Conexión de los cables
1-10
In
st
alació
n del e
quip
o
1
ATENCIÓN
•
Ante
s
de conectar el cable U
S
B al equipo mientra
s
el interruptor de
alimentación principal e
s
tá activado, a
s
e
g
úre
s
e de que la línea a tierra e
s
tá
conectada.
S
i la línea a tierra no e
s
tá conectada y conecta el cable U
S
B al
equipo mientra
s
el interruptor de alimentación principale
s
e
s
tá activado,
podrían producir
s
e de
s
car
g
a
s
eléctrica
s
.
•
S
i conecta o de
s
conecta el cable U
S
B mientra
s
el interruptor de alimentación
principal e
s
tá conectado, no toque la
s
pieza
s
metálica
s
que rodean al conector.
De lo contrario, podrían producir
s
e de
s
car
g
a
s
eléctrica
s
.
IMPORTANTE
•
Para evitar que el equipo o el ordenador funcione de forma incorrecta, no conecte ni
desconecte el cable USB en las siguientes situaciones:
- Durante la instalación de los controladores.
- Durante el arranque del equipo.
- Durante el proceso de impresión.
•
Si desconecta el cable USB del equipo o del ordenador que está activado, espere
siempre al menos 10 segundos antes de volver a conectar el cable. Si vuelve a
conectar el cable de forma inmediata podría provocar que el equipo o el ordenador no
funcione correctamente.
•
Asegúrese de que la opción Usar dispositivo USB está activada. (Consulte la sección
“Otras opciones de sistema” en el e-Manual.)
•
Con la conexión USB, no podrá utilizar la función IU remoto ni la función Lectura
remota. Si el equipo está conectado a un ordenador a través del cable USB, es
posible que algunas utilidades tampoco sean funcionales.
CD-ROM del software de usuario
UFRII LT
Cable USB
Puerto USB
El puerto USB (tipo B) está ubicado
en la parte izquierda del equipo.
Summary of Contents for iR 2525
Page 2: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 User s Guide ...
Page 4: ...iii ...
Page 8: ...vii Chapter 7 Appendix Available Paper Stock 7 2 ...
Page 29: ...xxviii ...
Page 71: ...Fax Driver Software Optional 3 16 Accompanying CD ROMs 3 ...
Page 125: ...Available Paper Stock 7 4 Appendix 7 ...
Page 126: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guide de l utilisateur ...
Page 128: ...iii ...
Page 155: ...xxx ...
Page 169: ...Branchement des câbles 1 14 Installation de la machine 1 ...
Page 185: ...Marche à suivre de l installation 2 16 Avant de commencer à utiliser la machine 2 ...
Page 201: ...Logiciel du pilote de télécopie en option 3 16 CD ROM livrés avec la machine 3 ...
Page 257: ...Types de papier disponibles 7 4 Annexe 7 ...
Page 258: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Anwenderhandbuch ...
Page 260: ...iii ...
Page 264: ...vii Kapitel 7 Anhang Geeignetes Druck Kopiermaterial 7 2 ...
Page 301: ...Kabelanschluss 1 14 Systeminstallation 1 ...
Page 317: ...Arbeitsablauf beim Einrichten 2 16 Vor Inbetriebnahme des Systems 2 ...
Page 389: ...Geeignetes Druck Kopiermaterial 7 4 Anhang 7 ...
Page 390: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guida per l utente ...
Page 392: ...iii ...
Page 396: ...vii Capitolo 7 Appendice Tipi di carta accettati 7 2 ...
Page 431: ...Collegamento dei cavi 1 14 Installazione della macchina 1 ...
Page 447: ...Schema di configurazione 2 16 Prima di iniziare ad utilizzare la macchina 2 ...
Page 499: ...Consumabili 5 22 Manutenzione ordinaria 5 ...
Page 519: ...Tipi di carta accettati 7 4 Appendice 7 ...
Page 520: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guía de usuario ...
Page 522: ...iii ...
Page 526: ...vii Capítulo 7 Apéndice Papel disponible 7 2 ...
Page 561: ...Conexión de los cables 1 14 Instalación del equipo 1 ...
Page 577: ...Flujo de configuración 2 16 Antes de utilizar este equipo 2 ...
Page 647: ......
Page 648: ......
Page 649: ......