur et 
être serrés solidement.
Un robinet d'arrêt accessible 

 

en situation d'urgence doit être 
installé sur la conduite d'alimentation 
en air et son emplacement doit être 
connu de tous ceux qui travaillent à 
proximité.

LUBRICATION

Lubrifiez le moteur pneumatique 
chaque jour avec de l'huile à outil 
pneumatique NAPA. Si vous n'utilisez 
pas de burette à conduite d'air, 
injectez 1/2 oz d'huile dans l'outil. 
Vous pouvez injecter l’huile dans 
l’entrée d’air de l’outil ou dans le 
boyau par l’entremise du raccord le 

plus près de la source d’alimentation 
en air. Ensuite, faites fonctionner 
l’outil. Un excès d’huile réduira la 
puissance de l’outil.

AVERTISSEMENT :

 Une fois l’outil 

pneumatique lubrifié, 
de l’huile s’écoulera de l’orifice 

d’échappement pendant les 
premières secondes de 
fonctionnement. L’orifice 
d’échappementdoit être recouvert 
d’un chiffon avant de mettre en 
marche l’outil pour prévenir les 
blessures graves.

N‘installez pas 

l’accuoplement

Mamelon

Mamelon

Filtre

Gachette à

vitesse wariable

Purger

quotidiennement

Graisseur

Tuyau

de chef

Régulateur

Coupleur

rapide

Tuyau

de fouet

Summary of Contents for 6-1138

Page 1: ...cias qu micas conocidas como agentes causantes del c ncer defectos de nacimiento y otros da os reproductivos Algunos ejemplos de dichas sustancias qu micas son plomo de pintura a base de plomo la sili...

Page 2: ...operate in spect and main tain this tool in ac cor dance with Amer i can Na tion al Stan dards In sti tute Safe ty Code of Por ta ble Air Tools ANSI B186 1 and any oth er ap pli ca ble safe ty codes a...

Page 3: ...e fumes and or water in the air line will cause damage to the tool Drain the air tank daily Clean the air inlet filter screen at least once per week The air inlet used for connecting the air supply ha...

Page 4: ...sy 1 116 RS1138116 Lock Nut 1 201 RS1138201 Packing Hammer Case 1 202 RS1138202 Thread Insert 4 203 RS1138203 Housing 1 204 RS1138204 Packing Hammer Case 1 Ref No Part No Description QTY 205 RS1138205...

Page 5: ...N Specifications Working Torque 300 1850 ft lbs Max Torque 2 000 ft lbs Free Speed 5 000 RPM Drive Size 1 Extended Anvil 8 Air Inlet 1 2 NPT Min Hose Size 3 4 I D Avg Air Cons 10 8 CFM Sound Level 108...

Page 6: ...SPINDLE DOESN T TURN OR TURNS ERRATICALLY This condition is probably caused by worn teeth on the ratchet or pawl a broken or weak pawl pressure spring or weak drag springs which fail to hold the spind...

Page 7: ...ma ingl s las instrucciones del producto y de seguridad le ser n le das y discutidas con el operador en el idioma materno del operador por parte del comprador propietario o su designado asegur ndose q...

Page 8: ...a vez por semana de manera constante La admisi n de aire que se ocupa para la conexi n del suministro de aire cuenta con una rosca americana est ndar de 1 4 NPT Se debe aumentar la presi n en la l nea...

Page 9: ...para tuercas de 1 USS Debe degradar el ndice para tuercas con resorte en U tuercas de montaje largos tornillos sin cabeza tuercas de doble profundidad para las condiciones de oxidaci n importante y pa...

Page 10: ...el anillo sujetador con las partes nuevas adecuadas Ver desglose Coloque el anillo sujetador en la mesa y presione al yunque de la herramienta en el anillo con un movimiento mecedor Con la mano cierr...

Page 11: ...tible probablemente se haya desencajada USTED DEBE reemplazar el anillo O ver desglose o llevar la herramienta a un centro autorizado de servicio para que se lleve a cabo el mantenimiento de ella MART...

Page 12: ...NAPA Para una lista completa de centros maestros de reparaci n autorizada consulte el formulario del cliente de reparaci n de garant a o visite www toolwarrantyrepair com DOBLE SU GARANT A Al registra...

Page 13: ...que l op rateur en comprend bien le contenu Veuillez toujours utiliser inspecter et entretenir cet outil conform ment au code de s curit ANSI sur les outils pneumatiques portatifs ANSI B186 1 et tout...

Page 14: ...r d air comprim tous les jours Nettoyez le filtre de l entr e d air au moins une fois par semaine La source d alimentation en air est raccord e une entr e d air ayant un filetage normalis NPT de 1 4 p...

Page 15: ...oulons de ressort en U de boulons d ancrage de longues vis d assemblage d crous double longueur de pi ces de fixation ressort ou d crous tr s rouill s car ceux ci absorbent la plus grande partie de la...

Page 16: ...externe rigide et une structure interne souple L action d un outil chocs muni d une telle douille endommage la prise et rend le serrage difficile Les douilles en chrome endommagent rapidement le mand...

Page 17: ...s l entr e d air Faites fonctionner l outil par saccades avec le burin en place et contre une surface solide D branchez la source d alimentation en air Tapez doucement sur le nez ou sur le corps de l...

Page 18: ...umatiques voyez le formulaire de r clamation en vertu de la garantie ci joint ou rendez vous au www toolwarrantyrepair com DOUBLEZ LA DUR E DE VOTRE GARANTIE Enregistrez votre outil l adresse www prop...

Reviews: