background image

11

FP204100

Installation (

Suite

)

2.  Si la réparation ou le remplacement 

du cordon ou de la fiche est 
nécessaire, ne pas connecter le fil 
de terre à ni une ni l’autre borne 
plate. Le fil avec l’isolation qui a une 
surface externe verte (avec ou sans 
rayures) est le fil de terre.

 

Ne jamais brancher  

 le fil vert (ou vert 

et jaune) à une borne électrisée.

3.  Si vous ne comprenez pas les 

instructions pour la mise à la 
terre ou si vous n’êtes pas certains 
si le produit est mis à la terre 
correctement, vérifier avec un 
électricien ou une personne 
qualifiée. Ne pas modifier la fiche 
fournie; si la fiche n’est pas la bonne 
taille pour la prise de courant, 
contacter un électricien qualifié pour 
l’installation d’une nouvelle prise de 
courant.

 

L’installation de 

 fils insuffisante 

peut résulter en sur chauffage, court-
circuit et en dommage d’incendie, etc.

Fonctionnement

terMeS et DéFInItIOnS
régulateur

 - Le régulateur sert à régler 

la pression d’air à la sortie du tuyau.

Soupape de Sûreté aSMe

 - Cette 

soupape laisse échapper l’air si la 
pression du réservoir dépasse la pression 
maximum réglée d’avance.

Poignée

 - Conçue pour le déplacement 

du compresseur.

robinet de Purge

 - Cette soupape est 

située sur la base du réservoir. Utiliser 
cette soupape pour purger l’humidité 
du réservoir quotidiennement afin de 
réduire le risque de corrosion.
Baisser la pression du réservoir sous 
69 kPa, et ensuite purger l’humidité 
du réservoir afin d’éviter la corrosion. 
Purger l’humidité du/des réservoir(s) en 
ouvrant le robinet de purge situé sur la 
base du réservoir.

lUbrIFICatIOn

Ce produit est “sans-huile” et 

n’exige 

pas d’huile pour fonctionner.

aVant le PreMIer DéMarraGe 
PrOCéDUre De rôDaGe

Cette procédure doit être terminée 
avant d'utiliser le compresseur pour 
la première fois. Ensuite, il n'est pas 
nécessaire de la refaire.
1.  Tourner le bouton du régulateur 

complètement vers la droite, dans le 
sens des aiguilles d'une montre pour 
ouvrir la circulation d'air.

2.  Mettre l'interrupteur marche/arrêt à 

la  position “OFF” (ARRÊT).

3.  Brancher le cordon d'alimentation.
4.  Mettre l'interrupteur marche/arrêt 

à la position “ON” (marche) et faire 
fonctionner le compresseur pendant 
5 minutes.

5.  Mettre l'interrupteur marche/arrêt à 

la  position “OFF” (ARRÊT).

6.  Débrancher le cordon 

d'alimentation.

Le compresseur est maintenant prêt à 
être utiliser.

aVant ChaQUe DéMarraGe 
PrOCéDUre De FOnCtIOnneMent 

1.  Tourner le bouton du régulateur 

complètement vers la gauche, dans 
le sens contraire des aiguilles d'une 
montre. 

2. Connecter le tuyau d'air à la sortie du 

régulateur.

3.  Mettre l'interrupteur marche/arrêt à 

la  position “OFF” (ARRÊT).

4.  Brancher le cordon d'alimentation.
5.  Mettre l'interrupteur marche/arrêt 

à la position “ON” (marche) et faire 
fonctionner le compresseur jusqu'à 
ce qu'il atteigne la pression d'arrêt 
automatique.

6.  Fixer le mandrin de pneu ou l'outil à 

l'extrémité du tuyau.

7.  Tourner le bouton du régulateur 

complètement vers la droite, dans 
le sens des aiguilles d'une montre 
jusqu'à la pression voulue pour 
l'outil utilisé.

CyCle MarChe/arrêt DU 
COMPreSSeUr

En position “ON” (marche), le 
compresseur pompe de l'air dans le 
réservoir. Lorsqu'il atteint une pression 
d'arrêt (une “coupure” pré-établie), le 
compresseur s'arrête automatiquement.
Si le compresseur reste en position ON 
(marche) et si l'air sort complètement 
du réservoir en utilisant un mandrin de 
pneu, un outil, etc., alors le compresseur 
redémarrera automatiquement 
à sa pression pré-établie de 
“coupure”. Lorsqu'un outil est utilisé 
continuellement, le compresseur passera 
automatiquement à des cycles marche 
et arrêt.

Cordons Prolongateurs Pour Modèle De 120V/2.5 ampères

longueur du Cordon (m)

7,62

15,24

30,48

45,72

Calibre du Cordon

18

18

16

14

Figure 2 - Identification du modèle

Poignée

Interrupteur ON/OFF

Régulateur

Soupape 
de Sûreté

Robinet de Purge

Summary of Contents for FP204100

Page 1: ...g unit into service In case of questions damaged or missing parts please call 1 800 543 6400 for customer assistance 2 Follow all local electrical and safety codes as well as in the US National Electr...

Page 2: ...eners at frequent intervals for proper tightness Motors electrical equipment and controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair in or near a flamm...

Page 3: ...to avoid tank corrosion Drain moisture from tank by opening the drain valve located underneath the tank lubrication This is an oilless product and does not require lubrication to operate Before first...

Page 4: ...elease pressure from system pull ring on ASME safety valve Deflect escaping air by shielding valve with one hand as you pull ring with other hand Pull ring until tank is empty A large amount of fast m...

Page 5: ...ored 1 Shim tank to level position 2 Replace pump assembly 3 Replace pump assembly Tank pressure drops when compressor shuts off 1 Loose drain valve 2 Check valve leaking 3 Loose connections fittings...

Page 6: ...ressure switch 2 Defective safety valve 1 Replace pressure switch 2 Replace safety valve with genuine replacement part Excessive starting and stopping 1 Excessive condensation in tank 2 Loose connecti...

Page 7: ...assembly FP204002AV 1 3 Tank gauge FP204012AV 1 4 Regulator gauge FP204013AV 1 5 Manifold assembly FP204835AV 1 6 Safety valve V 215102AV 1 7 On Off switch FP204824AV 1 8 Drain valve D 1403 1 9 Pump M...

Page 8: ...c F Gasoline engines and components are expressly excluded from coverage under this limited warranty The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with...

Page 9: ...seil avec ce produit ses commandes et son utilisation 2 Suivre tous les codes de s curit locaux ainsi que les National Electrical Codes NEC and Occupational Safety and Health Act OSHA des U Une liste...

Page 10: ...r guli res Ne jamais essayer de r parer ou de modifier un r servoir Le soudage per age ou autre modifications peuvent affaiblir le r servoir et peuvent r sulter en dommage de rupture ou d explosion To...

Page 11: ...essaire de la refaire 1 Tourner le bouton du r gulateur compl tement vers la droite dans le sens des aiguilles d une montre pour ouvrir la circulation d air 2 Mettre l interrupteur marche arr t la pos...

Page 12: ...appe en prot geant la soupape d une main tout en tirant de l autre Tirer l anneau jusqu ce que le r servoir soit vide Une grande quantit d air se d pla ant rapidement sera d gag e en ouvrant la soupap...

Page 13: ...as niveau 1 Caler le r servoir niveau 2 Roulement d fectueux sur l arbre du moteur ou l arbre excentrique 2 Remplacer le montage de la pompe 3 Cylindre ou bague de piston d fectueux ou marqu 3 Remplac...

Page 14: ...d faillance du compresseur Le compresseur fonctionne continuellement et la soupape de s ret s ouvre tandis que la pression monte 1 Pressostat d fectueux 1 Remplacer le pressostat 2 Soupape de s ret d...

Page 15: ...gulateur FP204013AV 1 5 Montage de la collecteur FP204835AV 1 6 Soupape de s ret V 215102AV 1 7 Interrupteur On Off FP204824AV 1 8 Robinet de vidange D 1403 1 9 Montage de pompe moteur inclut le cord...

Page 16: ...limit e L acheteur doit observer la garantie du fabricant de moteur qui est fournie avec le produit G Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Tous les Compresseurs a T...

Page 17: ...odos los manuales inclu dos con este producto Familiar cese con los controles y el uso adecuado del equipo 2 Siga todos los c digos de seguridad laboral y electricidad establecidos en su pa s por ejem...

Page 18: ...tienen fugas Repare o reemplace las piezas da adas antes de usar el equipo 8 Chequ e todas las conexiones frecuentemente para cerciorarse de que est n bien apretadas Los motores equipos el ctricos y...

Page 19: ...a la llave ubicada debajo del tanque Engrase Este es un aparato sin aceite y no requiere engrases para su funcionamiento Antes de arrancarlo por primera vez Procedimiento de ablande Complete este proc...

Page 20: ...r el siguiente mantenimiento antes de cada uso Debe reemplazar la v lvula de seguridad si no la puede activar o si hay fugas de aire una vez que haya soltado el anillo 1 Apague el compresor y libere l...

Page 21: ...astado o marcado 1 Nivele el tanque 2 Cambie el ensamblaje de la bomba 3 Cambie el ensamblaje de la bomba La presi n del tanque disminuye cuando se apaga el compresor 1 V lvula de drenaje floja 2 Fuga...

Page 22: ...fectuoso 2 V lvula de seguridad defectuosa 1 Cambie el interruptor de presi n 2 Cambie la v lvula de retenci n con un repuesto original Arranques y paradas excesivas 1 Demasiada condensaci n en el tan...

Page 23: ...ndar de ferreter a 4 15 Manguera de 7 6 m 25 pies MP268100AV 1 16 Juego de herramientas 5 piezas FP204008AV 1 17 Juego v lvula de chequeo FP204010AV 1 18 Cubierta para almacenaje FP204007AV 1 19 Fusib...

Page 24: ...mprador debe seguir las clausulas de la garant a otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se suministra con el producto G Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Todos los...

Reviews: