Collegamento dei cavi
1-11
Installazione della macchina
1
NOTA
L’interfaccia USB corretta per Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 è
USB 2.0 Hi-Speed/USB Full-Speed (equivalente a USB 1.1). Per Mac OS X 10.3.2 o
versione precedente è USB Full-Speed (USB 1.1 equivalente) e Mac OS X 10.3.3 o
versione successiva è USB 2.0 Hi-Speed/USB Full-Speed (USB 1.1 equivalente). Per
maggiori informazioni, consultare un rivenditore autorizzato Canon.
Condivisione della macchina con altri utenti in rete
La macchina supporta il protocollo TCP/IP, che ne consente la condivisione tra un
gruppo di utenti in una rete. La macchina supporta connessioni 10BASE-T e
100BASE-TX, utilizzabili per la maggior parte delle reti LAN.
Uso dell’interfaccia Ethernet
Collegare la porta LAN della macchina alla porta di un hub usando i seguenti tipi di
cavo:
- Per il collegamento a un computer con una porta 10BASE-T: cavo LAN doppino
Categoria 3 (o superiore)
- Per il collegamento a un computer con una porta 100BASE-TX: cavo LAN
doppino Categoria 5 (o superiore)
ATTENZIONE
Durante il colle
g
amento del cavo di interfaccia o di rete, o
ss
ervare le
s
e
g
uenti
precauzioni per evitare
s
co
ss
e elettriche:
-
S
pe
g
nere la macchina con l
’
interruttore principale prima di
s
colle
g
are il cavo
di alimentazione dalla pre
s
a elettrica (vedere “
interruttore principale”, a p. 2-13).
-
S
pe
g
nere il computer e
s
colle
g
are il cavo di alimentazione dalla pre
s
a
elettrica.
Summary of Contents for iR 2525
Page 2: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 User s Guide ...
Page 4: ...iii ...
Page 8: ...vii Chapter 7 Appendix Available Paper Stock 7 2 ...
Page 29: ...xxviii ...
Page 71: ...Fax Driver Software Optional 3 16 Accompanying CD ROMs 3 ...
Page 125: ...Available Paper Stock 7 4 Appendix 7 ...
Page 126: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guide de l utilisateur ...
Page 128: ...iii ...
Page 155: ...xxx ...
Page 169: ...Branchement des câbles 1 14 Installation de la machine 1 ...
Page 185: ...Marche à suivre de l installation 2 16 Avant de commencer à utiliser la machine 2 ...
Page 201: ...Logiciel du pilote de télécopie en option 3 16 CD ROM livrés avec la machine 3 ...
Page 257: ...Types de papier disponibles 7 4 Annexe 7 ...
Page 258: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Anwenderhandbuch ...
Page 260: ...iii ...
Page 264: ...vii Kapitel 7 Anhang Geeignetes Druck Kopiermaterial 7 2 ...
Page 301: ...Kabelanschluss 1 14 Systeminstallation 1 ...
Page 317: ...Arbeitsablauf beim Einrichten 2 16 Vor Inbetriebnahme des Systems 2 ...
Page 389: ...Geeignetes Druck Kopiermaterial 7 4 Anhang 7 ...
Page 390: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guida per l utente ...
Page 392: ...iii ...
Page 396: ...vii Capitolo 7 Appendice Tipi di carta accettati 7 2 ...
Page 431: ...Collegamento dei cavi 1 14 Installazione della macchina 1 ...
Page 447: ...Schema di configurazione 2 16 Prima di iniziare ad utilizzare la macchina 2 ...
Page 499: ...Consumabili 5 22 Manutenzione ordinaria 5 ...
Page 519: ...Tipi di carta accettati 7 4 Appendice 7 ...
Page 520: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guía de usuario ...
Page 522: ...iii ...
Page 526: ...vii Capítulo 7 Apéndice Papel disponible 7 2 ...
Page 561: ...Conexión de los cables 1 14 Instalación del equipo 1 ...
Page 577: ...Flujo de configuración 2 16 Antes de utilizar este equipo 2 ...
Page 647: ......
Page 648: ......
Page 649: ......