background image

20 Sp

Compresores Sin Aceite

Operation (Continued)

CIClO De enCenDIDO/aPaGaDO Del 
COMPreSOr

En la posición ON (encendido), el 
compresor bombea aire dentro el 
tanque. Cuando se alcanza la presión 
de apagado (“corte” preestablecido), el 
compresor se apaga automáticamente.
Si se deja el compresor en la posición 
ON (encendido) y el aire sale del 
tanque al usar una boquilla para 
inflar neumáticos, una herramienta, 
etc., el compresor se reiniciará 
automáticamente a su presión de 
“corte” preestablecida. Cuando se use 
una herramienta en forma continua, 
el compresor cumplirá un ciclo de 
encendido y apagado en forma 
automática. 
En la posición OFF (apagado), el 
interruptor de presión no puede 
funcionar y el compresor no se pondrá 
en funcionamiento. Asegúrese de que 
el interruptor esté en la posición OFF 
cuando conecte o desconecte el cable 
de corriente del tomacorriente.

aSMe SaFety ValVe

 

Nunca desconecte o  

 trate de ajustar la 

válvula de seguridad ASME.

Figura 3

Revise la válvula de seguridad siguiendo 
los siguientes pasos: 
1. Enchufe el compresor y hágalo 

funcionar hasta que se alcance 
la presión de corte (consulte 
Funcionamiento). 

2. Usando gafas de protección, tire 

del anillo de la válvula de seguridad 
para liberar la presión del tanque del 
compresor. Use su otra mano para 
desviar el aire que se mueve a gran 
velocidad y evitar que le dé en el 
rostro.

3. Esta válvula de seguridad debería 

cerrarse automáticamente a 40-50 
PSI. Si la válvula de seguridad no deja 
salir aire cuando tira del anillo o si no 
se cierra automáticamente, DEBE ser 
reemplazada.  

PerIlla Del reGUlaDOr

1. Esta perilla controla la presión de aire 

hacia una herramienta neumática o 
inflador para numáticos.

2. Gire la perilla en el mismo sentido de 

las agujas del reloj para aumentar la 
presión de aire.

3. Para disminuir la presión de aire, gire 

la perilla en sentido contrario a las 
agujas del reloj.

4. Gire la perilla totalmente en sentido 

contrario a las agujas del reloj para 
cerrar el flujo de aire completamente.

Figura 4

Mantenimiento

Desconecte el cordón 
eléctrico del tomacorrientes 
y libere toda la presión del 
sistema antes de tratar de instalar, 
darle servicio, cambiar de lugar o darle 
cualquier tipo de mantenimiento.

Este compresor se debe chequear con 
frecuencia para ver si tiene algún tipo 
de problemas y le debe dar el siguiente 
mantenimiento antes de cada uso.

 

Debe reemplazar  

 la válvula de 

seguridad si no la puede activar o si hay 
fugas de aire una vez que haya soltado 
el anillo.

1. Apague el compresor y libere la 

presión del sistema. (Para liberar la 
presión del sistema, tire del anillo de 
la válvula de seguridad ASME. Desvíe 
el aire cubriendo la válvula con una 
mano mientras tira del anillo con 
la otra mano.) Tire del anillo hasta 
vaciar el tanque. 

 

Cuando se abra la  

 válvula de 

seguridad con presión en el tanque, se 
liberará una gran cantidad de aire que 
se mueve a gran velocidad. Use gafas de 
seguridad Z87.1 aprobadas por ANSI.

2. Drene la humedad del tanque 

abriendo la válvula de drenaje debajo 
del tanque. Incline el tanque para 
eliminar toda la humedad.

3. Limpie el polvo y la suciedad del 

tanque, las líneas de aire y la cubierta 
de la bomba, mientras el compresor 
continúa apagado (OFF).

lUbrICatIOnlUbrICaCIOn

Este compresor no requiere lubricación.

PrOteCtOr terMICO

 

Este compresor está  

 equipado con un 

protector automático contra sobrecarga 
térmica que apagará el motor cuando 
éste se sobrecaliente.

Si el protector térmico de sobrecarga 
apaga el motor frecuentemente, 
asegúrese de que el compresor se utiliza 
en un área limpia y bien ventilada 
donde la temperatura no supera los 
100ºF.

 

Debe esperar  

 a que el motor se 

enfríe antes de encenderlo. El motor 
se encenderá automáticamente, sin 
previo aviso, si lo deja conectado al 
tomacorrientes y enciende la unidad.

alMaCenaMIentO

1. Drene la humedad del tanque.
2. Cuando no esté en uso, guarde el 

compresor en un lugar fresco y seco.

3. Desconecte la manguera y cuélguela 

con los extremos abiertos hacia abajo, 
para permitir que drene toda la 
humedad.

hUMeDaD en el aIre COMPrIMIDO

La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas 
a medida que sale del cabezal del compresor de aire. Cuando el nivel de 
humnedad es muy alto o cuando el compresor ha estado en uso continuo 
por mucho tiempo, ésta se acumulará en el tanque. Al usar una pistola 
pulverizadora de pintura o una rociadora de arena, la humedad saldrá a 
través de la manguera mezclada con el material que esté rociando.

IMPOrtante: 

Esta condensación ocasionará manchas en la superficie 

pintada, especialmente cuando esté pulverizando pinturas que no sean a base 
de agua. Al rociar arena ésta ocasionará que la arena se aglutine y obstruya la 
pistola, reduciendo su eficacia. Para eliminar este problema, instale un filtro 
en la línea de aire (MP3105), lo más cerca posible de la pistola.

Summary of Contents for FP204100

Page 1: ...g unit into service In case of questions damaged or missing parts please call 1 800 543 6400 for customer assistance 2 Follow all local electrical and safety codes as well as in the US National Electr...

Page 2: ...eners at frequent intervals for proper tightness Motors electrical equipment and controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair in or near a flamm...

Page 3: ...to avoid tank corrosion Drain moisture from tank by opening the drain valve located underneath the tank lubrication This is an oilless product and does not require lubrication to operate Before first...

Page 4: ...elease pressure from system pull ring on ASME safety valve Deflect escaping air by shielding valve with one hand as you pull ring with other hand Pull ring until tank is empty A large amount of fast m...

Page 5: ...ored 1 Shim tank to level position 2 Replace pump assembly 3 Replace pump assembly Tank pressure drops when compressor shuts off 1 Loose drain valve 2 Check valve leaking 3 Loose connections fittings...

Page 6: ...ressure switch 2 Defective safety valve 1 Replace pressure switch 2 Replace safety valve with genuine replacement part Excessive starting and stopping 1 Excessive condensation in tank 2 Loose connecti...

Page 7: ...assembly FP204002AV 1 3 Tank gauge FP204012AV 1 4 Regulator gauge FP204013AV 1 5 Manifold assembly FP204835AV 1 6 Safety valve V 215102AV 1 7 On Off switch FP204824AV 1 8 Drain valve D 1403 1 9 Pump M...

Page 8: ...c F Gasoline engines and components are expressly excluded from coverage under this limited warranty The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with...

Page 9: ...seil avec ce produit ses commandes et son utilisation 2 Suivre tous les codes de s curit locaux ainsi que les National Electrical Codes NEC and Occupational Safety and Health Act OSHA des U Une liste...

Page 10: ...r guli res Ne jamais essayer de r parer ou de modifier un r servoir Le soudage per age ou autre modifications peuvent affaiblir le r servoir et peuvent r sulter en dommage de rupture ou d explosion To...

Page 11: ...essaire de la refaire 1 Tourner le bouton du r gulateur compl tement vers la droite dans le sens des aiguilles d une montre pour ouvrir la circulation d air 2 Mettre l interrupteur marche arr t la pos...

Page 12: ...appe en prot geant la soupape d une main tout en tirant de l autre Tirer l anneau jusqu ce que le r servoir soit vide Une grande quantit d air se d pla ant rapidement sera d gag e en ouvrant la soupap...

Page 13: ...as niveau 1 Caler le r servoir niveau 2 Roulement d fectueux sur l arbre du moteur ou l arbre excentrique 2 Remplacer le montage de la pompe 3 Cylindre ou bague de piston d fectueux ou marqu 3 Remplac...

Page 14: ...d faillance du compresseur Le compresseur fonctionne continuellement et la soupape de s ret s ouvre tandis que la pression monte 1 Pressostat d fectueux 1 Remplacer le pressostat 2 Soupape de s ret d...

Page 15: ...gulateur FP204013AV 1 5 Montage de la collecteur FP204835AV 1 6 Soupape de s ret V 215102AV 1 7 Interrupteur On Off FP204824AV 1 8 Robinet de vidange D 1403 1 9 Montage de pompe moteur inclut le cord...

Page 16: ...limit e L acheteur doit observer la garantie du fabricant de moteur qui est fournie avec le produit G Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Tous les Compresseurs a T...

Page 17: ...odos los manuales inclu dos con este producto Familiar cese con los controles y el uso adecuado del equipo 2 Siga todos los c digos de seguridad laboral y electricidad establecidos en su pa s por ejem...

Page 18: ...tienen fugas Repare o reemplace las piezas da adas antes de usar el equipo 8 Chequ e todas las conexiones frecuentemente para cerciorarse de que est n bien apretadas Los motores equipos el ctricos y...

Page 19: ...a la llave ubicada debajo del tanque Engrase Este es un aparato sin aceite y no requiere engrases para su funcionamiento Antes de arrancarlo por primera vez Procedimiento de ablande Complete este proc...

Page 20: ...r el siguiente mantenimiento antes de cada uso Debe reemplazar la v lvula de seguridad si no la puede activar o si hay fugas de aire una vez que haya soltado el anillo 1 Apague el compresor y libere l...

Page 21: ...astado o marcado 1 Nivele el tanque 2 Cambie el ensamblaje de la bomba 3 Cambie el ensamblaje de la bomba La presi n del tanque disminuye cuando se apaga el compresor 1 V lvula de drenaje floja 2 Fuga...

Page 22: ...fectuoso 2 V lvula de seguridad defectuosa 1 Cambie el interruptor de presi n 2 Cambie la v lvula de retenci n con un repuesto original Arranques y paradas excesivas 1 Demasiada condensaci n en el tan...

Page 23: ...ndar de ferreter a 4 15 Manguera de 7 6 m 25 pies MP268100AV 1 16 Juego de herramientas 5 piezas FP204008AV 1 17 Juego v lvula de chequeo FP204010AV 1 18 Cubierta para almacenaje FP204007AV 1 19 Fusib...

Page 24: ...mprador debe seguir las clausulas de la garant a otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se suministra con el producto G Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Todos los...

Reviews: