background image

Instruções de Operação 

12 Pg

Garantia Limitada

1. DURAÇÃO 90 (noventa) dias a partir da data de compra pelo primeiro comprador.

Unidades usadas para locação, e finalidades industriais ou comerciais são garantidas por
um período de 90 dias da data da compra.

2. QUEM CONCEDE ESTA GARANTIA (GARANTIDOR): 

Campbell Hausfeld a Marmon/Berkshire Hathaway Company

, 100 Production Drive, Harrison,

Ohio, 45030, Telefone: (800) 803-1436

3. QUEM RECEBE ESTA GARANTIA (COMPRADOR): O comprador original (não para objetivo

de revenda) do gerador Campbell Hausfeld.

4. QUAIS SÃO OS PRODUTOS COBERTOS POR ESTA GARANTIA: Qualquer gerador portátil

Campbell Hausfeld fornecido e fabricado pelo Garantidor.

5. O QUE ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA: Defeitos substanciais de material e mão de obra

que se apresentem durante o prazo de garantia. 

6. O QUE NÃO ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA:

A.Garantias implícitas, incluindo as de COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO PARA UM

OBJETIVO ESPECÍFICO SÃO LIMITADAS A PARTIR DA DATA DA COMPRA ORIGINAL,
CONFORME ESTABELECIDO NO ITEM DURAÇÃO ACIMA. Alguns estados (nos Estados Unidos)
não permitem limites referentes ao prazo de duração da garantia implícita, de forma que
os limites acima podem não se aplicar ao seu caso. 

B. QUALQUER PERDA, DANO OU DESPESA INCIDENTAIS, INDIRETOS OU RESULTANTES,

QUE POSSAM RESULTAR DE QUALQUER DEFEITO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DO
PRODUTO DA CAMPBELL HAUSFELD. Alguns estados (nos Estados Unidos) não permitem
a exclusão ou limite de danos incidentais ou resultantes, de forma que o limite e exclusão
acima podem não se aplicar ao seu caso.

C. Qualquer falha resultante de acidente, dano de remessa, abuso por parte do comprador,

negligência ou da não operação do produto de acordo com as instruções no(s) manual(ais)
do proprietário que acompanha(m) este produto.

D.Serviços de pré-entrega, isto é, montagem, óleo ou lubrificantes e ajustes.
E. Itens ou serviços normalmente exigidos para manter o produto, isto é, lubrificantes e filtros.
F. Componentes do motor a gasolina estão expressamente excluídos dessa garantia limitada.

Esses componentes devem ser devolvidos pelo comprador ao fabricante original ou ao seus
agentes de serviços autorizados para conserto. 

7. RESPONSABILIDADES DO GARANTIDOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Consertar ou

substituir, a critério do garantidor, o gerador ou o(s) componente(s) que apresente(m) defeito
durante o prazo de garantia. 

8. RESPONSABILIDADES DO COMPRADOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: 

A.Apresentar comprovante da data de compra e registros de manutenção. 
B. Entregar ou remeter o gerador ou componente ao Centro de Serviço Autorizado da

Campbell Hausfeld mais próximo. Os custos de frete, se houver, devem ser por conta
do comprador. 

C. Usar cuidado adequado na operação e manutenção do gerador, conforme descrito no(s)

manual(ais) do proprietário. 

9. QUANDO O GARANTIDOR IRÁ CONSERTAR OU SUBSTITUIR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: 

A.Consertos ou substituições serão programados e realizados de acordo com o fluxo de

trabalho normal no local de conserto e dependendo da disponibilidade das peças para
reposição. 

B. Se o comprador não receber resultados satisfatórios do Centro de Serviço Autorizado,

o comprador deve contatar a Campbell Hausfeld (veja o parágrafo 2). 

Esta garantia limitada é valida somente nos E.U.A., no Canadá e no México e oferece direitos
legais específico. Você pode também ter outros direitos, que variam de um estado para outro
(nos Estados Unidos), ou de um país para outro.

Summary of Contents for GN1200

Page 1: ...structions can cause equipment damage and or serious personal injury Retain all manuals for future reference 2 Never use this generator for any application other than that specified by the manufacture...

Page 2: ...ued Operation The generator is shipped from the factory without oil in the engine crankcase Engine oil is a major factor affecting engine perfor mance and service life Non detergent oils and vegetable...

Page 3: ...switch to the closed horizontal position CAUTION 5 Verify that the generator has com pletely stopped 6 Allow unit to cool before placing in storage LOAD DEVICES 1 The 120 volt receptacles type NEMA 5...

Page 4: ...ilter and disassemble Wash filter in a solvent Dry with a clean cloth Reinstall in generator Maintenance Continued Wiring Diagram Guide 1 Rotor Rectifier 2 Rotor Assembly 3 Starter Assembly 4 AC coil...

Page 5: ...f necessary 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace winding if necessary 1 Re magnetize generator head 1 Replace capacitor 2 Adjust engine speed 1 Test rectifier replace if necessary 2 A...

Page 6: ...apply to you C Any failure that results from an accident shipping damage purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supp...

Page 7: ...ricante 3 Para manuten o e reparos use somente produtos e pe as recomendados pelo fabricante 4 Certifique se de que o gerador esteja adequadamente aterrado em um fio terra externo antes da opera o MAN...

Page 8: ...de preocupa o significa apenas que o motor est funcionando de maneira eficaz 2 Verifique o n vel do leo no c rter do motor antes de dar partida O n vel do leo deve estar entre as marcas dos n veis sup...

Page 9: ...ar o n vel do leo insira lentamente a vareta medidora de n vel at tocar o fundo Troque o leo ap s as primeiras oito 8 horas de opera o A seguir troque o leo a cada cinq enta 50 horas de opera o ou a c...

Page 10: ...do diagrama da fia o el trica 1 Retificador do rotor 2 Conjunto do rotor 3 Conjunto do acionador de partida 4 Bobina de CA 5 Bobina de excita o 6 Bobina de CC 7 Conector 8 Protetor de CA 9 Medidor de...

Page 11: ...ste a resist ncia do enrolamento substitua se necess rio 1 Re magnetize o cabe ote do gerador 1 Substitua o capacitor 2 Ajuste a velocidade do motor 1 Teste o retificador substitua se necess rio 2 Aju...

Page 12: ...essa abuso por parte do comprador neglig ncia ou da n o opera o do produto de acordo com as instru es no s manual ais do propriet rio que acompanha m este produto D Servi os de pr entrega isto montage...

Page 13: ...Notas 13 PG Modelo GN1200...

Page 14: ...nte 3 Para mantener y reparar este generador use s lo los productos y partes recomendados por el fabricante 4 Aseg rese de que el generador est bien conectado con un cable externo de toma de tierra an...

Page 15: ...otor El nivel de aceite debe quedar entre las marcas superior e inferior del medidor del nivel de aceite Capacidad de aceite 0 4 L El generador se entrega de f brica sin aceite en la caja del cig e al...

Page 16: ...r al 75 Aseg rese de que el aceite permanezca al nivel adecuado Revise el nivel de aceite cada ocho 8 horas o a diario Cuando revise el nivel de aceite enrosque la varilla de medici n lentamente hasta...

Page 17: ...enerador Mantenimiento Continuaci n Modelo GN1200 Diagrama de cableado Esquema al mbrico para GN1200 Gu a del diagrama de cableado 1 Rectificador del rotor 2 Ensamble del rotor 3 Ensamble del arranque...

Page 18: ...or 2 Examine el rectificador reempl celo si es necesario 3 Reemplace el condensador 4 Mida la resistencia del arrollamiento reempl celo si es necesario 1 Remagnetice cabeza de generador 1 Reemplace el...

Page 19: ...ia o incidente al operar productos de acuerdo con las instrucciones proporcion en el manual es del propietario provisto el producto D Servicio de Pre salida es decir ensamblaje aceite o lubricantes y...

Page 20: ...Notes Notas Modelo GN1200 Manual de Instrucciones 20 Sp...

Reviews: