CAME RKLT-120 Manual Download Page 9

119T70531

119T70531 

- ver.

  22 

- 02/2013

ELECTRICAL CONNECTIONS 

Do not connect more than one motor to a single
control unit. 

Carefully respect the required connections.

A wrong connection can cause serious  damage to 
the control unit.

Line power supply

blue (common)

 

brown (phase)

 ground

Motor power supply

blue (common)

brown (phase)

black (phase)

ground

AUTOMATIC functioning mode 

Is the default mode; pressing 

 / 

, the moving element 

either opens or closes. 

HOLD-TO-RUN functioning mode 

Every time a button is pressed 

 / 

 the moving 

element moves by 1/10 of a turn (that is, about  36 degrees). 
Keeping the button pressed for more than two seconds 
makes the motor move temporarily in automatic mode 
until the fi rst stop, to then return to the hold-to-run mode. 

START UP

 

All memorisation sequences have a time limit. 

 

By powering up the operator: the control unit emits 
an acoustic signal  and makes the motor perform
a movement if no transmitters are memorised,
otherwise it just emits the sound signal. 

Memorising the tx

 

 

Proceed within 1' after powering up the motor. 

Any other blank motors or accessories coming within 
the range of the TX must not be powered up. 

 

Adjusting the limit switches on the shutters 

 

To set the LS points, use the adjusting wand or a 4 
mm hexagonal-head screwdriver. 

-  Unhook the shutters from the winder tube.
-  Move the tube, which is empty of the winding part, until 

the motor stops by itself. 

-  While keeping the button pressed, 

turn towards (+)

 the 

LS

 adjusting screw until the proper position for attaching 

the strip-tab. 

-  Attach the shutters to the tube. 
-  Give a "shutters UP" command until the motor stops.

I

F

 

IT

 

EXCEEDS

 

THE

 

REQUIRED

 

UPPER

 

POINT

, interrupt the movement, 

move the shutters to a point just below the required one, and 
invert the adjustment on the 

LS by turning the adjustment 

screw towards (-). 

I

F

 

IT

 

STOPS

 

AT

 

A

 

POINT

 

BELOW

 the required point, 

turn the LS 

adjusting screw towards (+) 

until the shutters reach 

the required point. 

Adjusting the LS on awnings

 

Adjust the 

LS

 with a safety margin, considering the 

stretching of the fabric over time due to exposure to 
the elements.

 

After a few days of operations, check the installation 
and possibly adjust the 

LS again

.

Automatic mode / hold-to-run mode

 

Cancelling all of the TXs in memory 

 

 

This procedure cancels all of the TXs and the direction
of rotation stored in the memory. 

After cancelling, wait 10" before undertaking any
other operations. 

MANAGING THE TX 

Memorising an additional (2nd) TX

Up to 20 TXs can be memorised (including the weather 
control units and / or any timers).

 

An attempt to add a twenty-fi rst will cause the control 
unit to emit fi ve consecutive beeps to signal that the 
memory is full. 

Stament CE of compliance - 

Came Cancelli Automatici 

S.p.A. declares that this device is compliant with the essential 
requirements  and  other  pertinent  measures  established 
by directives 2006/95/EC, 

2014/30/UE

, 1999/5/EC.

Reference code to request an original copy: DDC RA H008. 

Dismantling and disposal - 

Before proceeding it is always 

a good idea to check your local legislation on the matter. The 
components of the packaging (i.e. cardboard, plastic, etc.) 
are solid household waste and may be disposed of without 
diffi  culty, by simply throwing them out in the corresponding 
recycle bins. Other components (i.e. control boards, radio 
transmitter batteries, etc.) may contain hazardous substances. 
These must therefore be handed over to specially authorised 
disposal fi rms.

DISPOSE OF CAREFULLY!

The data and information in this manual may be changed at any time 
and without prior notice.

Summary of Contents for RKLT-120

Page 1: ...Nederlands NL Espa ol ES Deutsch DE Fran ais FR RU English EN Polski PL Italiano IT Portugu s PT 119T70531 RKLT 50 RKLT 120...

Page 2: ...LY BLANK PAGE LAISS E INTENTIONNELLEMENT BLANCHE ABSICHTLICH LEER GELASSENE SEITE P GINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE MET OPZET BLANCO GELATEN PAGINA P GINA DEIXADA INTENCIONALMENTE EM BRANCO STR...

Page 3: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 RKLT 50 RKLT 120 T S 1 S T...

Page 4: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 1 1 x2 x1 x1 x2 001YE0133 PP 0 0 0 0 0 433 92 433 92 868 35 868 35 DJQHU 0 5 9...

Page 5: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 8 8 8 8 1 2 1 x2 x1 x3...

Page 6: ...Frequenza di ricezione 433 92 MHz 868 35 MHz Tempo di durata manovra 4 min Dimensioni peso 113 x 35 x 20 60 g Tipo e sezione cavi Collegamento Alimentazione quadro Tipo cavo EN 50267 2 1 Lunghezza cav...

Page 7: ...desiderato interrompere il movimento portare la tapparella al di sotto del punto di arresto desiderato e intervenire sulla regolazione del FC ruotando la vite di regolazione verso SE SI ARRESTA IN UN...

Page 8: ...manoeuvre 4 min Dimensions weight 113 X 35 X 20 60 g Cable type and section Connection for Power supply panel Cable type EN 50267 2 1 Cable length 1 10 m 3G x 0 75 mm2 Cable length 10 20 m 3G x 1 mm2...

Page 9: ...nt move the shutters to a point just below the required one and invert the adjustment on the LS by turning the adjustment screw towards IF IT STOPS AT A POINT BELOW the required point turn the LS adju...

Page 10: ...21 45 g KLT 120 Degr de protection IP55 Puissance maximale moteurs 800 W 650 VA Temp rature de fonctionnement 10 C 55 C Alimentation 230 VCA 5 50 Hz Fr quence de r ception 433 92 MHz 868 35 MHz Temps...

Page 11: ...ccrocher le volet roulant au tube Commander la mont e du volet roulant jusqu l arr t du moteur S IL D PASSE LE POINT SUP RIEUR souhait interrompre le mouvement amener le volet roulant sous le point d...

Page 12: ...riebsspannung 230 V AC 5 50 Hz Empfangsfrequenz 433 92 MHz 868 35 MHz Betriebsdauer 4 min Ma e Gewicht 100 x 27 x 21 45 g KLT 120 Schutzart IP55 Max Leistung der Motoren 800 W 650 Betriebstemperatur 1...

Page 13: ...ter gedr ckt halten und die Einstellschraube der unteren EL in Richtung drehen bis die f r die Befestigung der Spindel geeignete Stellung erreicht wird Rollladen wieder in die Rohrwelle einhaken Rolll...

Page 14: ...MHz 868 35 MHz Tiempo de duraci n maniobra 4 min Dimensiones peso 113 x 35 x 20 60 g Tipo y secci n cables Conexi n Alimentaci n cuadro Tipo cable EN 50267 2 1 Longitud cable 1 10 m 3G x 0 75 mm2 Lon...

Page 15: ...r el movi miento llevar la persiana por debajo del punto de parada deseado y efectuar la regulaci n del FC girando el tornillo de regulaci n hacia SI SE PARA EN UN PUNTO INFERIOR respecto del punto de...

Page 16: ...tfrequentie 433 92 MHz 868 35 MHz Tijd van de beweging 4 min Maten Gewicht 100 X 27 X 21 45 G KLT 120 Beveiligingsgraad IP55 Max vermogen motoren 800 W 650 VA Bedrijfstemperatuur 10 C 55 C Aansluitspa...

Page 17: ...en draai naar de stelschroef van de onderste FC tot op de goede plaats om het koordje vast te maken Hang het rolluik in de buis Laat het rolluik naar boven gaan totdat de motor stopt ALS HET VERDER GA...

Page 18: ...230 V AC 5 50 Hz Frequ ncia de recebimento 433 92 MHz 868 35 MHz Tempo de manobra 4 min Dimens es peso 113 x 35 x 20 60 g Tipo e sec o dos cabos Liga es Alimenta o do quadro Tipo de cabo EN 50267 2 1...

Page 19: ...ue a persiana abaixo do ponto de paragem desejado e intervenha na a na o do FC a girar o parafuso de a na o para SE PARAR EM UM PONTO INFERIOR ao desejado gire o parafuso de a na o do m de curso para...

Page 20: ...35MHz Czas trwania manewru 4 min Wymiary ci ar 113 x 35 x 20 60 g Typ i rednica przewod w Po czenie Zasilanie centrali Typ przewodu EN 50267 2 1 D ugo przewodu 1 10 m 3G x 0 75 mm2 D ugo przewodu 10 2...

Page 21: ...ZY po dany punkt przerwa ruch umie ci rolet poni ej po danego punktu zatrzyma nia po czym wykona kilka obrot w ruby regulacyjnej wy cznika FC w kierunku JE ELI NATOMIAST ROLETA ZATRZYMA SI W POZYCJI P...

Page 22: ...C 55 C 230 5 50 433 92 868 35 4 100 x 27 x 21 45 KLT 120 IP55 800 650 A 10 C 55 C 230 5 50 433 92 868 35 4 113 x 35 x 20 60 EN 50267 2 1 1 10 3G x 0 75 2 10 20 3G x 1 2 20 30 3G x 1 5 2 FR0R CEI 20 22...

Page 23: ...119T70531 119T70531 ver 2 2 02 2013 1 10 36 2 1 4 10 TX 2 20 21 5 CE Came Cancelli Auto matici S p A 2006 95 CE 2014 30 UE 1999 05 CE DDC RA H008...

Page 24: ...age FR Pour toute autre information sur la soci t les produits et l assistance dans votre langue DE Weitere Infos ber Unternehmen Produkte und Kundendienst bei ES Por cualquier informaci n sobre la em...

Reviews: