background image

MINI COMPRESSEUR 28MM DC 12V AVEC DITIGAL MANOMÉTRIQUE 

MINI COMPRESSOR  28MM DC 12V MET DIGITALE ANOMETER

MINI COMPRESOR  28MM DC 12V CON MANÓMETRO DIGITAL

MINI COMPRESSORE  28MM DC 12V CON MANOMETRO DIGITALE

MINI COMPRESSOR  28MM DC12V COM MANÓMETRO DIGITA

MINI KOMPRESSOR DC12V Z CYFROWYM MANOMETREM

MINI COMPRESOR 28 MM DC 12V CU MANOMETRU DIGITAL

МИНИ-КОМПРЕССОР 28 ММ ПОСТ. ТОКА С ЦИФРОВЫМ МАНОМЕТРОМ

ART: 499347

AC010140

MANUEL D’UTILISATION  (Instruction originale)

GEBRUIKERSHANDLEIDING  (Originele handleiding)

MANUAL DE USO  (Manual original)

MANUALE DI ISTRUZIONI  (Istruzioni originali)

MANUAL DO USUÁRIO  (Manual original)

 INSTRUKCJA ORYGINALNA  (Instrukcja oryginalna) 

MANUAL DE INSTRUCTIUNI  (Instrucțiuni originale)

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ  (Исходная инструкция)

FR: 9-13        NL: 14-18        ES: 19-23        IT:24-28        PT: 29-33
PL: 34-37      RO: 38-42        RU: 43-47       EN: 48-52

Summary of Contents for 499347

Page 1: ... MM DC 12V CU MANOMETRU DIGITAL МИНИ КОМПРЕССОР 28 ММ ПОСТ ТОКА С ЦИФРОВЫМ МАНОМЕТРОМ ART 499347 AC010140 MANUEL D UTILISATION Instruction originale GEBRUIKERSHANDLEIDING Originele handleiding MANUAL DE USO Manual original MANUALE DI ISTRUZIONI Istruzioni originali MANUAL DO USUÁRIO Manual original INSTRUKCJA ORYGINALNA Instrukcja oryginalna MANUAL DE INSTRUCTIUNI Instrucțiuni originale РУКОВОДСТВ...

Page 2: ...99 18710 Type 12 v dont le numéro de série est le suivant satisfait à l ensemble des dispositions de la directive 2006 42 CE relative aux machines la directive 2014 35 UE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension la directive 2014 30 UE relative à la compatibilité électromagnétique la directive 2011 65 UE relative à la limitation de l utilisation de c...

Page 3: ...2099 18710 Type 12 v whose serial number is as follows complies with the provisions defined of the directive 2006 42 EC on machinery the directive 2014 35 UE relating to the making on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits the directive 2014 30 UE relating to electromagnetic compatibility the directive 2011 65 UE relating the restriction of the use of cer...

Page 4: ...99 18710 Vent 12 v waarvan het serienummer is Verwijs naar p 1 voldoet aan de richtlijn 2006 42 EC betreffende machines de richtlijn 2014 35 UE betreffende de markt aanbieden van elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen de richtlijn 2014 30 UE betreffende over elektromagnetische compatibiliteit de richtlijn 2011 65 UE betreffende beperking van het gebruik van bepa...

Page 5: ...código MGTS CR62099 18710 Tipo 12 v cuyo número de serie es consulte la página 1 cumple con todas las disposiciones de directiva 2006 42 EC relativa a las máquinas directiva 2014 35 UE sobre de material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión directiva 2014 30 UE sobre en materia de compatibilidad electromagnética directiva 2011 65 UE sobre restricciones a la utilizaci...

Page 6: ... Modello codice MGTS CR62099 18710 Tipo 12 v il cui numero di serie è vedi pagina 1 e conforme con direttiva 2006 42 CE relativa alle macchine direttiva 2014 35 UE relativa del materiale elettrico destinato a essere adoperato entro taluni limiti di tensione direttiva 2014 30 UE relativa alla compatibilità elettromagnetica direttiva 2011 65 UE sulla restrizione dell uso di determinate sostanze peri...

Page 7: ...o Modelo código MGTS CR62099 18710 Cara 12 v cujo número de série é ver página 1 está conforme diretiva 2006 42 CE relativa às máquinas diretiva 2014 35 UE relativa de material elétrico destinado a ser utilizado dentro de certos limites de tensão diretiva 2014 30 UE relativa à compatibilidade eletromagnética diretiva 2011 65 UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em e...

Page 8: ...er seryjny których przedstawia się następująco patrz strona 1 spełnia wszystkie postanowienia dyrektywa 2006 42 CE w sprawie maszyn dyrektywa 2014 35 UE w sprawie sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia dyrektywa 2014 30 UE w sprawie się do kompatybilności elektromagnetycznej dyrektywa 2011 65 UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpieczny...

Page 9: ...2 v Numărul de serie al cărui este următoarea vezi pagina 1 îndeplinește toate prevederile directiva 2006 42 CE privind echipamentele tehnice directiva 2014 35 UE privind echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune directiva 2014 30 UE privind la compatibilitatea electromagnetică directiva 2011 65 UE privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe...

Page 10: ...t pas mise en danger Mise de niveau Le compresseur doit être installé sur un plan horizontal inclinaison de 21 maximum admissible Alimentation Puissance requise 12 volts DC Remplacement du fusible Le fusible est situé dans le boitier situé sur le cable d alimentation Retirer le couvercle et extraire le fusible 15A endommage Remplacer le fusible par un autre de même puissance Lire et comprendre en ...

Page 11: ...les véhicules commerciaux agricoles ou spéciaux Utiliser uniquement les adaptateurs fournis avec l appareil Le compresseur n est pas imperméable Veiller à ce que les câbles et tuyaux raccordés au compresseur n interfèrent pas avec la sécurité de l utilisation du véhicule Après utilisation stocker l appareil dans un local frais sec et sans poussière Ce compresseur n a pas été conçu pour une utilisa...

Page 12: ...UMATIQUES DES VÉHICULES AUTOMOBILES UTILISATION Gonfler un pneu de véhicule ou de vélo 1 Déployez le câble 12 V et branchez l adaptateur d alimentation 12 V sur l allume cigare 2 Vissez le connecteur fileté dans la tige de la valve du pneu 3 Appuyez sur le commutateur du compresseur d air jusqu à l obtention de la pression désirée Appuyez sur le sélecteur d unité PSI BAR pour sélectionner PSI ou B...

Page 13: ...e du manomètre 5 En cas d obscurité appuyez sur le commutateur de lampe pour éclairer 6 Retirez l adaptateur pour balle ballon de la valve de l objet ainsi gonflé et dévissez le du connecteur fileté 7 Débranchez l adaptateur d alimentation 12 V sur l allume cigare et rangez le câble 12 V dans l emplacement dédié CARACTERISTIQUES Alimentation 12V DC Echelle de mesure de la pression 0 10 bar Longueu...

Page 14: ...ur ne fonctionne pas La prise allume cigare est mal branchée L unité de compression est bloquée Une soudure interne est défectueuse Le manomètre ne fonctionne pas la donnée n est pas stable La puce du manomètre est défectueuse Débrancher puis renfoncer la prise allume cigare de manière franche dans sa prise Le compresseur doit être réparé par votre distributeur ou par un réparateur autorisé la vis...

Page 15: ...et in gevaar wordt gebracht Op niveau stellen De compressor moet op een horizontaal vlak geïnstalleerd zijn inclinatie van 21 maximaal toelaatbaar Voeding Vereist vermogen 12 volt DC Vervanging van de zekering De zekering bevindt zich in de door op de voedingskabel Verwijder het deksel en haal de beschadigde zekering 15A eruit De zekering vervangen door een andere van hetzelfde vermogen De handlei...

Page 16: ...kt worden op bedrijfs landbouw of speciale voertuigen Gebruik alleen de met het apparaat meegeleverde adapters De compressor is niet waterdicht Zorg ervoor dat de op de compressor aangesloten kabels en slangen de veiligheid van het gebruik van het voertuig niet in gevaar brengen Na gebruik het apparaat opbergen in een fris droog en stofvrij lokaal Deze compressor werd niet ontworpen voor een onond...

Page 17: ... aan op de aansluitbus van de auto 2 Schroef de schroefdraadconnector op het ventiel van de band 3 Bedien de luchtcompressor door de compressorschakelaar in te drukken tot de gewenste druk is bereikt Druk op de PSI BAR schakelaar om de aflezing van de drukmeter volgens voorkeur in te stellen op PSI of BAR 4 Druk op de lichtschakelaar voor zichtbaarheid in het donker 5 Neem de schroefdraadconnector...

Page 18: ...de lichtschakelaar voor zichtbaarheid in het donker 6 Trek de bal ballonadapter van het ventiel van het opgeblazen object en schroef de bal ballonadapter los van de schroefdraadconnector 7 Koppel de 12V sigarenaanstekeradapter los van de sigarenaanstekerbus en berg het 12V voedingssnoer opnieuw op in het voorziene compartiment EIGENSCHAPPEN Vermogen 12V DC Schaal drukmeting 0 10 bar Lengte stroomk...

Page 19: ...LEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Het toestel werkt niet De sigarettenstekker is los Druk de sigarettenstekker stevig in het stopcontact De compressor zit vast De compressor moet worden hersteld door uw distributeur of erkende hersteldienst de schroef van het tandwiel is los deze moet worden aangespannen Het soldeersel van de knop is gebroken De compressor moet worden hersteld door uw distributeur ...

Page 20: ...ompresor debe instalarse sobre una superficie horizontal se permite una inclinación máxima de 21 Alimentación Potencia requerida 12 voltios DC Remplazo del fusible El fusible se encuentra en la caja ubicada bajo el cable de alimentación Retire la tapa y extraiga el fusible 15A dañado Togliere il coperchio ed estrarre il fusibile 15A danneggiato Lea y entienda todas las instrucciones antes de encen...

Page 21: ...s No utilice el compresor para neumáticos de alta presión como los utilizados para vehículos comerciales agrícolas o especiales Utilice únicamente los adaptadores que se suministran con el compresor El compresor no es impermeable Asegúrese de que el cable de alimentación y el conducto de aire no interfieren en su seguridad Tras su uso guarde el compresor en un lugar fresco seco y sin polvo Este co...

Page 22: ...hículo 2 Acople la manguera a la válvula del neumático 3 Encienda el compresor mediante el interruptor del mismo hasta que la presión deseada sea alcanzada Para hacer una lectura del manómetro presione el interruptor PSI BAR 4 Presione el interruptor de luz para visibilidad en la oscuridad 5 Desacople la manguera del neumático y desconecte el adaptador del coche NOTA Para evitar el sobreinflado de...

Page 23: ...éctelo a la toma de 12V 2 Acople el adaptador del accesorio a la manguera 3 Insertar el adaptador del accesorio en la válvula del objeto a inflar 4 Encienda el compresor mediante el interruptor del mismo hasta que la presión deseada sea alcanzada Para hacer una lectura del manómetro presione el interruptor PSI BAR 5 Presione el interruptor de luz para visibilidad en la oscuridad 6 Quite el adaptad...

Page 24: ...es eléctricos y electrónicos y su transposición a la legislación nacional los productos eléctricos usados no se deben desechar con los residuos domésticos deben ser llevados a los distintos puntos de recogida pública para su reciclaje Puede consultar a las autoridades locales o a su vendedor para obtener consejos sobre reciclaje 23 ...

Page 25: ...a messa in pericolo Messa a livello Il compressore deve essere installato su un piano orizzontale inclinazione di 21 massimo ammissibile Alimentazione Potenza richiesta 12 volt DC Sostituzione del fusibile Il fusibile si trova nella scatola situata sul cavo di alimentazione Togliere il coperchio ed estrarre il fusibile 15A danneggiato Sostituire il fusibile con un altro della stessa potenza Legger...

Page 26: ...ore su dei pneumatici ad alta pressione come quelli utilizzati sui veicoli commerciali agricoli o speciali Utilizzare soltanto gli adattatori forniti con l apparecchio Il compressore non è impermeabile Controllate affinché i cavi e i tubi collegati al compressore non interferiscano con la sicurezza dell utilizzo del veicolo Dopo l utilizzo conservare l apparecchio in un locale fresco asciutto e se...

Page 27: ...non è omologato per il gonfiaggio dei pneumatici di autoveicoli OPERAZIONE Gonfiaggio di un pneumatico auto o bicicletta 1 Srotolare il cavo 12V e connettere l adattatore 12V alla presa elettrica del veicolo 2 Avvitare il connettore del cavo nel ritegno della valvola del pneumatico 3 Azionare il compressore d aria mediante l interruttore fino a quando viene raggiunta la pressione desiderata Premer...

Page 28: ...rata 5 Premere l interruttore della luce per una migliore visibilità nel buio 6 Tirare l adattatore palla Pallone dalla valvola dell oggetto gonfiato e svitare l adattatore palla Pallone dal connettore del cavo 7 Sconnettere l adattatore presa accendisigari auto da 12 V dalla presa accendisigari e ritirare il cavo 12 V nell area dello scomparto dedicato CARATTERISTICHE Alimentazione 12V DC Scala d...

Page 29: ...eumatici automobilistici usando un manometro rotto Il manometro deve essere sostituito da un riparatore autorizzato SMALTIMENTO I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i prodotti casalinghi Secondo la Direttiva Europea 2012 19 UE per lo smaltimento dei materiali elettrici ed elettronici e della sua esecuzione nel diritto nazionale i elettrici usati devono essere smaltit i separatamente...

Page 30: ... comprometida Nivelamento O compressor deve estar instalado num plano horizontal inclinação de 21 máxima admissível Alimentação Requisitos potencia 12 volts DC Substituição do fusível O fusível está situado na caixa que se encontra por cima do cabo de alimentação Remover a tampa e retirar o fusível 15A danificado Substituir o fusível por outro da mesma potência Ler e compreender todas as instruçõe...

Page 31: ...essor em pneus de alta pressão tais como utilizados em veículos comerciais agrícolas ou especiais Use somente os adaptadores fornecidos com o aparelho O compressor não é impermeável Certifique se que os cabos e tubos conectados ao compressor não interfirão com a uma utilização segura do veículo Após utilização armazená lo num local fresco seco e sem poeira Este compressor nao foi concebido para um...

Page 32: ...eus de automóvel OPERAÇÃO Encher um pneu de carro ou bicicleta 1 Desenrole o cordão 12V e conectar o adaptador 12V à tomada do veículo 2 Encaixe o conector de rosca na válvula do pneu 3 Ligue o compressor de ar carregando no interruptor até atingir a pressão desejada Carregue no botão PSI BAR para escolher o modo de leitura PSI BAR 4 Clique no botão luz para ter visibilidade no escuro 5 Retire o c...

Page 33: ...r totalmente cheio Carregue no botão PSI BAR para escolher o modo de leitura PSI BAR 5 Clique no botão luz para ter visibilidade no escuro 6 Retire o adaptador de bolas balões do objecto cheio e retire o adaptador do conector 7 Desconecte o adaptador 12V da tomada e guarde o cordão no compartimento CARACTERÍSTICAS Alimentação 12V DC Intervalo de medição de pressão 0 10 bar Comprimento do cabo de a...

Page 34: ...A POSSIVEL CAUSA SOLUÇÃO A unidade não funciona A ficha encaixe está quebrada Pressione a ficha de encaixe firmemente na tomada O compressor está avariado O compressor precisa ser reparado pelo seu distribuidor ou reparador autorizado o parafuso da engrenagem está solto deve ser apertado A solda do botão está partida O compressor precisa ser reparado pelo seu distribuidor ou reparador autorizado o...

Page 35: ...ęcznym Kompresor Musi być montowany na płaszczyźnie poziomej maksymalne dopuszczalne nachylenie 21 Zasilanie Prąd 12V DC Wymiana bezpiecznika Bezpiecznik znajduje się w obudowie kabla zasilania Zdejmij pokrywę i usuń uszkodzeny bezpiecznik 15A Sprawdzić bezpiecznik i wymienić jeśli konieczne Przed uruchomienirm lub konserwacją urządzenia przeczytać ze zrozumieniem i nstrukcję obsługi Obowiązkowo s...

Page 36: ...ych wykorzystywanych w przemyśle rolnictwie Używać tylko adapterów dołączonych do urządzenia Kompresor nie jest wodoszczelny Upewnić się że przewody kompresora nie utrudniają bezpiecznej obsługi pojazdu Przechowywać w chłodnym pozbawionym kurzu miejscu Kompresor nie jest zaprojektowany do długotrwałego użycia Kompresor ma możliwość ciągłej pracy przez 10 minut następnie powinno się zrobić 10 minut...

Page 37: ...pomiaru ciśnienia 0 10 bar Długość przewodu zasilającego 3m Długość przewodu powietrza 1m Temperatura robocza 20 C à 40 C Maksymalne dopuszczalne ciśnienie 10 bar Maksymalna prędkość obrotowa 3600 tpm Waga całkowita 2 07 Kg Całkowita moc nominalna 0 14 kW Poziom ciśnienia akustycznego emisji na stanowiskach pracy Lp dB A 58 Moc akustyczna Lw dB A 94 36 1 Digital Tire Gauge 3 LED light 5 Compressor...

Page 38: ...iała Wtyczka jest zbyt luźno włożona Wciśnij mocno wtyczkę w gniazdo zapalniczki Kompresor nagle przestał działać Kompresor musi zostać naprawiony przez dystrybutora lub autoryzowany serwis śruba tłoka jest luźna i musi zostać dokręcona Włącznik nie działa Kompresor musi zostać naprawiony przez dystrybutora lub autoryzowany serwis należy sprawdzić czy wszystkie elementy są prawidłowo przylutowane ...

Page 39: ...lă nu este în pericol Punere la nivel Compresorul trebuie să fie instalat pe un plan orizontal înclinare 21 maximă admisă Alimentare Putere necesară 12 volţi DC Înlocuirea siguranţei Siguranţa este situată în cutia de pe cablul de alimentare Scoateţi capacul şi extrageţi siguranţa 15A defectă Înlocuiţi siguranţa cu o alta de aceeaşi putere Citiți și înțelegeți toate instrucțiunile înainte de încep...

Page 40: ... de înaltă presiune utilizate pe vehicule comerciale agricole sau speciale Utilizaţi numai adaptoare furnizate împreună cu aparatul Compresorul nu este impermeabil Aveţi grijă ca ţevile şi cablurile racordate la compresor să nu interfereze cu funcţionarea corectă a vehiculului După utilizare depozitaţi aparatul într un loc aerisit uscat şi fară praf Acest compresor nu a fost conceput pentru o util...

Page 41: ...e 12V și conectați l la priza 12V a vehiculului 2 Înşurubaţi conectorul compresorului în valva anvelopei 3 Operaţi compresorul apăsând pe butonul de pornire până când presiunea dorită este atinsă Apasaţi butonul PSI BAR pentru a citi presiunea în PSI sau BAR 4 Apasaţi butonul luminii LED pentru vizibilitate pe timpul nopţi 5 Deşurubaţi conectorul compresorului de valvă şi deconectaţi cablul de ali...

Page 42: ...lui 2 Inşurubaţi adaptorul pentru mingi balon in furtunul conector 3 Introduce ţi adaptorul in valva obiectului ce va fi umflat 4 Operaţi compresorul apăsând pe butonul de pornire până când presiunea dorită este atinsă Apasaţi butonul PSI BAR pentru a citi presiunea în PSI sau BAR 5 Apasaţi butonul luminii LED pentru vizibilitate pe timpul nopţi 6 Scoateţi adaptorul din valva obiectului ce l aţi u...

Page 43: ...ectronice şi punerea acesteia în aplicare în dreptul intern produsele electrice utilizate trebuie să fie colectate separat şi eliminate în punctele de colectare prevăzute în acest scop Contactaţi autorităţile locale sau furnizorul dumneavoastră pentru consiliere cu privire la reciclare Colectarea selectivă a deşeurilor electrice şi electronice ELIMINAREA ACESTUI PRODUS ...

Page 44: ...ут а вашей безопасности ничто не угрожает Установка уровня Компрессор следует устанавливать на горизонтальной поверхности с максимально допустимым наклоном не более 21 Питание Требуемая мощность 12 вольт пост Замена п Предохранитель расположен в корпусе на шнуре питания Снять крышку и извлечь поврежденный предохранитель 15A Заменить предохранитель другим той же мощности Прочитать и полностью понят...

Page 45: ...ользовать компрессор для накачки шин высокого давления типа используемых на коммерческих сельскохозяйственных или специальных ТС Использовать исключительно переходники из комплекта прибора Компрессор не является герметичным Следите за тем чтобы кабели и шланги подключенные к компрессору не нарушали безопасность пользования ТС После использования хранить прибор в прохладном сухом месте без пыли Ком...

Page 46: ...омобиля 2 Навинтить резьбовой соединитель на корпус ниппеля 3 Включить компрессор нажав выключатель и удерживая до достижения нужного давления Нажать переключатель PSI BAR для выбора представления показаний манометра 4 В темное время включить подсветку 5 Свинтить резьбовой соединитель с шины и отсоединить адаптер питания 12 в Примечание Во избежание перекачки шин убедиться что давление в них соотв...

Page 47: ... показаний манометра 5 В темное время включить подсветку 6 Вынуть адаптер для мяча из ниппеля накачиваемого предмета и свинтить его с резьбового соединителя 7 Отсоединить адаптер 12 в от прикуривателя ТС и уложить шнур питания в соответствующий отсек ХАРАКТЕРИСТИКИ Питание 12 в пост тока Шкала измерения давления 0 10 бар Длина сетевого шнура 2 8 м Длина воздушного шланга 53 cм Рабочая температура ...

Page 48: ...ировать НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Устройство не работает Плохой контакт в прикуривателе Плотно вставьте прикуриватель в гнездо Компрессор заклинило Компрессору требуется ремонт у вашего дистрибьютора или сертифицированного специалиста гайка шестеренки ослабла ее следует подтянуть Пайка кнопок повреждена Компрессору требуется ремонт у вашего дистрибьютора или сертифицированного специа...

Page 49: ...n a horizontal plane maximum allowable inclination of 21 Power supply Power required 12 volts DC Replacing the fuse The fuse is located inside the casing found on the power supply cable Remove the lid and retrieve the damaged 15A fuse Replace the fuse with another fuse that has the same power specifications EN Read and ensure you have fully understood this manual before starting the device or perf...

Page 50: ...ressure tyres such as those used on commercial agricultural or special vehicles Exclusively use the adapters provided with the device The compressor is not water resistant Ensure that the cables and hoses connected to the compressor do not interfere with the vehicle s safe usage After use store the device in a cool dry and dust free location This compressor should not be used continuously Using th...

Page 51: ...e 0 10 bar Length of power supply cable 2 8m Air hose length 53cm Operating temperature 20 C to 40 C Maximum allowable pressure 10 bar Maximum rotation speed 15000 rpm Compression unit gross weight 1 06kg Total rated power 0 1 kW Acoustic pressure level emitted at work post Lp dB A 80 Sound power Lw dB A 85 1 Digital Tire Gauge 3 LED light 5 Compressor Switch 7 Side Cover 9 Carry Handle 2 PSI BAR ...

Page 52: ...le tires please check the tire marking Inflating sporting equipment i e basketball or party balloons 1 Roll out the 12V cord and connect the 12V adaptor to the vehicle s outlet 2 Screw the ball balloon adapter into the thread connector 3 Insert the ball balloon adapter into valve of the object to be inflated 4 Operate the air compressor switch until the desired firmness is reached or the object is...

Page 53: ...he manometer is not working not stable The chip of the manometer is broken Stop using the compressor Do not continue to inflate automotive tires using a broken manometer The manometer needs to be changed by your distributor or authorized repairer ENVIRONMENTAL PROTECTION the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact t...

Page 54: ...24 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av dos Cavaleiros n 49 Alfragide 2794 057 CARNAXIDE Norauto Romania nr 7 corp Z et 1 Sector 6 Bucuresti 061072 Norauto Polska SP Z O O Ul Jubilerska 1004 190 WARSZAWA НОРАВТО РОССИЯ 127051 Москва Цветной бульвар 11строение 6 этаж 2 MGTS SHAOXING LONGDI ELECTRICAL APPLIANCES CO LTD Address No 6 Yuexie Road Xiaoyue Town Shangyu City Zhejiang Province China Made in ...

Reviews: