background image

 

11

 

 

 

Check

 

grinding

 

tools

 

before

 

using.

 

The

 

grinding

 

tool

 

must

 

be

 

mounted

 

properly

 

and

 

be

 

able

 

to

 

move

 

freely.

 

Carry

 

out

 

a

 

test

 

run

 

for

 

at

 

least

 

one

 

minute

 

with

 

no

 

load.

 

Do

 

not

 

use

 

damaged,

 

out

of

centre

 

or

 

vibrating

 

grinding

 

tools.

 

Damaged

 

grinding

 

tools

 

can

 

burst

 

and

 

cause

 

injuries.

 

 

Operate

 

the

 

power

 

tool

 

with

 

both

 

hands.

 

 

 

 

Switch

 

the

 

power

 

tool

 

ON

 

when

 

holding

 

it

 

above

 

the

 

surface

 

to

 

be

 

grinded.

 

Let

 

the

 

diamond

 

grinding

 

tool

 

reach

 

is

 

maximum

 

no

load

 

speed

 

before

 

it

 

makes

 

contact

 

with

 

the

 

surface.

 

 

Move

 

the

 

power

 

tool

 

with

 

a

 

circular

 

motion

 

or

 

alternately

 

in

 

length

 

and

 

crosswise

 

direction

 

over

 

the

 

work

 

piece/surface

 

applying

 

moderate

 

pressure.

 

When

 

the

 

rotational

 

speed

 

drops,

 

apply

 

less

 

pressure.

 

Make

 

sure

 

the

 

power

 

tool

 

reaches

 

its

 

maximum

 

no

load

 

speed

 

before

 

it

 

makes

 

contact

 

with

 

the

 

surface

 

again.

 

 

The

 

guard

 

and

 

extraction

 

hood

 

is

 

equipped

 

with

 

a

 

removable

 

forebody

 

[2].

 

Especially

 

to

 

grind

 

the

 

floor

 

near

 

to

 

walls.

 

 

Only

 

remove

 

the

 

forebody

 

in

 

exceptional

 

situations.

 

Without

 

the

 

forebody

 

the

 

operator

 

isn’t

 

fully

 

protected

 

against

 

flying

 

fragments

 

and

 

the

 

rotating

 

diamond

 

grinding

 

tool.

 

Avoid

 

any

 

contact

 

with

 

the

 

diamond

 

grinding

 

tool.

 

A

 

dismounted

 

forebody

 

increases

 

the

 

risk

 

of

 

the

 

diamond

 

grinding

 

tool

 

contacting

 

limbs,

 

clothing

 

and

 

cables.

 

 

Pull

 

the

 

mains

 

plug

 

of

 

the

 

power

 

tool

 

from

 

the

 

socket,

 

before

 

any

 

dismounting

 

or

 

mounting

 

the

 

forebody

 

of

 

the

 

guard

 

and

 

extraction

 

hood!

 

 

Dismount

 

the

 

forebody

 

by

 

pressing

 

the

 

locking

 

and

 

moving

 

the

 

forebody

 

in

 

the

 

stated

 

direction.

 

 

Mount

 

the

 

forebody

 

by

 

pushing

 

it

 

to

 

its

 

original

 

position.

 

 

 
 
 
 
 

5.

 

SERVICE

 

&

 

MAINTENANCE

 

Pull

 

the

 

mains

 

plug

 

of

 

the

 

power

 

tool

 

from

 

the

 

socket,

 

before

 

any

 

work

 

on

 

the

 

machine

 

itself!

 

 

For

 

safe

 

and

 

proper

 

working,

 

always

 

keep

 

the

 

machine

 

and

 

ventilation

 

slots

 

clean.

 

 

A

 

blunt

 

diamond

 

grinding

 

tool

 

can

 

be

 

reground

 

by

 

briefly

 

grinding

 

abrasive

 

material

 

(e.g.

 

lime

sand

 

brick).

 

 

Changing

 

the

 

Brush

 

Collar

 

To

 

ensure

 

optimal

 

dust

 

extraction,

 

directly

 

change

 

a

 

worn

 

brush

 

collar

 

[3].

 

 

Pull

 

the

 

brush

 

collar

 

(if

 

necessary

 

with

 

aid

 

of

 

a

 

screwdriver)

 

gently

 

out

 

of

 

the

 

housing

 

of

 

the

 

guard

 

and

 

extraction

 

hood.

 

 

Push

 

a

 

new

 

brush

 

collar

 

carefully

 

into

 

the

 

housing,

 

reaching

 

the

 

full

 

depth.

 

Make

 

sure

 

the

 

brush

 

collar

 

doesn’t

 

extends

 

the

 

guard

 

and

 

extraction

 

hood,

 

so

 

the

 

forebody

 

can

 

be

 

dismounted

 

and

 

mounted

 

without

 

problems.

 

 

6.

 

SAFETY

 

WARNINGS

 

 

GENERAL

 

POWER

 

TOOL

 

SAFETY

 

WARNINGS

 

WARNING:

 

Read

 

all

 

safety

 

warnings

 

and

 

all

 

instructions.

 

Failure

 

to

 

follow

 

the

 

warnings

 

and

 

instructions

 

may

 

result

 

in

 

electric

 

shock,

 

fire

 

and/or

 

serious

 

injury.

 

 

Save

 

all

 

warnings

 

and

 

instructions

 

for

 

future

 

reference.

 

 

The

 

term

 

“power

 

tool”

 

in

 

the

 

warnings

 

refers

 

to

 

your

 

mains

operated

 

(corded)

 

power

 

tool

 

or

 

battery

operated

 

(cordless)

 

power

 

tool.

 

 

1)

 

Work

 

area

 

safety

 

a)

 

Keep

 

work

 

area

 

clean

 

and

 

well

 

lit.

 

Cluttered

 

or

 

dark

 

areas

 

invite

 

accidents.

 

b)

 

Do

 

not

 

operate

 

power

 

tools

 

in

 

explosive

 

atmospheres,

 

such

 

as

 

in

 

the

 

presence

 

of

 

flammable

 

liquids,

 

gases

 

or

 

dust.

 

Power

 

tools

 

create

 

sparks

 

which

 

may

 

ignite

 

the

 

dust

 

or

 

fumes.

 

c)

 

Keep

 

children

 

and

 

bystanders

 

away

 

while

 

operating

 

a

 

power

 

tool.

 

Distractions

 

can

 

cause

 

you

 

to

 

lose

 

control.

 

 

2)

 

Electrical

 

safety

 

a)

 

Power

 

tool

 

plugs

 

must

 

match

 

the

 

outlet.

 

Never

 

modify

 

the

 

plug

 

in

 

any

 

way.

 

Do

 

not

 

use

 

any

 

adapter

 

plugs

 

with

 

earthed(grounded)

 

power

 

tools.

 

Unmodified

 

plugs

 

and

 

matching

 

outlets

 

will

 

reduce

 

risk

 

of

 

electric

 

shock.

 

b)

 

Avoid

 

body

 

contact

 

with

 

earthed

 

or

 

grounded

 

surfaces,

 

such

 

as

 

pipes,

 

radiators,

 

ranges

 

and

 

refrigerators.

 

There

 

is

 

an

 

increased

 

risk

 

of

 

electric

 

shock

 

if

 

your

 

body

 

is

 

earthed

 

or

 

grounded.

 

c)

 

Do

 

not

 

expose

 

power

 

tools

 

to

 

rain

 

or

 

wet

 

conditions.

 

Water

 

entering

 

a

 

power

 

tool

 

will

 

increase

 

the

 

risk

 

of

 

electric

 

shock.

 

d)

 

Do

 

not

 

abuse

 

the

 

cord.

 

Never

 

use

 

the

 

cord

 

for

 

carrying,

 

pulling

 

or

 

unplugging

 

the

 

power

 

tool.

 

Keep

 

cord

 

away

 

from

 

heat,

 

oil,

 

sharp

 

edges

 

and

 

moving

 

parts.

 

Damaged

 

or

 

entangled

 

cords

 

increase

 

the

 

risk

 

of

 

electric

 

shock.

 

e)

 

When

 

operating

 

a

 

power

 

tool

 

outdoors,

 

use

 

an

 

extension

 

cord

 

suitable

 

for

 

outdoor

 

use.

 

Use

 

of

 

a

 

cord

 

suitable

 

for

 

outdoor

 

use

 

reduces

 

the

 

risk

 

of

 

electric

 

shock.

 

f)

 

If

 

operating

 

a

 

power

 

tool

 

in

 

a

 

damp

 

location

 

is

 

unavoidable,

 

use

 

a

 

residual

 

current

 

device

 

(RCD)

 

protected

 

supply.

 

Use

 

of

 

an

 

RCD

 

reduces

 

the

 

risk

 

of

 

electric

 

shock.

 

 

3)

 

Personal

 

safety

 

a)

 

Stay

 

alert,

 

watch

 

what

 

you

 

are

 

doing

 

and

 

use

 

common

 

sense

 

when

 

operating

 

a

 

power

 

tool.

 

Do

 

not

 

use

 

a

 

power

 

tool

 

while

 

you

 

are

 

tired

 

or

 

under

 

the

 

influence

 

of

 

drugs,

 

alcohol

 

or

 

medication.

 

A

 

moment

 

of

 

inattention

 

while

 

operating

 

power

 

tools

 

may

 

result

 

in

 

serious

 

personal

 

injury.

 

Summary of Contents for BS-1252

Page 1: ...BS 1252 NL GEBRUIKSAANWIJZING 03 ENG OPERATING INSTRUCTIONS 09 F MODE D EMPLOI 14 ES INSTRUCCIONES DE MANEJO 19 DK BRUGSANVISNINGEN F R BRUGEN 24 IT MANUALE D USO 29 EC DECLARATION OF CONFORMITY CE 35...

Page 2: ...BS 1252 2 BS 1252 HOOFDONDERDELEN MAINPARTS PARTS PRINCIPALS PARTES PRINCIPALES HOVEDDELE V090212...

Page 3: ...n op enkelfase wisselstroom worden gebruikt De machine is dubbel ge soleerd volgens de Europese standaard en kan daarom ook op een niet geaard stopcontact worden aangesloten Stofafzuiging Het stof dat...

Page 4: ...rrespondeert met de richting van de pijl op de machine Maak voordat u begint de uitgaande as en alle andere onderdelen schoon Controleer de staat van de flenzenset en de diamantslijpkop De oplegvlakke...

Page 5: ...eedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken Een botte diamantslijpkop kunt u weer scherp maken door deze kort in zacht zanderig materiaal zoals kalkzandsteen te slijpe...

Page 6: ...he gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn g...

Page 7: ...nschijf draadborstel enzovoorts Vasthaken of blokkeren leidt tot abrupte stilstand van het ronddraaiende inzetgereedschap Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereedschap tegen de draairichti...

Page 8: ...door onbevoegden De machine is gebruikt voor niet geschikte doeleinden De machine gerepareerd is met niet originele onderdelen Indien de machinecodering is aangetast of verwijderd Indien door brand vo...

Page 9: ...ounded sockets Dust extraction Dust released when processing grinding of minerals can be harmful to one s health Touching or breathing in the dusts can cause allergic reactions and or lead to respirat...

Page 10: ...ding tool The supporting surfaces between the flanges and the diamond grinding tool must be clean and fit well Place the mounting flange B in such way on the grinder spindle A the centre bushing is po...

Page 11: ...aching the full depth Make sure the brush collar doesn t extends the guard and extraction hood so the forebody can be dismounted and mounted without problems 6 SAFETY WARNINGS GENERAL POWER TOOL SAFET...

Page 12: ...essory must correspond with the dimension details of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Diamond grinding tools and flanges must properly fit the...

Page 13: ...ility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explosion Penet...

Page 14: ...ourra fonctionner que sur un courant secteur monophas R alis avec un double isolation il est conforme la r glementation europ enne et peut de ce fait tre aliment sans mise la terre Extraction de pouss...

Page 15: ...t V rifier que le sens de la fl che sur le plateau diamant correspond bien celle indiqu e sur la machine Nettoyer l axe de la machine et toutes les pi ces a monter avant de d marrer V rifier les bague...

Page 16: ...lacement du capot d extraction Mettre prudemment un nouveau collier dans l emplacement atteignant la bonne profondeur S assurer que le collier brosse ne d passe pas le capot d extraction ainsi le corp...

Page 17: ...r lieu des situations dangereuses 5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela assurera que la s curit de...

Page 18: ...it en prenant les pr cautions appropri es sp cifi es ci dessous a Maintenir fermement l outil lectrique et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de r sister aux forces de rebond Toujours...

Page 19: ...orriente alterna monof sica El sistema de doble aislamiento de la herramienta cumple con la norma europea y puede por lo tanto usarse tambi n en enchufes hembra sin conductor de tierra Aspiraci n de p...

Page 20: ...en la direcci n correcta verificando que la flecha que lleva marcada se corresponde con la direcci n de la flecha marcada en la m quina Limpie el eje de la desbastadora y todas las partes antes de co...

Page 21: ...smontar la parte delantera de la misma sin problemas 6 ADVERTENCIAS DE PELIGRO ADVERTENCIAS DE PELIGRO GENERALES PARA HERREMIENTAS EL CTRICAS ADVERTENCIA Lea ntegramente estas advertencias de peligro...

Page 22: ...tes de volver a utilizar la herramienta el ctrica Muchos de los accidentes se deben a herramientas el ctricas con un mantenimiento deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles mantenid...

Page 23: ...o al usuario En estos casos puede suceder que el til incluso llegue a romperse El rechazo es ocasionado por la aplicaci n o manejo incorrecto de la herramienta el ctrica Es posible evitarlo ateni ndos...

Page 24: ...vfjernelse benyttes st vsuger kategori M beregnet til mineralsk st v n r der arbejdes med maskinen Arbejdsstedet skal ventileres godt Det anbefales at benytte ndedr tsv rn klasse FFP2 Overhold forskri...

Page 25: ...er diamantkopstenen C p flangen Tryk p spindell sens l seknap for at l se akslen Monter sp ndem trikken D p akslen og stram til med sp nden glen V r sikker p at sp ndem trikkens b sning vender ud Kont...

Page 26: ...el og akkudrevet el v rkt j uden netkabel 1 Sikkerhed p arbejdspladsen a S rg for at arbejdsomr det er rent og rigtigt belyst Uorden eller uoplyste arbejdsomr der ger faren for uheld b Brug ikke el v...

Page 27: ...s udvendige diameter skal svare til m lene p dit el v rkt j Forkert m lte indsatsv rkt jer kan ikke afsk rmes eller kontrolleres tilstr kkeligt f Diamant kopskiver og flanger skal passe n jagtigt p el...

Page 28: ...ndens til at s tte sig fast n r det anvendes i hj rner skarpe kanter eller hvis det springer tilbage Dette medf rer at man taber kontrollen eller tilbageslag EKSTRA ADVARSELSHENVISINNGER a Anvend egne...

Page 29: ...e della messa a terra ASPIRAZIONE Lo sgancio dell aspirazione durante la lavorazione pu essere dannoso per la salute dell operatore Toccare o respirare polveripu causare reazioni allergiche o infezion...

Page 30: ...re la flangia di montaggio B nel modo illustrato sul mandrino della macchina A Il montaggio della flangia deve essere fatto in modo che la chiusura di rotazione le due superfici piane corrisponda con...

Page 31: ...avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per...

Page 32: ...uentemente e sono pi facili da condurre g Utilizzare l elettroutensile gli accessori opzionali gli utensili per applicazioni specifiche ecc sempre attenendosi alle presenti istruzioni Cos facendo tene...

Page 33: ...vocando in questo modo una rottura oppure un contraccolpo del disco abrasivo Il disco abrasivo si avvicina o si allontana dall operatore a seconda della direzione di rotazione che ha nel momento in cu...

Page 34: ...a persone non autorizzate La levigatrice utilizzata per scopi non adatti La levigatrice riparata con parti non originali L etichetta dati tecnici stata rimossa o contraffatta Difetti derivanti dal fuo...

Page 35: ...at Centrale BV Breda Nederland H J van Rij Directeur G n ral DECLARACI N DE CONFORMIDAD Nosotros Carat Centrale BV Nikkelstraat 18 Breda Nederland declaramos bajo nuestra sola resposabilidad que este...

Reviews: