background image

6. Le compresseur accumulera la pression

jusqu’à ce qu’il atteint la pression
réglée d’avance et s’arrêtera.

7. Ajuster le régulateur à la bonne

pression (outil ou pneu). Utiliser
l’outil conformément aux
instructions. Le compresseur se
remettra automatiquement en
marche lorsque la pression du
réservoir tombe sous la pression
d’enclenchement.

8. Tourner le bouton du régulateur au

sens inverse des aiguilles d’une montre
afin de couper l’air et ensuite tourner
l’interrupteur à la position Off.

Dans la position ON, le compresseur
pompe de l’air dans le réservoir. Il se
coupe automatiquement quand il atteint
la pression maximale réglée d’avance. Le
compresseur ne fonctionnera pas dans
la position OFF. Cet interrupteur devrait
être dans la position OFF pendant le
branchement et le débranchement du
cordon d’alimentation d’une prise de
courant.

SOUPAPE DE SÛRETÉ ASME

Ne jamais 
enlever

ou essayer d’ajuster la soupape de sûreté!

Cette soupape doit être vérifiée à
l'occasion en tirant l'anneau à la main.Il se
peut qu'il y a des fuites d'air même après
avoir dégagé l'anneau. Toutefois, si le
fuite continue pendant une certaine
période de temps ou si la soupape de
sécurité est coincée et ne peut pas être
activée par l'anneau, il FAUT remplacer la
soupape de sécurité. (Note : la soupape
sera réarmée lorsque la pression du
réservoir atteint 276 à 345 kPa.)

BOUTON DU RÉGULATEUR

1. Ce bouton règle la pression à un outil

pneumatique ou à un pistolet
vaporisateur.

2. La pression d’air à la sortie est

augmentée en tournant le bouton au 

!

AVERTISSEMENT

13 Fr

Fonctionnement 

(Suite)

sens des aiguilles d’une montre.

3. La pression d’air à la sortie est réduite

en tournant le bouton au sens inverse
des aiguilles d’une montre.

4. Pour couper le débit d’air, tourner

complètement au sens inverse des
aiguilles d’une montre.

MANOMÈTRE DE SORTIE (OUTIL)

1. Ce manomètre indique la

pression d’air de sortie.
La pression d’air est
mesurée en kPa.

2. S’assurer que le manomètre est à ZERO

avant de changer les outils
pneumatiques ou avant de débrancher
le tuyau de la sortie.

MANOMÈTRE DU RÉSERVOIR

Le manomètre indique la
pression dans le réservoir ce
qui indique que le
compresseur fonctionne
bien.

Entretien

Débrancher de la source de
puissance et ensuite dissiper
toute la pression du système
avant d’essayer d’installer, de réparer, de
déplacer ou de procéder à l’entretien.

Inspecter le compresseur souvant et
suivre les procédés d’entretien suivants
pendant chaque utilisation du
compresseur.

1. Tirer sur l’anneau de la soupape de

sûreté et la laisser revenir à sa position
normale.

S’il y a 
une fuite

après que la soupape soit lâchée ou si la
soupape ne fonctionne pas, elle devrait
être remplacée.

2. Placer l’appareil en position

horizontale tel qu’indiqué sous la
Figure 8. Avec le compresseur hors
circuit et la pression dissipée, purger
l’humidité du réservoir en ouvrant le
robinet de purge sous le réservoir.

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

3. Mettre hors circuit (OFF) et nettoyer

la poussière et la saleté du couvercle
de la pompe, du réservoir et des
canalisations d’air.

IMPORTANT: 

Situer le modèle aussi loin

de l’endroit de pulvérisation que possible
afin d’empêcher que le filtre deviennent
obstrué par la surpulvérisation.

GRAISSAGE

Ce modèle “sans huile” n’exige pas de
graissage.

ENTREPOSAGE

1. Entreposer les tuyaux et le com-

presseur dans un endroit frais et sec.

2. Le réservoir doit être purgé d’humidité.

3. Le tuyau doit être débranché et

suspendu avec les bouts ouverts face
en bas pour laisser couler l’humidité.

12 Fr

Fonctionnement 

(Suite)

une fois qu’il atteigne la pression
minimum réglée d’avance. Dans la
position 

OFF

, le compresseur ne

fonctionnera pas. Cet interrupteur
devrait être dans la position 

OFF 

pendant

le branchement ou le débranchement du
cordon d’alimentation de la prise de
courant ou pendant le changement
d’outils pneumatiques.

Régulateur

- Le régulateur sert à régler

la pression d’air à la sortie du tuyau.

Soupape de Sûreté ASME

- Cette

soupape laisse échapper l’air si la pression
du réservoir dépasse la pression
maximum réglée d’avance.

Manche 

- Conçue pour le déplacement

du compresseur.

Ne jamais 
utiliser le

manche sur les modèles avec roues pour
soulever le modèle.

Rangement d’Outils 

- Prise de raccord

rapide d’1/4 po s’ajustent dans les trous
afin de supporter un mandrin et autres
raccords de gonflage.

Robinet de Purge 

- Cette soupape est

située sur la base du réservoir. Utiliser

!

AVERTISSEMENT

cette soupape pour purger l’humidité du
réservoir quotidiennement afin de
réduire le risque de corrosion.

Baisser la pression du réservoir sous 69
kPa, et ensuite purger l’humidité du
réservoir afin d’éviter la corrosion. Purger
l’humidité du/des réservoir(s) en ouvrant
le robinet de purge situé sur la base du
réservoir.

LUBRIFICATION

Ce produit est “sans-huile” et 

n’exige

pas d’huile pour fonctionner

.

IMPORTANT: 

Pour éviter du dommage

au compresseur, lire toutes les
instructions avant de l’utiliser. 

1. Fixer le tuyau à la sortie du

compresseur. Utiliser du ruban à filet
ou un mastic de soudure pour
étanchéiser les connexions filetées.

2. Tourner l’interrupteur à la position OFF

et brancher le cordon d’alimentation.

3. Fixer un mandrin ou autre outil au bout

ouvert du tuyau.

4. Faire tourner le régulateur dans le

sens des aiguilles d’une montre pour
ouvrir la circulation d’air.

5. Tourner l’interrupteur à la position ON.

L’HUMIDITÉ DANS L’AIR COMPRIMÉ

L’humidité dans l’air comprimé
forme des goutelettes en arrivant de
la pompe du compresseur. Si
l’humidité est élevée ou si le
compresseur est utilisé
continuellement, cette humidité
s’accumulera dans le réservoir. En
utilisant un pistolet à peinture ou un
pistolet pour décapage au sable,
cette eau sera transportée hors du
réservoir par moyen du tuyau en
forme de goutelettes mélangées
avec le matériel utilisé.  

IMPORTANT

: Cette condensation

peut avoir comme résultat des
taches d’eau sur votre travail de
peinture, surtout en pulvérisant la
peinture qui n’est pas de base d’eau.
Pendant la décapage au sable,
(MP3105) cette eau servira à tenir le
sable ensemble et à causer une
obstruction dans le pistolet.

Série FP 

Compresseurs Sans Huile

PSI

PSI

Notes

kPa

kPa

Figure 5

Pression de
Réservoir

Régulateur

Soupape

de

Sûreté

Pression

de

l’Outil

Position
de Marche
(on)

Figure 6

Position
hors
circuit
(off)

Figure 8

Figure 7

Racord 

(certains modèles) 

Summary of Contents for FP Serie

Page 1: ...tentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed MAY cause damage to equipment Unpacking After unpa...

Page 2: ...meda use or es muy o o apri telas o mantelar o mantelar Serie FP matrices...

Page 3: ...live terminal 3 Check with a qualified electrician or serviceman if grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether product is properly grounded Do not modify plug pr...

Page 4: ...ar el com del rea de a longitudud r que el filtro lubricaci n do debe y las co y fr o ngueras y os hacia abajo Serie FP...

Page 5: ...eleased Drain moisture from tank WARNING by opening drain cock underneath tank 3 Turn power OFF and clean dust and dirt from pump cover tank and air lines IMPORTANT Unit should be located as far from...

Page 6: ...la po T cta ber 5 e 120 s o al os tos de n nes uito enga os ci n aga del o en r la a En arse a por e si e FP 4 52 4...

Page 7: ...lace check valve Do not disassemble check valve with air in tank bleed tank Replace belt DANGER DANGER Excessive moisture in discharge air Compressor runs continuously Excessive starting and stopping...

Page 8: ...dad olas n de ad en en s y o FP V 5 03 e e arma cional re 6 de os 0 134 HA aire ma as se feld por NUAL...

Page 9: ...se potentielle qui PEUT r sulter en blessures Avis indique de l information importante pour viter le dommage de l quipement D ballage Lors du d ballage de ce produit l examiner soigneusement pour rech...

Page 10: ...er un filtre est pas errer er le e l air er le e l air S rie FP S...

Page 11: ...raccordements lectriques Respecter toutes les codes locals et nationales de l lectricit Ne jamais utiliser un cordon prolongateur avec ce produit Utiliser un tuyau flexible air additionnel au lieu d u...

Page 12: ...oyer rcle loin sible nent de ec idit ce t e FP...

Page 13: ...etien suivants pendant chaque utilisation du compresseur 1 Tirer sur l anneau de la soupape de s ret et la laisser revenir sa position normale S il y a une fuite apr s que la soupape soit l ch e ou si...

Page 14: ...e FP tal n de 15A e 120 ou e res es tre volts Dans upe du le nt 4 2 4 e de...

Page 15: ...et s il y a de l air dans le r servoir vidanger le r servoir Remplacer la courroie DANGER DANGER Humidit excessive dans l air de d bit Le compresseur fonctionne continuellement D marrage et coupage ex...

Page 16: ...trical fety uit els FP V 5 03 able air st e Cet ire les 6 lis bell e NUEL t...

Page 17: ...que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves sto le indica una informaci n importante...

Page 18: ...r gh for essary lve lve eries wer com...

Page 19: ...a la del PRECAUCION ADVERTENCIA PRECAUCION enchufe Este producto se debe conectar a tierra En caso de que ocurra un cortocircuito sto evitar a el riesgo de choque el ctrico al ofrecerle un cable de de...

Page 20: ...f moisture ted and allow any P Series hpower com...

Page 21: ...alquier tipo de mantenimiento Este compresor se debe chequear con frecuencia para ver si tiene alg n tipo de problemas y le debe dar el siguiente mantenimiento antes de cada uso 1 H le el anillo de la...

Page 22: ...ries lights h p blow t or if be from h In huts ure ure um n his on the let s the the nk um r com ge 4 00...

Page 23: ...ula de chequeo purgue el aire del tanque Reemplace la correa PELIGRO PELIGRO Exceseso de humedad en el aire expulsado El compresor funciona continuamente El compresor se enciende y se apaga autom tica...

Page 24: ...l y l tional ies V 5 03 g d ty e y air or n sed ot O G R A M st 22 ng...

Reviews: