background image

9. EINSTELLUNG DER POSITION DER RÜCKENLEHNE

ACHTUNG! SӒUGLINGE IM ALTER UNTER 6 MONATEN SOLLTEN AUF DEM SITZ GELEGT WERDEN,
WENN DIE RÜCKENLEHNE IN MAXIMALER LIEGEPOSITION (AUSEINANDER GEKLAPPT) IST!
Wie auf Abbildung 10 zu sehen ist, gibt es aud der Rückseite des Sitzes eine Schnalle. Stellen Sie
die Position der Rückenlehne nach Ihrem Wunsch ein.

17

Importer: Moni Trade Ltd 

Address: 1 Dolo str.,Trebich, 

Sofia, Bulgaria

tel.: 02 / 936 07 90 

HINWEISE FÜR WARTUNG UND VORBEUGUNG

1.Überprüfen

Sie

regelmäßig

die

Verriegelungen,

Bremsen,

Sicherheitsgurte

und

Befestigungselemente, Kupplungen und Verriegelungsmechanismen, um sicherzustellen, dass diese
fest sind, nicht gebrochen oder beschädigt sind.
2.Wenn Sie lose, zerrissene und beschädigte Teile finden, müssen diese von einer autorisierten
Werkstatt repariert oder durch Originalteile ersetzt werden. Abderfalls ist die Garantie nicht mehr
gültig.
3.Ändern Sie die Konstruktion nicht und ersetzen Sie die verschlissenen Teile nicht mit denen, die
dazu nicht geeignet sind und nicht original sind. Dies kann zu Fehlfunktionen und Verletzungen für Ihr
Kind führen. Und auch die Garantiebedingungen brechen.
4.Verwenden Sie ein weiches Baumwolltuch oder einen mit Wasser angefeuchteten Schwamm, um
das Gewebe, den Kunststoff oder die Metallteile des Produkts zu reinigen.
5.Nie mit Reinigungsmitteln, die Schleifpartikel, Ammoniak, Bleichmittel oder Alkohol enthalten,
reinigen. Nie die ausbaubare Teile, wie z. B. Der Sonnenverdeck, in einer Waschmaschine waschen,
da damit diese beschädigt werden kann. Amsonsten ist die Garanie ungültig.
6.Immer nach der Reinigung vollständig trocknen lassen und erst dann benutzen oder aufbewahren.
7.Der Kinderwagen unterstellen. Die Auswirkungen der Umwelt - Seeluft, Salzstraßen, saurer Regen
usw., sowie Außenlagerung führen zu Korrosion.
8.Lagern Sie den Kinderwagen nicht in einem feuchten Raum. Falls der Kinderwagen in einer feuchten
Umgebung benutzt war, soll dieser entfalten werden, mit einem trockenen Tuch trocknen oder
trocknen lassen. Es ist möglich, dass Schimmel auf dem Kinderwagen erscheint, falls dieser länger
nass bleibt.
9.Übermäßige Sonnenstrahlung führt zur Alterung der Kunststoffteile und zum Ausbleichen des
Stoffs.
10.Legen Sie keine anderen Gegenstände auf den Kinderwagen - Gepäck und Einkaufstüten,
Handtaschen, etc. bei der Verwendung oder Lagerung, weil das das Produkt beschädigen kann und
Verletzungen des Kindes verursachen kann. Wenn Sie diese Anweisung nicht befolgen, ist die
Garantie ungültig

7. ΣΥΣΤΗΜΑ ΣΥΓΚΡΑΤΗΣΗΣ (Ζώνες ασφάλειας)

Ρυθμίστε το μήκος για τους ιμάντες ώμου, τους ιμάντες μέσης και τη ζώνη υπογαστρίου
χρησιμοποιώντας τις πόρπες. (Εικόνα 8)
Σημείωση: Οι ζώνες πρέπει να καλύπτουν καλά το παιδί και δεν πρέπει είναι στριμμένες.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Περιοδικά ελέγχετε ότι οι ιμάντες στερεώνονται με ασφάλεια στη δομή του καροτσιού
και την ασφάλεια κλειδώματος! Οι ζώνες δεν πρέπει να είναι φθαρμένες ή σχισμένες, και οι
πλαστικές πόρπες και τα κουμπώματα πρέπει να είναι ισχυρά, χωρίς ζημιά και να παρέχουν ασφαλή
σύνδεση!

8.

8. ΥΠΟΠΟΔΙΟ

Το υποπόδιο ρυθμίζεται σε μερικές θέσεις, για να το ρυθμίσετε πατήστε τα κουμπιά και στις δύο 
πλευρές και μετακινήστε  στην επιθυμητή θέση. (Εικόνα 9)

9.

9. ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΤΟΥ ΠΛΑΤΙΟΥ

ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΑΘΕ ΜΩΡΟ ΗΛΙΚΙΑΣ ΚΑΤΩ ΤΩΝ 6 ΜΗΝΩΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΣΤΟ ΚΑΘΙΣΜΑ
ΜΟΝΟ ΟΤΑΝ Η ΠΛΑΤΗ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΙΟ ΞΑΠΛΩΜΕΝΗ (ΞΕΔΙΠΛΩΜΕΝΗ) ΘΕΣΗ! 
Όπως
φαίνεται στην εικόνα 10, στην πλάτη του καθίσματος υπάρχει πόρπη. Ρυθμίστε την θέση του
καθίσματος ανάλογα με τις προτιμήσεις σας.

IV. ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΡΟΛΗΨΗ

1. Ελέγξτε τακτικά τα συστήματα κλειδώματος, τα φρένα, τις ζώνες ασφαλείας και τις πόρπες, τις
αρθρώσεις και τους μηχανισμούς κλειδώματος για να βεβαιωθείτε ότι είναι ακέραια, δεν είναι
φθαρμένα ή κατεστραμμένα.
2. Εάν βρείτε χαλαρά, σκισμένα ή κατεστραμμένα εξαρτήματα, αυτά θα πρέπει να επισκευαστούν από
εξουσιοδοτημένη υπηρεσία ή να αντικατασταθούν με πρωτότυπα ανταλλακτικά.

Διαφορετικά η

εγγύησή του καροτσιού θα ακυρωθεί.
3. Μην κάνετε τροποποιήσεις στη δομή και μην αντικαταστήστε τα φθαρμένα μέρη με μέρη που δεν
είναι κατάλληλα και δεν είναι πρωτότυπα. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε δυσλειτουργία του καροτσιού
και σε βλάβη για το παιδί σας. Και, επίσης, να ακυρώσει την εγγύηση του καροτσιού.
4. Για να καθαρίσετε την ταπετσαρία, τα μολυσμένα πλαστικά ή μεταλλικά μέρη του προϊόντος,
χρησιμοποιήστε ένα μαλακό βαμβακερό πανί ή σφουγγάρι βρεγμένο με νερό.

22

Summary of Contents for LONDON

Page 1: ...in order to use the stroller and keep it for future reference Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizar el producto para asegurar el uso correcto del carrito y gu rdelas para referencias...

Page 2: ...annul e 4 Pour nettoyer la tapisserie les l ments plastiques et en m tal du produit utilisez un chiffon humide 5 N utilisez jamais de produits abrasifs ou agressifs eau de javel thanol ammoniac par ex...

Page 3: ...stationnement appuyer sur la p dale de l axe arri re Pour lib rer levez la p dale Image 7 ATTENTION Toujours activez le m canisme de stationnement quand la poussette est immobile pour viter le risque...

Page 4: ...evez toujours enclencher le m canisme de stationnement mettre le dossier en position verticale plier le parasol et vider le panier Pliage de la poussette tirez l harnais situ au centre du si ge avec u...

Page 5: ...ne sont pas autoris s par le producteur La poussette n est convenable que pour 1 enfant UN ENFANT la fois ne permettez pas 2 enfants ou plus d y monter Le poids maximal pour le panier bagage est 3 kg...

Page 6: ...tre retir votre chariot devient une option estivale AVERTISSEMENT Votre enfant sera prot g tant que vous suivrez les instructions et les recommandations de l instruction Faites attention aux avertiss...

Page 7: ...SAPI S El reposapi s puede ajustarse en varias posiciones para ajustarlo presione los botones por los lados y mu velo en la posici n deseada Figura 9 9 AJUSTAR LA POSICI N DEL RESPALDO ATENCI N LOS BE...

Page 8: ...limb on it or hang from it 19 Do not allow children to play with the stroller It is dangerous for children or animals to play close to the stroller or under it 20 Move the stroller with speed equal to...

Page 9: ...r hands and pull it up until you hear a click sound and the stroller locks into place The unfolded stroller should look like in photo 2 9 Partes Manubrio Capota Barra de seguridad Reposapi s Asiento F...

Page 10: ...n no considerar estas advertencias y recomendaciones Aseg rese de que toda persona que utiliza el carrito est familiarizada con las instrucciones y las sigue No utilice partes o accesorios de carrito...

Page 11: ...tached to the construction of the stroller and to the safety of the fastening The belts must not be worn or torn and the plastic buckles and buckles must be strong without damage and provide a secure...

Page 12: ...ble parts and accessories canopy etc because this may lead to their damage Otherwise the warranty will be voided 6 Always after cleaning place the stroller to dry completely and afterwards use it or s...

Page 13: ...zu gew hrleisten und bewahren Sie diese f r zuk nftige Referenz 2 WARNUNG NIE DAS KIND UNBEACHTET LASSEN 3 WARNUNG Stellen Sie sich vor dem Gebrauch sicher dass alle Verriegelungen Eeingestellt sind 4...

Page 14: ...ll nur von einem Erwachsenen unternommen werden 29 Der Bauchb gel soll immer eingebaut sein wenn das Kind drin ist Es ist gef hrlich der Bauchb gel als Hebegriff zu benutzen 30 Lassen Sie nicht zu das...

Page 15: ...ufrechteste Position bringen die Sonnenblende entfernen und den Gep ckkorb leeren Um den Kinderwagen zusammenzuklappen m ssen Sie den Sicherheitsgurt in der Mitte des Sitzes scharf nach oben ziehen un...

Page 16: ...kvorrichtung immer wenn der Wagen steht um das Wegrollen des Wagens zu vermeiden 7 R CKHALTESYSTEM Sicherheitsgurte Passen Sie die L nge der Schultergurte Beckengurte und des Zwischen Schenkelgurtes m...

Page 17: ...e ein weiches Baumwolltuch oder einen mit Wasser angefeuchteten Schwamm um das Gewebe den Kunststoff oder die Metallteile des Produkts zu reinigen 5 Nie mit Reinigungsmitteln die Schleifpartikel Ammon...

Page 18: ...18 3 36 15 360 EN 1888 2018 I 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 GR 2 3 3 4 4 5 4 5 5 6 6 6 7 7 21...

Page 19: ...14 3 15 16 17 18 19 20 25 mm 21 22 6 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 19 1 1 2 2 20...

Reviews: