background image

10 

27 

included in the set. 

 Before each use inspect the pump and the adaptor for signs of damage. Do not use them 

if you find any damage. 

 Do not use spare parts which are not the original ones supplied by the manufacturer or 

importer.  

 This product is a personal care item and should not be shared between mothers. 

 Do  not  attempt  to  remove  the  pump  body  from  your  breast  while  under  vacuum.  Turn 

the unit off and break the seal between your breast and the silicone pad with your finger, 
then remove the pump from your breast. 

 Never use while pregnant as pumping can induce labor. 

 This  appliance  is  not  intended  for  use  by  persons  including  children  with  reduced 

physical,  sensory  or  mental  capabilities,  or  lack  of  experience  or  knowledge,  unless  they 
have been given the supervision or instruction concerning use of the appliance by a person 
responsible for their safety. 

Do not leave and do not store the product in a place with very high room temperature or 

under direct sunlight.  

 The product should not be left unattended when plugged into the electrical wall socket.  

 Before  charging,  firstly,  connect  the  charger  to  the  electric  breast  pump,  then  securely 

connect the charger to the electric socket.  

 Wash, rinse and sterilize the appropriate pump parts before each use.  

 Never wash and sterilize the electrical parts of the product – the motor of the pump (fig. 

c) and the AC adaptor in order not to cause permanent damage to the product.  

II. PARTS OF THE ELECTRIC BREAST PUMP 

Χρησιμοποίηση της αντλίας:

 

1.  Πλύνετε  τα  χέρια  σας  πολύ  καλά  και  βεβαιωθείτε  ότι  τα  στήθη  σας  είναι  καθαρά. 
Αποστραγγίστε  λίγο γάλα για να ελέγξετε αν δεν έχουν μπλοκάρει οι αγωγοί γάλα σας. 
2. Η αντλία πρέπει να είναι στείρα και συναρμολογούμενη. 
3. Καθίστε αναπαυτικά και χαλαρώστε σε μια άνετη καρέκλα, γέρνοντας ελαφρώς προς τα 
εμπρός (Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό και άνετο μαξιλάρι ως στήριξη στην πλάτη). 
4. Τοποθετήστε την αντλία στο στήθος και ρυθμίστε τη συχνότητα άντλησης:  
- Πατήστε το κουμπί έναρξης για να ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό θήλαστρο, το φως στην 
LCD οθόνη θα ανάψει και θα δείξει ο δείκτης για την φάση διέγερσης στα δεξιά. 
-  Βάλτε  την  επένδυση  σιλικόνης  του  μασάζ  σφιχτά  στο  στήθος  σας,  έτσι  ώστε  να 
δημιουργήσετε  ένα  τέλειο  κενό  (δεν  πρέπει  να  υπάρχει  πρόσβαση  του  αέρα).  Θα 
αισθανθείτε μια ελαφρά αναρρόφηση.  
- Από  το  πρώτο  έως  το  τέταρτο  επίπεδο  είναι  η  διέγερση.  Χρησιμοποιώντας  τα  κουμπιά 
"+" και "-", θα μπορείτε εύκολα να βρείτε το ακριβές και άνετο επίπεδο της άντλησης. 
-  Πατήστε  το  κουμπί  λειτουργίας  για  να  ξεκινήσει  την  άντληση  μετά  έχετε  μαλάξει  το 
στήθος σας τουλάχιστον μερικά λεπτά. Στη συνέχεια, η οθόνη LCD θα δείξει το δείκτη της 
φάσης της άντλησης στα αριστερά. 
- Αν η συχνότητα δεν είναι αρκετό, πατήστε το κουμπί "+" μια φορά και η άντληση και η 
συχνότητα  θα  αυξηθούν  κατά  ένα  επίπεδο.  Πατήστε  το  κουμπί  «-«  μία  φορά  και  η 
άντληση και η συχνότητα θα μειωθούν κατά ένα επίπεδο. 

VII. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

 

 

Επίπεδο 1 - 4  

5.  Βεβαιωθείτε  ότι  το  γάλα  ρέει  επιτυχώς 
μέσα  στο  μπουκάλι  και  η  διαδικασία 
άντλησης δεν σας προκαλεί δυσφορία. 
6.  Μην  ανησυχείτε  αν  το  γάλα  δεν  ρέει 
αμέσως, χαλαρώστε και συνεχίστε την.  

άντληση.  Αν  η  διαδικασία  σας  προκαλεί  πόνο  στο  στήθος  σας,  σταματήστε  αμέσως  και 
συμβουλευτείτε αμέσως έναν γιατρό  
Αν  δεν  υπάρχει  αποτέλεσμα  στην  άντληση,  σας  παρακαλούμε  να  μην  συνεχίσετε! 
Προσπαθήστε να χρησιμοποιείτε την αντλία σε άλλη ώρα της ημέρας. 
7. Ως μέσο όρο πρέπει να αντλήσετε για 8 λεπτά, για να λήξει 120 ml γάλα. Παρακαλώ να 
σημειώσετε  ότι  η  ποσότητα  του  γάλακτος  είναι  διάφορη  στις  διάφορες  γυναίκες.  Αν 
διαπιστώσετε  ότι  συνήθως  αποστραγγίζετε  περισσότερο  από  120  ml  ανά  φορά,  τότε  θα 
πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα μεγαλύτερο μπιμπερό.  

Μην παραγεμίζετε τη φιάλη για να αποφευχθεί η ροή του γάλακτος έξω από τη φιάλη. 

 

8. Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την αντλία, αποσυνδέστε το. 
9.  Όταν  τελειώσετε  την  άντληση,  αφαιρέστε  το  σωληνάριο  από  το  πίσω  μέρος  του 
ακροφύσιου του μασάζ πριν τοποθετήσετε τη φιάλη. 
10. Κλείστε τη φιάλη με το ελικοειδές καπάκι. 

1. Εάν είναι δυνατό. Συνήθως δύο ή τέσσερις εβδομάδες μετά τη γέννηση του μωρού σας. 
Πρέπει να υπάρχει μια περίοδος της έκκρισης του μητρικού γάλακτος και του θηλασμού, 
πριν από κάθε χρήση της αντλίας. 

2. Στις ακόλουθες περιπτώσεις, μπορείτε πάντα να χρησιμοποιείτε το θήλαστρο σας:

 

-  Αν  παίρνετε  φάρμακα  και  θέλετε  να  συνεχίσετε  να  θηλάζετε,  αφού  έχετε  κλείσει  το 
φάρμακο. 
- Εάν οι θηλές σας είναι πρησμένες και επώδυνες, μπορείτε να αντλήσετε ένα μέρος του 
μητρικού γάλακτος για να μειώσετε τον πόνο, καθώς με αυτό τον τρόπο θα διευκολύνεται 
η άντληση του γάλακτος για το μωρό σας. 
-  Εάν  αισθάνεστε  πόνο  ή  σκάσιμο  της  θηλής,  μπορείτε  να  αντλήσετε  γάλα  για  τη 
διατροφή, ενώ η θηλή δεν ανακτά την κανονική του κατάσταση. 

VIII. ΠΟΤΕ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ  

Επίπεδο 5 - 9 

Summary of Contents for BP-A30

Page 1: ...te cauza decolorarea materialului plastic 6 Piese pierdute sau defecte Pentru piesele de schimb contacta i importatorul sau obiectivul comercial de la care a i achizi ionat marfa Nu folosi i piese car...

Page 2: ...lei Niciodat nu introduce i ap fierbinte direct n biberonul de alimentare L sa i apa a se r ci timp de aproximativ 20 de minute nainte de a o introduce i n sticla 36 1 Lipsa vidului Verifica i dac a i...

Page 3: ...sul utiliz rii pompei de al ptare Trebuie s ave i la ndem n un p har de ap pentru c n timpul procesului pomp rii laptelui V poate fi sete Pune i V un prosop cald pe s ni timp de c teva minute nainte d...

Page 4: ...i o aspirare u oar De la gradul 1 la gradul 4sunt de stimulare Cu ajutorul butoanelor i pute i g si u or gradul exact i confortabil de pompare Ap sa i butonul de pornire nainte de pompare dup ce a i...

Page 5: ...ca u or fiind un produs care este greu de p strat Pasul 3 Pasul 1a Pasul 2 Pasul 1b Pasul 4 Pasul 5 Pasul 6 1 Pasul 6 2 Pasul 7 1 Pasul 7 2a Pasul 8 Pasul 6 2b Pasul 7 2b V MONTAREA POMPEI ELECTRICE D...

Page 6: ...arte ndep rta i restul pieselor a b c d e f g h k l m sp la i le cu ap cald cu s pun usca i le Nu folosi i preparate de cur are antibacteriene sau corozive 2 Steriliza i toate piesele cu excep ia disp...

Page 7: ...singuri produsul n caz de defec iuni Pentru consult ri contacta i un service autorizat sau obiectivul comercial de la care a i cump rat pompa de s n Pompa de s n este destinat utiliz rii multiple de...

Page 8: ...prvocate de cantitatea prea mare de lapte matern De exemplu n cazurile n care regimul alimentar al copilului vostru se schimb din cauza consum rii mai multor alimente solide Men inerea asigur rii de...

Page 9: ...ction power with rechargeable and durable battery unique valve with gentle suction and soft massage silicone gel pad The Electric breast pump complies with EN55014 and EN61000 The Cangaroo electric br...

Page 10: ...in this manual Do not use attachments which are not recommended by the manufacturer and do not make any improvements or changes in the product as this may lead to its malfunction or injuries to those...

Page 11: ...l sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given the supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety...

Page 12: ...mmended to sterilize and clean after each use Excessive disinfection and cleansing can easily lead to premature aging and reduce of the life of breast pump It is recommended to thoroughly clean the st...

Page 13: ...chair leaning slightly forward use cushions to support your back 4 Adjust suction frequency Switch the breast pump on the LCD Display light will turn on and show stimulating phase indicator to the ri...

Page 14: ...ic breast pump may begin usually two or four weeks after the birth of your baby 2 In the following cases you can always use your breast pump When breast milk must be provided to your baby but you are...

Page 15: ...E MILK IN A MICROWAVE AS THIS MAY DESTROY VALUABLE NUTRIENTS AND ANTIBODIES In addition the uneven heating may cause hot spots in the liquid which could cause burns to your baby s throat Never immerse...

Page 16: ...einen weichen massierenden Brustschild Die elektrische Pumpe entspricht den Anforderungen der Normen EN55014 und EN61000 Dieses Produkt ist mit einer Reihe von Funktionen ausgestattet die die dynamis...

Page 17: ...RHEITS UND WARNHINWEISE X MUTTERMILCH AUFBEWAHREN 1 Nur Muttermilch von einer keimfreien Pumpe kann zum F ttern Ihres Babys aufbewahrt werden 2 Die Muttermilch kann in einer Thermosflasche bei 40 C au...

Page 18: ...bpumpen um den Schmerz zu lindern und das Anlegen Ihres Babys zu erleichtern Bei wunden oder aufgesprungenen Brustwarzen m chten Sie m glicherweise Ihre Milch solange abpumpen bis die Brustwarzen verh...

Page 19: ...gung der Flecken und Desinfektion einmal t glich 3 Lagern Sie die Teile in einem sauberen Beh lter bis zum n chsten Gebrauch WICHTIG Falls Sie die Milchpumpe zur Aufbewahrung von Muttermilch verwenden...

Reviews: