background image

Riduttore di pressione preregolabile con cartuccia monoblocco 

Pre-adjustable pressure reducing valve with self-contained cartridge

Vorregulierbarer Druckminderer mit Monoblockkartusche     

Réducteur de pression pré réglable. Avec cartouche monobloc

Reductor de presión preregulable con cartucho monobloc

Redutora de pressão pré-regulável com cartucho monobloco

Vòòrinstelbare drukverminderaar (reduceerventiel)     

5350..H series

I

EN

DE

FR

ES

PT

NL

48322.01

Funzione - Function - Funktion - Fonctionnement - Función
- Função - Werking

I  riduttori  di  pressione  sono  dei  dispositivi  che,  installati  sulla  rete
idrica  privata,  riducono  e  stabilizzano  la  pressione  in  entrata  dalla
rete  pubblica.  Tale  pressione  in  ingresso,  in  genere,  risulta  troppo
elevata e variabile per un utilizzo corretto degli impianti domestici.

Pressure  reducing  valves  are  devices  which,  when  installed  on
private  water  systems,  reduce  and  stabilise  the  pressure  entering
from the public mains. This incoming pressure is generally too high
and variable for direct application to domestic systems.

Druckminderer 

sind 

Einrichtungen, 

die 

u.a. 

in 

private

Wasserversorgungsnetze  eingebaut  werden.  Sie  stabilisieren  den
Eingangsdruck  des  Stadtversorgungsnetzes.  Der  Druck  des
Stadtversorgungsnetzes ist generell zu hoch und zu schwankend für
den Gebrauch im Haushalt.

Les  réducteurs  de  pression  sont  des  appareils  qui,  installés  sur  une
installation d’eau privée, réduisent et maintiennent stable la pression à
l’arrivée d’eau du réseau. En général, la pression du réseau publique
est trop élevée et variable pour un bon usage des installations.

Los  reductores  de  presión  son  dispositivos  que,  instalados  sobre
redes  hidráulicas  privada,  reducen  y  estabilizan  la  presión  en  la
entrada de las redes públicas, tal presión en la entrega, en general,
resulta  demasiada  elevada  y  variable  para  una  utilización  correcta
de las instalaciones domésticas.

As redutoras de pressão são dispositivos que, instalados na rede de
distribuição  de  água  privada,  reduzem  e  estabilizam  a  pressão  na
entrada  da  rede  pública.  Geralmente,  esta  pressão  na  entrada  é
demasiado  elevada  e  variável  para  uma  utilização  correta  das
instalações domésticas.

Drukverminderaars  worden  op  het  waterleidingnet  van  de
verbruikers  geïnstalleerd  om  de  ingangsdruk  van  het  openbare
waterleidingnet te reduceren en te stabiliseren. Deze ingangsdruk is
doorgaans  veel  te  hoog  en  te  veranderlijk  om  te  kunnen  worden
gebruikt voor huishoudelijke toestellen.

Product range

5350

40/1H  

DN 15 - 1/2”

5350

50/1H  

DN 20 - 3/4”

5350

60/1H  

DN 25 - 1”

5350

70/1H  

DN 32 - 1 1/4”

5350

80/1H  

DN 40

1 1/2”

5350

90/1H  

DN 50

2”

5350

15H 

DN 15 - Ø 15

5350

22H 

DN 20 - Ø 22

5350

28H 

DN 25 - Ø 28

www.caleffi.com

1

©  Copyright  2017  Caleffi

Summary of Contents for 5350 H Series

Page 1: ...etzes ist generell zu hoch und zu schwankend f r den Gebrauch im Haushalt Les r ducteurs de pression sont des appareils qui install s sur une installation d eau priv e r duisent et maintiennent stable...

Page 2: ...aux exigences de la norme europ enne EN 1567 Los reductores de presi n est n correspondientes a la normativa europea EN 1567 As redutoras de press o s rie 5350 H est o em conformidade com os requisit...

Page 3: ...pressione pu essere installato sia con tubazione verticale che orizzontale E tuttavia indispensabile che non sia capovolto 4 Chiudere la valvola di intercettazione a valle 5 Il particolare sistema di...

Page 4: ...horizontalement Ne pas le monter t te en bas 4 Fermer la vanne d arr t aval 5 Le syst me particulier de pr r glage avec le bouton de r glage et l indicateur de pression visible des deux c t s permet d...

Page 5: ...1 Alvorens over te gaan tot het installeren van de drukverminderaar moeten alle toevoerkranen worden geopend om het systeem te reinigen en de leidingen te ontluchten 2 Installeer de boven en benedens...

Page 6: ...than a value of 3 1 For example upstream 1000 kPa set pressure 500 kPa the pressure ratio 1000 500 2 1 In these conditions the possible risk of cavitation and malfunctioning is minimised however this...

Page 7: ...ocales para evitar que se produzcan y transmitan vibraciones o ruido en la instalaci n Para minimizar o risco de cavita o no interior da redutora que poderia provocar o mau funcionamento com risco de...

Page 8: ...zunehmenden Risiken sind spezielle Einrichtungen f r die Aufnahme von Wasserschlagd mpfer vorzusehen 1 Installation dans un regard Il est d conseill d installer les r ducteurs de pression l int rieur...

Page 9: ...indication windows will return to the original position 6 Reopen the shut off valves The pressure will return to the original set value Zum S ubern Kontrollieren oder Auswechseln der ganzen Regelungs...

Page 10: ...oc puede ser montado o sostituido con uno de recambio Reponiendo el cartucho sobre el cuerpo las ventanas de indicaci n preci n retornar n a la posici n original 6 Reabrir las v lvulas de corte La pre...

Page 11: ...em is due to heating of the water caused by the water heater The pressure downstream increases due to water expansion as the reducer is correctly closed The solution is to install an expansion vessel...

Page 12: ...conseja de ejecutar el mantenimiento y limpieza del cartucho extraible ver capitulo mantenimiento Com frequ ncia s o atribu das erradamente s redutoras de press o algumas anomalias que geralmente se d...

Page 13: ...e for the user Der Druckminderer muss von einem qualifizierten Installateur unter Einhaltung der nationalen Vorschriften und oder der rtlich geltenden Bestimmungen installiert werden Bei unsachgem em...

Page 14: ...s adaptadores de liga o tenham veda o hidr ulica Ao efetuar as liga es hidr ulicas ter o cuidado para n o for ar mecanicamente os adaptadores de liga o redutora Com o passar do tempo poder o ocorrer r...

Reviews: