18
Las pruebas en servicio son efectuadas para monitorizar regularmente las prestaciones
de la mezcladora, dado que un deterioramiento de las prestaciones puede indicar la
necessidad de hacer la manutención de la válvula o de la instalación. Si, durante estas
pruebas, la temperatura del agua mezclada ha cambiado de forma significativa respecto
las pruebas precedentes, se recomienda verificar y detallar como está instalada y
puesta en servicio y efectuar la manutención.
Se recomienda que los siguientes aspectos sean controlados periódicamente para
asegurarse que el nivel óptimo de prestaciones de la válvula se mantengan. Al menos
cada 12 meses o más frecuentemente en caso de necesidad.
1)
Controlar y pulir los filtros presentes en la instalación.
2)
Controlar que eventualmente la válvula de retención posicionada en el ingreso de la
válvula Caleffi funciona perfectamente, sin estar obturada por posibles impurezas.
3)
Los componentes internos pueden ser pulidos de incrustaciones calcáreas
mediante inmersión en el líquido desincrustante.
4)
Una vez que la manutención de los componentes ha sido verificada, se recomienda
seguir nuevamente la puesta en servicio.
Os testes em funcionamento são efectuados para controlar regularmente as prestações
da misturadora, dado que uma deterioração das prestações pode indicar a necessidade
de fazer a manutenção à válvula e/ou à instalação. Se, durante estas provas, a
temperatura da água misturada se alterar de modo significativo em relação aos testes
precedentes, aconselha-se a verificar os pormenores apresentados nos capítulos
“Instalação” e “Colocação em funcionamento” e a efectuar a manutenção.
Para assegurar níveis óptimos de prestação da válvula, recomenda-se que os seguintes
aspectos sejam controlados periodicamente (pelo menos cada 12 meses ou mais
frequentemente em caso de necessidade).
1)
Controlar e limpar os filtros presentes na instalação.
2)
Controlar se eventuais válvulas de retenção posicionadas na entrada da válvula
Caleffi estão perfeitamente funcionais, sem fugas causadas por impurezas.
3)
Os componentes internos podem ser limpos de incrustações de calcário, através da
imersão em líquido desincrustante adequado.
4)
Após a manutenção dos componentes, aconselha-se a lubrificar os O-ring com a
massa de silicone adequada e de colocar a misturadora em funcionamento.
Controleer regelmatig tijdens gebruik de werking van het mengventiel om na te gaan of
het systeem en/of het mengventiel onderhoud nodig heeft. Indien tijdens deze tests blijkt
dat de mengtemperatuur afwijkt van eerder gemeten temperaturen, dient men de
instructies na te gaan die gegeven worden onder “installatie” en “in werking stellen” en
dient men onderhoudswerkzaamheden uit te voeren.
De volgende aspecten dienen regelmatig (elke 12 maanden of vaker indien
nodig)gecontroleerd te worden om een optimale werking van het ventiel te verzekeren.
1)
Controleer en reinig de filters in de installatie.
2)
Controleer de keerkleppen bovenstrooms van het mengventiel op hun werking en
vervuiling.
3)
Interne kalkaanslag kan verwijderd worden door onderdompeling in een gepaste
ontkalkvloeistof.
4)
Indien alle componenten waarop onderhoud uitgevoerd kan worden, gecontroleerd
zijn, kan men het mengventiel terug in bedrijf stellen.
Summary of Contents for 5218 Series
Page 24: ...24...