background image

9

Pour jouer de la musique sans connexion BLUETOOTH, connecter le câble audio (non 

inclus) directement à la prise AUX.

B

C

>

>

SEARCHING

A

ON

Select this

CONNECT

BRUNTON C-ROCKER

PAIRED

FONCTIONNEMENT DU CHARGEUR

1.  Choisissez le câble de chargement approprié (différents appareils nécessitent 

différents câbles pour charger).

2.  Branchez le câble USB dans la sortie USB de la lanterne, ensuite, branchez l’autre 

bout du câble dans l’appareil à charger (téléphone, tablette, etc.) L’appareil 

commencera à charger.

3.  Lorsque la pile de la lanterne est vide, l’appareil arrête de se charger. Une pile 

déchargée empêchera aussi la lanterne de s’allumée jusqu’à son rechargement.

Différents appareils nécessitent différents câbles de chargement pour se charger. 

Câble(s) non inclus.
 

 

DÉPANNAGE

Le haut-parleur ne fonctionne pas ou ne se jumèle pas:
• Essayez d’approcher votre appareil plus près.
• Est-ce que la lanterne est en marche et chargée?
• Arrêtez le BLUETOOTH et ensuite réactivez-le pour le réveiller.
• Le BLUETOOTH est-il activé sur votre appareil ou votre ordinateur?
•  Essayez de répéter le procédé d’installation de ce guide ou de jumeler à un autre 

appareil BLUETOOTH.

•   Le haut-parleur ne joue de la musique que d’un appareil à la fois. Déconnecter 

l’appareil non utilisé. (Référez-vous à la documentation de votre appareil pour de 

l’aide.) Jumelez un nouvel appareil en suivant le procédé d’installation.

•  Pour jumeler avec un ordinateur, désignez le haut-parleur de la lanterne comme 

appareil de sortie audio sur votre ordinateur.

AVERTISSEMENT

NE PAS mettre dans l’eau.
Gardez votre CAMP ROCKER à l’écart des flammes, de la chaleur,et des objets 

inflammables et combustibles.
NE PAS désassembler le CAMP ROCKER.
Si le CAMP ROCKER a été endommagé, ne pas utiliser avant d’avoir consulté 

l’assistance technique de Brunton.
NE PAS utilisé si le câble de chargement USB, la prise USB, ou le CAMP ROCKER est 

endommagé.

BR-Manual-CampRocker 6.0.indd   9

9/9/15   3:45 PM

Summary of Contents for F-Camprocker-BK

Page 1: ...LIGHTWAVE CAMP ROCKER LANTERN F CAMPROCKER BK QUICK STARTGUIDE BR Manual CampRocker 6 0 indd 1 9 9 15 3 45 PM...

Page 2: ...antenna Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthe receiverisconnected Consultthedealeroranexperiencedradio TVtechnicianfo...

Page 3: ...e poweroutlet DC5Vpowersources computer orotherUSBpowersource Plugthe USBchargingcableintotheUSBport 2 Standardchargingtimeisapproximately4 5hours Becarefulnottochargeitfor morethan8hours Overcharging...

Page 4: ...ablished Thelanternspeakerisready toplaymusic D AdjustvolumeusingcontrolsonyourBLUETOOTHdevice IftheBLUETOOTHturnsoffafterfiveminuteswithoutplayingaudio itenterspower savingmode Slidethepowerswitchoff...

Page 5: ...hacomputer specifythelanternspeakerastheaudiooutdeviceon thecomputer CAUTION DONOTimmerseinwater KeepyourCAMPROCKERawayfromfire heat flammableorcombustibleproducts DONOTdisassembletheCAMPROCKER IftheC...

Page 6: ...tiesandissubjecttochange Bruntonwillrepair orreplacewithanewequivalent withoutchargeforpartsorlabor perBrunton s discretion Bruntoncannotbeheldresponsibleforaccidents damagesorinjury occasionedbytheus...

Page 7: ...ion PileauLithiumde3 7V2600mAHint gr e SortieUSBDC5V 2 1Apourchargerdesappareils lectroniquesUSB MicroportUSBDC5V 1A Pourlacharge Connectelec bleaudio noninclus directement AUXaudiopourjouerdelamusiqu...

Page 8: ...leurdelalanterne A SurvotreappareilBLUETOOTH allumerBluetoothetrechercherlesappareilsau menuBLUETOOTH B MettezleboutonBLUETOOTH quisetrouvesurleCAMPROCKER l int rieurdela portedechargementUSB enpositi...

Page 9: ...prochervotreappareilpluspr s Est cequelalanterneestenmarcheetcharg e Arr tezleBLUETOOTHetensuiter activez lepourler veiller LeBLUETOOTHest ilactiv survotreappareilouvotreordinateur Essayezder p terlep...

Page 10: ...lapileen tatnormal NEPASchargerleCAMPROCKERpourplusde8heures SileCAMPROCKERnefournitpasletempsdefonctionnementad quatquoiquelapile soitenti rementcharg e lapilepeutavoiratteintlafindesavieutile GARANT...

Page 11: ...tenundjederweiterenNutzung ladenSiedenAkkumithilfederHinweise inderfolgenden DASGER TAUFLADEN Anleitungauf WirddieLaterne bereinen l ngerenZeitraumnichtgenutzt verringertsichdieLaufzeitdesLichtsaufgru...

Page 12: ...NiedrigerAkkustand Etwa25 Akkulaufzeitverbleiben A B C D E F BEDIENUNGSANLEITUNG LICHTFUNKTION UmdieLaterneANZUSCHALTEN bet tigenSiedenHauptschalter PassenSieden richtigenLichtmodusan Hoch Niedrig Ro...

Page 13: ...r t Handy Tabletusw DasGer twirdnunmitdemAufladenbeginnen 3 SobaldderAkkuderLaterneleerist wirdsieaufh rendasGer taufzuladen Ein sichentladenderAkkuf hrtdazu dassdieLichtfunktionausgeschaltetwird bis...

Page 14: ...ngaufderR ckseitedesCAMPROCKER damitdieser nichtvonRegenoderSchmutzbesch digtwird EntsorgenSiedenCAMPROCKERsicher aufangemesseneArtundWeiseundgem derlokalenBestimmungen wenndieseramEndeseinerNutzungsd...

Page 15: ...n Manipulationen Fahrl ssigkeitoderFehlnutzungbesch digtwordenist Der Name BLUETOOTH und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth Sig Inc und jeglicheVerwendung dieser Marken durch Brunton erf...

Page 16: ...onditions 1 Thisdevice maynotcauseharmfulinterference and 2 thisdevicemustacceptany interferencereceived including interferencethatmaycauseundesired operation ___________________________________ Brunt...

Reviews: