background image

10 Pg

Instruções de Operação 

Manutenção 

(continuação)

funcionar durante aproximadamente
30 minutos por semana.

ARMAZENAGEM

Se o gerador não for usado por um
longo prazo, devem ser observados
os procedimentos de pré-armazenagem
abaixo:
1.  Drene todo o combustível do

tanque, tubulações e carburador.

2. Esvazie o óleo com o motor ainda

quente.

3.  Remova a vela. Limpe qualquer

depósito de carvão. Verifique a cor –
a vela deve ser sempre marrom claro.
Verifique a folga; ela deve ser de
0,7 a 0,8 mm.

4.  Coloque aprox. uma colher de chá

de óleo no furo da vela.

5. Puxe o cordão de arranque diversas

vezes para espalhar o óleo no cilindro.

6. Puxe lentamente o cordão até sentir

uma resistência. Isto indica que
o pistão está se movendo para cima
no ciclo de compressão, e que as
válvulas de admissão e de exaustão
estão fechadas. (O pistão sopra uma
pequena
quantidade de ar
pelo furo da vela
na compressão).

7. Para limpar o

filtro de ar.–
Remova o filtro do gerador. Lave com
solvente. Coloque óleo de motor (SAE
20) no filtro, esprema o excesso de

óleo, e reinstaleo.

8. Para limpar o filtro de combustível –

Pare o motor. Feche a chave de
combustível – chave na posição

horizontal. Remova o filtro de
combustível e desmonte-o. Lave o

Diagrama da fiação elétrica

Diagrama da Fiação Elétrica para o GN01200

Guia do diagrama da fiação elétrica

 1  . . . . . . . . . . . . . . . Retificador do rotor
 2  . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto do rotor
 3  . . . . Conjunto do acionador de partida
 4  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bobina de CA
 5  . . . . . . . . . . . . . . . Bobina de excitação
 6  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bobina de CC
 7  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conector
 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor de CA
 9  . . . . . . . . Medidor de voltagem de CA
10  . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete de CA
11  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Condensador

12  . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor de CC
13  . . Soquete de CC do retificador de CC
14  . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vela de ignição
15  . . . . . . . . . . . . . . . . Bobina de ignição
16  . . . . . . . . . . . . . . . . Nível do óleo SW
17  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transição
18  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor SW

Vm  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vermelho

 Pt  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preto

Az  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Azul

Am  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amarelo
Vd/Am  . . . . . . . . . . . . . . . Verde/Amarelo

Peça

Item

Antes de

cada

partida

Primeiro

mês ou

20 horas

A cada

3 meses ou

50 horas

A cada

6 meses ou

100 horas

A cada

12 meses

ou

300 horas

Vela de ignição

Verifique as condições, ajuste a folga e limpe.

Faça a substituição se necessário.

Óleo

Verifique o nível do óleo.

Substitua ou complete se necessário.

Folga da válvula

Verifique e ajuste

Linha de

combustível

Verifique a mangueira de combustível

quanto a presença de fissuras ou danos.

Substitua se necessário.

Sistema de

exaustão

Verifique a presença de vazamento. Reaperte

ou substitua a vedação e os parafusos.

Carburador

Verifique a operação da alavanca do afogador.

Ventilador de resfriamento

Verifique a presença de avarias.

Sistema de partida

Verifique a operação de partida.

Purificador de ar

Verifique e limpe o elemento.

Parafusos do gerador

Verifique e aperte

(1)

(2)

Escala de manutenção

(1) Folga da válvula: Admissão 0,13-0,20 mm, Exaustão 0,13-0,20 mm.

(2) As manutenções devem ser mais freqüentes quando usado em áreas de muito pó.

Alternador

Motor

Caixa de controle

Summary of Contents for GN1200

Page 1: ...structions can cause equipment damage and or serious personal injury Retain all manuals for future reference 2 Never use this generator for any application other than that specified by the manufacture...

Page 2: ...ued Operation The generator is shipped from the factory without oil in the engine crankcase Engine oil is a major factor affecting engine perfor mance and service life Non detergent oils and vegetable...

Page 3: ...switch to the closed horizontal position CAUTION 5 Verify that the generator has com pletely stopped 6 Allow unit to cool before placing in storage LOAD DEVICES 1 The 120 volt receptacles type NEMA 5...

Page 4: ...ilter and disassemble Wash filter in a solvent Dry with a clean cloth Reinstall in generator Maintenance Continued Wiring Diagram Guide 1 Rotor Rectifier 2 Rotor Assembly 3 Starter Assembly 4 AC coil...

Page 5: ...f necessary 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace winding if necessary 1 Re magnetize generator head 1 Replace capacitor 2 Adjust engine speed 1 Test rectifier replace if necessary 2 A...

Page 6: ...apply to you C Any failure that results from an accident shipping damage purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supp...

Page 7: ...ricante 3 Para manuten o e reparos use somente produtos e pe as recomendados pelo fabricante 4 Certifique se de que o gerador esteja adequadamente aterrado em um fio terra externo antes da opera o MAN...

Page 8: ...de preocupa o significa apenas que o motor est funcionando de maneira eficaz 2 Verifique o n vel do leo no c rter do motor antes de dar partida O n vel do leo deve estar entre as marcas dos n veis sup...

Page 9: ...ar o n vel do leo insira lentamente a vareta medidora de n vel at tocar o fundo Troque o leo ap s as primeiras oito 8 horas de opera o A seguir troque o leo a cada cinq enta 50 horas de opera o ou a c...

Page 10: ...do diagrama da fia o el trica 1 Retificador do rotor 2 Conjunto do rotor 3 Conjunto do acionador de partida 4 Bobina de CA 5 Bobina de excita o 6 Bobina de CC 7 Conector 8 Protetor de CA 9 Medidor de...

Page 11: ...ste a resist ncia do enrolamento substitua se necess rio 1 Re magnetize o cabe ote do gerador 1 Substitua o capacitor 2 Ajuste a velocidade do motor 1 Teste o retificador substitua se necess rio 2 Aju...

Page 12: ...essa abuso por parte do comprador neglig ncia ou da n o opera o do produto de acordo com as instru es no s manual ais do propriet rio que acompanha m este produto D Servi os de pr entrega isto montage...

Page 13: ...Notas 13 PG Modelo GN1200...

Page 14: ...nte 3 Para mantener y reparar este generador use s lo los productos y partes recomendados por el fabricante 4 Aseg rese de que el generador est bien conectado con un cable externo de toma de tierra an...

Page 15: ...otor El nivel de aceite debe quedar entre las marcas superior e inferior del medidor del nivel de aceite Capacidad de aceite 0 4 L El generador se entrega de f brica sin aceite en la caja del cig e al...

Page 16: ...r al 75 Aseg rese de que el aceite permanezca al nivel adecuado Revise el nivel de aceite cada ocho 8 horas o a diario Cuando revise el nivel de aceite enrosque la varilla de medici n lentamente hasta...

Page 17: ...enerador Mantenimiento Continuaci n Modelo GN1200 Diagrama de cableado Esquema al mbrico para GN1200 Gu a del diagrama de cableado 1 Rectificador del rotor 2 Ensamble del rotor 3 Ensamble del arranque...

Page 18: ...or 2 Examine el rectificador reempl celo si es necesario 3 Reemplace el condensador 4 Mida la resistencia del arrollamiento reempl celo si es necesario 1 Remagnetice cabeza de generador 1 Reemplace el...

Page 19: ...ia o incidente al operar productos de acuerdo con las instrucciones proporcion en el manual es del propietario provisto el producto D Servicio de Pre salida es decir ensamblaje aceite o lubricantes y...

Page 20: ...Notes Notas Modelo GN1200 Manual de Instrucciones 20 Sp...

Reviews: