
13
I
STRUZIONI PER L
’
USO
L
ETTO DI CURA
ARMINIA III · I
NSTRUCTION
M
ANUAL FOR
N
URSING
B
ED
ARMINIA
III
Stringete i 4 pomelli. Evitate di utilizzare
pinze per questa operazione!
Tighten the 4 knurled screws. Do not use
pliers to tighten the screws.
Copiglia di sic.
con staffa Cotter
pins with
clamping yoke
Collegate la barra di sollevamento dei
motori con gli elementi di fissaggio della
testiera. Inserite le copiglie di sicurezza
nell’elemento di fissaggio e nella barra di
sollevamento e fissatele piegando le staffe di
bloccaggio.
Posizionate il piano rete orizzontalmente sul
pavimento.
Connect the lift rod of the drive motors with
the entry of the head side of the reclining surface
frame. For that, insert the cotter pins through the
receiver and the lift rod and secure it by turning
over the clamping yoke.
Place the combined reclining surface frame
flat on the floor.
Raccordi di presa
Support bracket
Testata
End board
M
ONTAGGIO DELLE TESTATE
Allentate i due pomelli che si trovano in
basso nel piano rete, vicino ai raccordi per
alza-malati
[16]
. Non svitateli completamente.
Inserite la testata
[10]
nel piano rete
[12]
.
A
SSEMBLY OF THE END BOARDS
Loosen both of the knurled screws, which
are below the reclining surface frame next to the
trapeze pole socket
[16]
. Do not loosen the
screws completely.
Join the end board, head section
[10]
with
the reclining surface frame
[12]
together. Ensure
Piano rete
Reclining surface frame
Assicuratevi che gli adesivi coincidano!
that the decals correspond!
Sollevate il piano rete dalla testata e inserite i
due raccordi di presa della testata
[10]
nei
tubolari del piano rete
[12]
fino a fine corsa.
Lift the reclining surface frame at the head end
and push the two support brackets from the end
board, head section
[10]
into the tubes of the
reclining surface frame
[12]
to the limit.
Tra il piano rete e i rinforzi angolari della
testata deve esserci una distanza massima di
5 mm.
Stringete i 4 pomelli. Evitate di utilizzare
pinze per questa operazione!
Ripetete la stessa operazione anche per
la pediera
[3]
.
There should only be a 5 mm gap between the
reclining surface frame and the corner post of
the end board.
Tighten the 4 knurled screws tight. Do not
use pliers to tighten the screws.
Repeat the process with the end board, foot
section
[3]
.
Pistone
Hubstange
Lift rod
Telaio rete
Tel
ai
o
p
an
n
el
lo