Luogo di installazione e utilizzo
1-5
Installazione della macchina
1
Scegliere un’alimentazione sicura
Altre precauzioni
■
Di
s
turbi elettrici po
ss
ono provocare il malfunzionamento di que
s
ta
macchina o la perdita di dati.
■
Colle
g
are la macchina a una pre
s
a di corrente
s
tandard da 220 - 240 V CA a
tre conduttori dotata di me
ss
a terra.
■
Controllare che la
s
or
g
ente di alimentazione della macchina
s
ia
s
icura e
abbia una ten
s
ione co
s
tante.
■
Non colle
g
are altre apparecchiature elettriche alla
s
te
ss
a pre
s
a di corrente
a cui è colle
g
ata la macchina.
■
Non colle
g
are la macchina a una pre
s
a multipla. In ca
s
o contrario,
potrebbero verificar
s
i incendi o
s
co
ss
e elettriche.
■
Non colle
g
are la macchina a un
g
ruppo di continuità.
■
S
e
s
i colle
g
a que
s
ta macchina a una pre
s
a CA, non colle
g
are altri
di
s
po
s
itivi alle pre
s
e rimanenti.
■
Non colle
g
are il cavo di alimentazione alla pre
s
a au
s
iliaria di un computer.
■
Il cavo di alimentazione può danne
gg
iar
s
i
s
e calpe
s
tato con frequenza o
s
e vi
s
i
appo
gg
iano o
gg
etti pe
s
anti. L
’
u
s
o
prolun
g
ato di un cavo di alimentazione
danne
gg
iato può cau
s
are incidenti, come
incendi o
s
co
ss
e elettriche.
■
Il cavo di alimentazione non deve e
ss
ere
te
s
o, per impedire che la conne
ss
ione
s
i
allenti e provochi
s
urri
s
caldamento e
incendi.
■
S
e
s
i applica una ten
s
ione ecce
ss
iva alla parte di conne
ss
ione del cavo di
alimentazione, è po
ss
ibile danne
gg
iare il cavo
s
te
ss
o o i fili all
’
interno
potrebbero
s
colle
g
ar
s
i. Pericolo di incendio. Evitare le
s
ituazioni
s
e
g
uenti:
- Frequenti conne
ss
ioni e di
s
conne
ss
ioni del cavo di alimentazione.
- Inciampare
s
ul cavo di alimentazione.
- Pie
g
are il cavo di alimentazione vicino alla parte di conne
ss
ione e
applicare una ten
s
ione continua alla pre
s
a o alla parte di conne
ss
ione.
- Applicazione di forza ecce
ss
iva
s
ulla
s
pina.
Summary of Contents for iR 2525
Page 2: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 User s Guide ...
Page 4: ...iii ...
Page 8: ...vii Chapter 7 Appendix Available Paper Stock 7 2 ...
Page 29: ...xxviii ...
Page 71: ...Fax Driver Software Optional 3 16 Accompanying CD ROMs 3 ...
Page 125: ...Available Paper Stock 7 4 Appendix 7 ...
Page 126: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guide de l utilisateur ...
Page 128: ...iii ...
Page 155: ...xxx ...
Page 169: ...Branchement des câbles 1 14 Installation de la machine 1 ...
Page 185: ...Marche à suivre de l installation 2 16 Avant de commencer à utiliser la machine 2 ...
Page 201: ...Logiciel du pilote de télécopie en option 3 16 CD ROM livrés avec la machine 3 ...
Page 257: ...Types de papier disponibles 7 4 Annexe 7 ...
Page 258: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Anwenderhandbuch ...
Page 260: ...iii ...
Page 264: ...vii Kapitel 7 Anhang Geeignetes Druck Kopiermaterial 7 2 ...
Page 301: ...Kabelanschluss 1 14 Systeminstallation 1 ...
Page 317: ...Arbeitsablauf beim Einrichten 2 16 Vor Inbetriebnahme des Systems 2 ...
Page 389: ...Geeignetes Druck Kopiermaterial 7 4 Anhang 7 ...
Page 390: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guida per l utente ...
Page 392: ...iii ...
Page 396: ...vii Capitolo 7 Appendice Tipi di carta accettati 7 2 ...
Page 431: ...Collegamento dei cavi 1 14 Installazione della macchina 1 ...
Page 447: ...Schema di configurazione 2 16 Prima di iniziare ad utilizzare la macchina 2 ...
Page 499: ...Consumabili 5 22 Manutenzione ordinaria 5 ...
Page 519: ...Tipi di carta accettati 7 4 Appendice 7 ...
Page 520: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guía de usuario ...
Page 522: ...iii ...
Page 526: ...vii Capítulo 7 Apéndice Papel disponible 7 2 ...
Page 561: ...Conexión de los cables 1 14 Instalación del equipo 1 ...
Page 577: ...Flujo de configuración 2 16 Antes de utilizar este equipo 2 ...
Page 647: ......
Page 648: ......
Page 649: ......