background image

de extensión”.

No exponga las herramientas
mecánicas a la lluvia, nieve ni
heladas. Si entra agua dentro de una
herramienta a motor, aumentará
el riesgo de choque eléctrico.

CONEXIÓN A TIERRA:

1. En caso de que haya un

funcionamiento defectuoso
o una avería, la conexión a tierra
proporciona la ruta de menor
resistencia a la corriente eléctrica
a fin de reducir el riesgo de choques
eléctricos. Esta herramienta está
equipada con un cable de corriente
que tiene un conductor de conexión
a tierra del equipo y un enchufe con
conexión a tierra. El enchufe debe
estar enchufado a un tomacorrientes
que coincida, que esté correctamente
instalado y con conexión a tierra
de acuerdo a todos los códigos
y ordenanzas locales.

No modifique el enchufe que se
proporciona. Si no calza en el
tomacorriente, haga que un electricista
calificado instale el tomacorriente
adecuado.

!

ADVERTENCIA

18 Sp

Trate el cable con cuidado.

- Nunca tome la herramienta por el

cable para transportarlo.

- Nunca tire del cable para

desenchufarlo del receptáculo.
Tire del enchufe en la pared en
vez del cable cuando desenchufe
la herramienta.

Mantenga el cable alejado del calor,
aceite, bordes filosos o piezas
móviles. Cambie los cables
inmediatamente si están dañados.
Los cables dañados aumentan
el riesgo de choque eléctrico.

Asegúrese de que el cable esté
ubicado de tal manera que nadie
lo pise ni se tropiece con él, y que no
esté sujeto de alguna otra manera
a algún daño o tensión.

No use un cable de extensión a menos
que sea absolutamente necesario.
El uso de un cable de extensión
inadecuado puede resultar en un
riesgo de incendio y choque
eléctrico. Si se debe usar un cable
de extensión, asegúrese de que: 

- Que las clavijas del enchufe del

cable de extensión tengan el mismo
número, tamaño y forma que las
del enchufe de la herramienta.

- Que el cable de extensión esté

correctamente cableado y en
buenas condiciones eléctricas.

- Si el cable de extensión va a usarse

en exteriores debe estar marcado
con el sufijo “W-A” o “W” después
de la designación del tipo de cable
para indicar que es apto para usarse
en exteriores. Por ejemplo: SJTW-A 

- Que el tamaño del cable sea al

menos el especificado en la tabla
titulada “Especificaciones del cable

Manual de Instrucciones 

Informaciones
Generales de
Seguridad 

(continuacion)

CARACTERÍSTICAS DE SU SIERRA DE CORTE

ESPECIFICACIONES DEL CABLE DE EXTENSIÓN (120V)

Largo del cable en pies

25

50

100

150

Clasificación de amperios

14

12

No se recomienda

Por favor use cables de extensión con clasificaciones de amperios no inferiores a 12 y no superiores a 16.

Tabla 1

Mango de
transporte

Mango

Gatillo

Protección móvil
de la rueda 

Salida de aire
del motor

Rueda
abrasiva

Tornillo de control
de profundidad

Liberación
rápida del
tornillo de la
prensa

Perilla de 
ajuste de la prensa

Pata
de goma

Cable de corriente

Cepillos

Motor

Tope de
profundidad

Posición de
trabado cerrada

Tope
auxiliar

Abrazadera
de la prensa

Tornillo de
la prensa

Protección fija
de la rueda

7

DG441500CK

Limited Warranty

1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: one year.

2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production

Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 424-8936.

3.  WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale)

of the Campbell Hausfeld product. 

4.  WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld power tool supplied or

manufactured by Warrantor.

5.  WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur

within the duration of the warranty period. 

6.  WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:

A. Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

LIMITED FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used
for commercial, industrial or rental purposes ,no warranty applies. Some States do not allow limitation
on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.

B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT

FROM ANY DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation
or exclusion may not apply to you.

C. Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in

accordance with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. Accident,
purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also
include the removal or alteration of any safety devices. If such safety devices are removed or altered,
this warranty is void.

D. Normal adjustments which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product.

7.

RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option,
products or components which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration
of the warranty period. 

8.

RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:

A. Provide dated proof of purchase and maintenance records.

B. Call Campbell Hausfeld (800-424-8936) to obtain your warranty service options. Freight costs must be

borne by the purchaser.

C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s

manual(s). 

This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights.
You may also have other rights which vary from state to state or country to country.

Figura 1

Summary of Contents for DG441500CK

Page 1: ...it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress WARNING 14 AC Cut off Saw Specifications Wheel Dimensions Outer Diameter 14 inches Inner Diameter 1 inch Thickness 1 8...

Page 2: ...and grounded in Do not use an extension cord unless absolutely necessary Use of improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock If an extension cord must be used make sure T...

Page 3: ...r other reproductive harm Wash hands after handling Do not misuse this product Excessive exposure to vibration work in awkward positions and repetitive work motions can cause WARNING WARNING DANGER WA...

Page 4: ...facturer s instructions 4 Read the operating instructions supplied by the wheel manufacturer To reduce risk of injury ensure the following are in accordance with those instructions Replace cracked whe...

Page 5: ...ese de que las chispas producidas por el uso no generen un peligro es decir que no lleguen a las personas ni enciendan sustancias inflamables 12 Nunca se pare sobre la herramienta Pueden ocurrir lesio...

Page 6: ...enta el ctrica Una llave o llave de ajuste que quede sujetada a una parte rotatoria de la herramienta el ctrica puede causar lesiones personales No intente alcanzar lugares alejados Mantenga un buen s...

Page 7: ...r pida del tornillo de la prensa Perilla de ajuste de la prensa Pata de goma Cable de corriente Cepillos Motor Tope de profundidad Posici n de trabado cerrada Tope auxiliar Abrazadera de la prensa To...

Page 8: ...er la Garant a en p gina 24 para informaci n importante sobre el uso comercial de este producto 2006 Campbell Hausfeld Scott Fetzer RECORDATORIO Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de...

Page 9: ...6 cm 14 po Diam tre int rieur 25 40 mm 1 po paisseur 3 2 mm 1 8 po V locit lin aire ext rieure de la roue m s 87 Tension 120 V 60 Hz D entr e nominale Capacit A 15 Vitesse sans charge tr min 3600 Dime...

Page 10: ...ige ou au gel Toute eau p n trant dans l outil lectrique augmente le risque de choc lectrique MISE LA TERRE 1 Dans les cas de d faillances ou de panne la mise la terre donne une voie de moindre r sist...

Page 11: ...aux tels que le bois la peinture le m tal le b ton le ciment ou autre ma onnerie Cette poussi re contient souvent des produits chimiques reconnus DANGER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT pour causer le canc...

Page 12: ...e avant l utilisation Les roues endommag es fissur es ou bris es sont dangereuses et doivent tre jet es 2 Avant d installer la roue abrasive v rifier sa direction de rotation avec la fl che indiqu e s...

Reviews: