background image

28 

 Maintaining your milk supply if you have to temporarily stop breastfeeding. For example, 

to express the unsuitable milk while you are undergoing medical treatment.  
 
The Cangaroo electric breast pump has the following features: 

I. Two cycles of expression, which mimic the babies sucking action:  

 

Stimulation Level 

1 – 4 

 

Expression Level 

5 – 9 

II. Quiet motor for discretion. 
III. Light and easy to carry due to its small size. 
IV. Two power options: 

 AC Adapter 

 Rechargeable battery 

V. Easy to clean

 

Anti-counter fluxion design can prolong the service life of the breast pump, preventing milk 
from flowing into the electric pump. 

PLEASE, KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE! 

I. IMPORTANT SAFEGUARDS 

READ CAREFULLY ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CANGAROO ELECTRIC BREAST 
PUMP! 
1. WARNING: To reduce the risk of electrocution, please: 

 Do not use while bathing or showering.  

 Do not place or store this product where it can fall or be pushed into a bathtub or sink. 

 Do not place or drop into water or other liquid. 

 Do  not  reach  after  a  product  that  has  fallen  into  water.  Unplug  from  the  wall  socket 

immediately.

 

2. WARNING: To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury: 

 Close  supervision  is  necessary  when  the  product  is  used  near  children  and  disabled 

persons. 

 Use  this  product  only  for  its  intended  purpose  as  described  in  this  manual.  Do  not  use 

attachments,  which  are  not  recommended  by  the  manufacturer  and  do  not  make  any 
improvements or changes in the product as this may lead to its malfunction or injuries to 
those who use it. 

 Never operate this product if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if 

it has been dropped or damaged, or if it has been dropped into water.  

 Keep the cord away from heat sources. 

 Never use just before falling asleep or if you are feeling drowsy. 

 Be careful not to drop the product and do not insert any other objects into the opening or 

tubing. 

 Make sure the voltage of the AC adaptor is compatible with the power source. 

 Only use the AC adaptor which is included in the set. If any damage of the adaptor occurs, 

please, contact the manufacturer or the sales agent, from whom you have purchased the 
product.  

 If  you  are  infected  with  Hepatitis  A,  Hepatitis  B  or  you  are  HIV  positive  (Human 

Immunodeficiency  Virus),  pumping  breast  milk  does  not  reduce  or  remove  the  risk  of 
transmitting the virus to your baby through breast milk.  

 Do not operate a motor vehicle while using the electric breast pump.  

 Do not attempt to modify or repair the product by yourself when damage occurs. Instead 

you must contact an authorized service or the sales agent, from whom you have purchased 
the electric breast pump. 

 This appliance is intended for repeated use only by one user. 

 Do not allow children or pets to play with the product, adaptor or the accessories 

IX. ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ

 

 

1.  Χρειάζεται  πρακτική  για  να  χρησιμοποιήσετε  με  τον  καλύτερο  δυνατό  τρόπο  το 
θήλαστρο. Ως εκ τούτου, θα χρειαστεί τουλάχιστον μερικές προσπάθειες πριν να αρχίσετε 
να χρησιμοποιήσετε επιτυχώς το ηλεκτρικό θήλαστρο. 
2. Επιλέξτε την κατάλληλη ήρεμη στιγμή για την χρήση της αντλίας - μια περίοδος κατά την 
οποία κανείς δεν σας ενοχλεί. 
3.  Καθίστε  σε  μια  άνετη  καρέκλα,  καθώς  θα  πρέπει  να  είστε  κάθετοι  προς  το  έδαφος. 
Παρακαλώ  βάλτε  ένα  άνετο  μαξιλάρι  πίσω  από  την  πλάτη  σας  πριν  αρχίσετε  να 
χρησιμοποιείτε  την  αντλία.  Η  καθιστή  θέση  θα  σας  βοηθήσει  να  αισθανθείτε  πιο  άνετα 
κατά τη διάρκεια της διαδικασίας της χρήσης του θήλαστρο. Πάρτε ένα ποτήρι νερό και το 
βάλτε  κοντά  σας,  γιατί  μπορεί  να  αισθάνεστε  διψασμένοι  κατά  τη  διαδικασία  της 
άντλησης μητρικού γάλακτος. 
4.  Τοποθετήστε  μια  ζεστή  πετσέτα  στο  στήθος  σας  για  λίγα  λεπτά  προτού  αρχίσετε  να 
αποστραγγίσετε το γάλα, καθώς αυτό θα διευκολύνει τη διαδικασία και θα αμβλύνει τις 
εντάσεις στο στήθος. 
5.  Η  θέρμανση  και  η  χαλάρωμα  βοηθούν  για  την  ευκολότερη  άντληση  του  μητρικού 
γάλακτος, έτσι ώστε μπορεί πριν να χρησιμοποιήσετε την αντλία, να πάρετε ένα μπάνιο ή 
ντους. 
6. Προσπαθήστε να ταΐσετε το μωρό σας σε ένα στήθος και ταυτόχρονα να αντλήσετε το 
γάλα από το άλλο μέσω της αντλίας ή συνεχίστε την άντληση αμέσως αφού τελειώσετε με 
το θήλασμα του παιδιού σας. 
7.  Η  αλλαγή  της  θέσης  του  θήλαστρο  στο  στήθος  σας  από  καιρό  σε  καιρό  μπορεί  να 
οδηγήσει σε καλύτερη διέγερση της έκκρισης. Κάνετε πρακτική για να βρείτε την καλύτερη 
τεχνική  εξάντλησης  για  σας.  Αν  η  διαδικασία  σας  προκαλεί  πόνο  στο  στήθος  σας, 
σταματήστε αμέσως και συμβουλευτείτε αμέσως έναν γιατρό. 
8. Σφάλματα κατά την χρήση του θήλαστρου: 
Το  ηλεκτρικό  θήλαστρο  είναι  μια  συσκευή  που  βοηθά  τις  γυναίκες  μετά  τον  τοκετό  να 
απαλύνουν  τον  πόνο  στο  στήθος  και  να  επιμηκύνουν  το  χρόνο  της  γαλουχίας. 
Χρησιμοποιείται η προϋπόθεση ότι υπάρχει αρκετό μητρικό γάλα και ο μαστικός αδένας 
είναι λείος. Για τις γυναίκες που είναι μητέρες πρώτη φορά, συνήθως ο μαστικός αδένας 
δεν είναι αρκετά λείος. Η αιτία μερικές φορές μπορεί να είναι η συγγενής αναστροφή της 
θηλής  προς  τα  μέσα  ή  η  έλλειψη  γάλακτος.  Ως εκ  τούτου,  σας συνιστούμε  πριν  από  την 
αγορά  και  την  χρησιμοποίησης  θήλαστρου,  να  συμβουλευτείτε  έναν  γιατρό  που  να 
επιβεβαιώσει ότι το στήθος είναι λείο και ότι το μητρικό γάλα σας είναι φυσιολογικό. Μην 
αγοράζετε  και  μην  χρησιμοποιήσετε  το  θήλαστρο  μόνο  για  να  το  χρησιμοποιήσετε  ως 
συσκευή για τυχόν εμπλοκή των γαλακτοφόρων πόρων.  
 

- Αν πρέπει να χωρίσετε με το μωρό σας για κάποιο χρονικό διάστημα λόγω του ταξιδιού ή 
άλλο  λόγο  και  ελπίζετε,  μετά  είστε  και  πάλι  μαζί,  η  διαδικασία  του  θηλασμού  να 
συνεχίσει, μπορείτε να κρατήσετε την έκκριση του γάλακτος καθώς περιοδικά αντλήσετε 
ένα μέρος του μητρικού γάλακτος με τη χρήση θηλάστρου. 

X. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΤΟΥ ΜΗΤΡΙΚΟΥ ΓΑΛΑΚΤΟΣ

 

1. Μόνο το γάλα που συλλέχθηκε χρησιμοποιώντας αποστειρωμένου θήλαστρου μπορεί 
να αποθηκευτεί για το τάισμα του μωρού σας. 
2. Το μητρικό γάλα μπορεί να αποθηκευτεί σε ένα θερμός στους 40°C, έτσι ώστε μπορείτε 
να ταΐσετε το μωρό σας στις επόμενες 4 ώρες. 
3.  Εάν  αποθηκεύσετε  φρέσκο  ​​γάλα,  παρακαλούμε  να  σφραγίσετε  το  γάλα,  το  μητρικό 
γάλα μπορεί να αποθηκευτεί για 10 ώρες σε θερμοκρασία δωματίου στους 19-25°C. 
4. Το αντλημένο μητρικό γάλα μπορεί να αποθηκευτεί στο ψυγείο για μέχρι 48 ώρες (αλλά 
όχι στην πόρτα του ψυγείου) ή στον καταψύκτη για μέχρι τρεις μήνες. 
5.  Το  κατεψυγμένο  μητρικό  γάλα  πρέπει  πρώτα  να  βάλει  στο  ψυγείο  για  να  ξεπαγώσει 
φυσικά. Αν χρειάζεστε το επειγόντως, το βάζετε σε ένα μπολ με ζεστό νερό και το 

Summary of Contents for BP-A30

Page 1: ...te cauza decolorarea materialului plastic 6 Piese pierdute sau defecte Pentru piesele de schimb contacta i importatorul sau obiectivul comercial de la care a i achizi ionat marfa Nu folosi i piese car...

Page 2: ...lei Niciodat nu introduce i ap fierbinte direct n biberonul de alimentare L sa i apa a se r ci timp de aproximativ 20 de minute nainte de a o introduce i n sticla 36 1 Lipsa vidului Verifica i dac a i...

Page 3: ...sul utiliz rii pompei de al ptare Trebuie s ave i la ndem n un p har de ap pentru c n timpul procesului pomp rii laptelui V poate fi sete Pune i V un prosop cald pe s ni timp de c teva minute nainte d...

Page 4: ...i o aspirare u oar De la gradul 1 la gradul 4sunt de stimulare Cu ajutorul butoanelor i pute i g si u or gradul exact i confortabil de pompare Ap sa i butonul de pornire nainte de pompare dup ce a i...

Page 5: ...ca u or fiind un produs care este greu de p strat Pasul 3 Pasul 1a Pasul 2 Pasul 1b Pasul 4 Pasul 5 Pasul 6 1 Pasul 6 2 Pasul 7 1 Pasul 7 2a Pasul 8 Pasul 6 2b Pasul 7 2b V MONTAREA POMPEI ELECTRICE D...

Page 6: ...arte ndep rta i restul pieselor a b c d e f g h k l m sp la i le cu ap cald cu s pun usca i le Nu folosi i preparate de cur are antibacteriene sau corozive 2 Steriliza i toate piesele cu excep ia disp...

Page 7: ...singuri produsul n caz de defec iuni Pentru consult ri contacta i un service autorizat sau obiectivul comercial de la care a i cump rat pompa de s n Pompa de s n este destinat utiliz rii multiple de...

Page 8: ...prvocate de cantitatea prea mare de lapte matern De exemplu n cazurile n care regimul alimentar al copilului vostru se schimb din cauza consum rii mai multor alimente solide Men inerea asigur rii de...

Page 9: ...ction power with rechargeable and durable battery unique valve with gentle suction and soft massage silicone gel pad The Electric breast pump complies with EN55014 and EN61000 The Cangaroo electric br...

Page 10: ...in this manual Do not use attachments which are not recommended by the manufacturer and do not make any improvements or changes in the product as this may lead to its malfunction or injuries to those...

Page 11: ...l sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given the supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety...

Page 12: ...mmended to sterilize and clean after each use Excessive disinfection and cleansing can easily lead to premature aging and reduce of the life of breast pump It is recommended to thoroughly clean the st...

Page 13: ...chair leaning slightly forward use cushions to support your back 4 Adjust suction frequency Switch the breast pump on the LCD Display light will turn on and show stimulating phase indicator to the ri...

Page 14: ...ic breast pump may begin usually two or four weeks after the birth of your baby 2 In the following cases you can always use your breast pump When breast milk must be provided to your baby but you are...

Page 15: ...E MILK IN A MICROWAVE AS THIS MAY DESTROY VALUABLE NUTRIENTS AND ANTIBODIES In addition the uneven heating may cause hot spots in the liquid which could cause burns to your baby s throat Never immerse...

Page 16: ...einen weichen massierenden Brustschild Die elektrische Pumpe entspricht den Anforderungen der Normen EN55014 und EN61000 Dieses Produkt ist mit einer Reihe von Funktionen ausgestattet die die dynamis...

Page 17: ...RHEITS UND WARNHINWEISE X MUTTERMILCH AUFBEWAHREN 1 Nur Muttermilch von einer keimfreien Pumpe kann zum F ttern Ihres Babys aufbewahrt werden 2 Die Muttermilch kann in einer Thermosflasche bei 40 C au...

Page 18: ...bpumpen um den Schmerz zu lindern und das Anlegen Ihres Babys zu erleichtern Bei wunden oder aufgesprungenen Brustwarzen m chten Sie m glicherweise Ihre Milch solange abpumpen bis die Brustwarzen verh...

Page 19: ...gung der Flecken und Desinfektion einmal t glich 3 Lagern Sie die Teile in einem sauberen Beh lter bis zum n chsten Gebrauch WICHTIG Falls Sie die Milchpumpe zur Aufbewahrung von Muttermilch verwenden...

Reviews: