background image

12

BRIGGSandSTRATTON.COM

Información General

Para conseguir repuestos o asistencia técnica registre los números de modelo, tipo y

código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra

localizados en su motor (consulte la página de

Características y Controles

).

Fecha de compra:

Modelo del motor:

MES/DIA/AÑO

Modelo:

Código:

Tipo:

Información de Clasificación de Potencia del Motor

Para motores de 3 cilindros enfriados por agua, las clasificaciones de potencia bruta

están basadas en los criterios SAE J1995 y las clasificaciones de potencia neta están

basadas en los criterios SAE J1349. La salida de potencia real de los motores de

producción instalados en las aplicaciones puede variar según diversos factores,

incluyendo el límite de RPM del motor de la aplicación, condiciones ambientales,

mantenimiento del motor/equipo, y otras variables.

Seguridad del Operario

Explosión

Gases Tóxicos

Partes en Movimiento

Descarga Eléctrica

Superficie

Caliente

Contragolpe

Fuego

Válvula de Paso

de Combustible

Lea el

Manual

Aceite

Combustible

On Off

Protección

Para los Ojos

Slow

Fast

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Y CONTROL

Químico

Peligroso

Congelado

Líquido o

Vapor Caliente

Parar

El símbolo de aviso de seguridad

se utiliza para identificar la información de

seguridad relacionada con los peligros que pueden ocasionar lesiones personales. Se

señaliza con una palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) con el símbolo de

aviso para indicar la probabilidad de una lesión y su gravedad potencial. Además, un

símbolo de peligro puede ser utilizado para representar el tipo de peligro.

PELIGRO

indica un peligro que si no es evitado,

ocasionará la muerte o

heridas graves.

ADVERTENCIA

indica un peligro que si no es evitado,

podría ocasionar

la muerte o heridas graves.

PRECAUCIÓN

indica un peligro que, si no es evitado,

podría ocasionar

lesiones menores o moderadas.

NOTIFICACIÓN

indica una situación que

podría ocasionar daños al

producto.

ADVERTENCIA

Ciertos componentes en este producto y sus accesorios relacionados contienen

químicos que el Estado de California considera que ocasionan cáncer, defectos

congénitos y otros daños en el aparato reproductivo. Lávese las manos después de

manejarlos.

ADVERTENCIA

La descarga de escape que expele este motor por este producto contiene químicos

conocidos para el Estado de California que pueden ocasionar cáncer, defectos de

nacimiento u otros daños que pueden ser perjudiciales para la reproducción.

ADVERTENCIA

Briggs & Stratton no aprueba ni autoriza el uso de estos motores en Vehículos Todo

Terreno de 3-ruedas (ATVs), bicicletas motorizadas, karts para diversión/recreo,

productos para aviación o vehículos para uso en eventos competitivos. El uso de

estos motores en tales aplicaciones podría ocasionar daños a la propiedad, lesiones

graves (incluyendo parálisis), o incluso la muerte.

NOTIFICACIÓN:

Este motor fue despachado de Briggs & Stratton sin aceite. Antes de

darle arranque al motor, asegúrese de agregar aceite de acuerdo con las instrucciones

de este manual. Si da arranque al motor sin que éste tenga aceite, se dañará hasta tal

punto que no podrá ser reparado y no será cubierto por la garantía.

ADVERTENCIA

El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y

explosivos.
Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la

muerte.

Cuando Aprovisione con Combustible

Apague el motor y deje que el motor se enfríe por lo menos 2 minutos antes

de remover la tapa de combustible.

Llene el tanque de combustible en exteriores o en un área bien ventilada.

No llene demasiado el tanque de combustible. Para permitir la expansión del

combustible no llene por encima de la parte inferior del cuello del tanque de

combustible

Mantenga el combustible a distancia de chispas, llamas abiertas, testigos

piloto, calor y otras fuentes de encendido.

Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de

combustible, el tanque, la tapa y en los accesorios. Cámbielos si es

necesario

Si se derramó combustible, espere hasta que se haya evaporado antes de darle

arranque al motor.

Cuando le de Arranque al motor

Asegúrese que el mofle, la tapa de combustible y el filtro de aire estén en su

lugar, y firmemente asegurados.

Cuando Opere El Equipo

No incline el motor ni el equipo a un ángulo que pueda ocasionar derrames de

combustible.

Nunca arranque u opere el motor si removió el conjunto del filtro de aire (si está

equipado) o el filtro de aire (si está equipado).

Cuando Transporte el Equipo

Transpórtelo con el tanque de combustible VACÍO o con la válvula de paso de

combustible en la posición OFF.

Cuando Almacene el Combustible o el Equipo con Combustible en el Tanque

Almacene a distancia de hornos, estufas, calentadores de agua u otros

aparatos que utilicen testigos piloto u otras fuentes de encendido ya que estos

pueden encender los vapores combustibles.

Dar arranque al motor crea chispeo.
El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos.
Podría ocurrir una explosión o un incendio.

ADVERTENCIA

Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque

al motor.

No use líquidos de arranque presurizado ya que los vapores son inflamables.

Los motores emiten monóxido de carbono, un gas venenoso que

carece de olor y de color.
Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayos

o la muerte.

ADVERTENCIA

Dele arranque al motor y opérelo en exteriores.

No le de arranque al motor ni lo opere en un área encerrada, aun cuando las

puertas o las ventanas se encuentren abiertas.

Not for Reproduction

Summary of Contents for 277110TRI

Page 1: ...Form No 277110TRI Revision C 01999 B8004 E 2009 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Briggs Stratton is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation Model 580000...

Page 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM 1 M A B C D F J A B D E F J E G G H A I E N K O K P Q P C K M O P Q G G K E L I N R P H A 2 C B J N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...3 3 G H G 4 D D E E C C B C A 5 6 B A 7 A B C C 8 A B C D E F A B 9 D E A F C G N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...lt in property damage serious injury including paralysis or even death NOTICE This engine was shipped from Briggs Stratton without oil Before you start the engine make sure you add oil according to th...

Page 5: ...or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust system installed on this engine Severe thermal burns can occur by escaping steam or hot coolant WARNING DO NOT remove radiator cap or rese...

Page 6: ...t these requirements This engine is certified to operate on diesel fuel If incorrect fuel is used black smoke power loss and damage to the engine will occur which will not be covered by the warranty U...

Page 7: ...anty NOTICE Before starting the engine for the first time charge the battery as recommended by the equipment manufacturer Failure to do so can cause damage to the engine Note Some engines and equipmen...

Page 8: ...Stop engine and allow it to cool before removing radiator cap or reservoir cap and before changing or adding coolant 1 Check the coolant level The coolant level must be between the FULL and LOW or AD...

Page 9: ...ure 9 If the fan belt has cracks or is damaged replace with a new belt 2 Check the tension of the fan belt Press on the center C of the fan belt If tension is correct the belt will move 3 8 1 2 in 10...

Page 10: ...mer and the Dealer listed below are some of the causes of engine failure that the warranty does not cover Normal wear Engines like all mechanical devices need periodic parts service and replacement to...

Page 11: ...e components caused by the failure of any Warranted Part still under warranty For Turbocharged Diesel Models 588447 58A447 Briggs Stratton Corporation B S the California Air Resources Board CARB and t...

Page 12: ...ra uso en eventos competitivos El uso de estos motores en tales aplicaciones podr a ocasionar da os a la propiedad lesiones graves incluyendo par lisis o incluso la muerte NOTIFICACI N Este motor fue...

Page 13: ...ido en excelente estado de funcionamiento Otros estados o jurisdicciones federales pueden tener leyes similares Contacte al fabricante comerciante o distribuidor del equipo original para obtener un at...

Page 14: ...arranque al motor y compruebe que tenga la presi n correcta antes de continuar la operaci n Si el nivel de aceite est entre las marcas ADD y FULL no de arranque al motor Contacte un Distribuidor Autor...

Page 15: ...por minuto Una acci n de arranque prolongada puede da ar el motor de arranque Los motores emiten mon xido de carbono un gas venenoso que carece de olor y de color Respirar mon xido de carbono puede o...

Page 16: ...dor Gire lentamente la tapa del radiador en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta el primer tope Si observa que escapa vapor presurizado de la tapa al jese para evitar salir lastimado Des...

Page 17: ...ebe fugas C mo Comprobar Ajustar la Correa del Ventilador Figura 9 Compruebe la Correa del Ventilador 1 Compruebe la condici n de la correa del ventilador A Figura 9 Si la correa del ventilador tiene...

Page 18: ...tamos a continuaci n algunas de las causas de fallas del motor que no cubre la garant a Desgaste Normal Los motores necesitan como todos los dispositivos mec nicos el cambio y el servicio peri dico de...

Page 19: ...dommages mat riels des l sions graves y compris la paralysie ou la mort AVIS Ce moteur a t exp di par Briggs Stratton sans huile Avant de le d marrer s assurer d avoir fait le plein d huile selon les...

Page 20: ...pement est quip d un pare tincelles tel que d fini dans la Section 4442 en bon tat de fonctionnement D autres tats ou juridictions f d rales peuvent appliquer des lois similaires Contacter le fabrican...

Page 21: ...l huile Recommandations concernant le carburant Le carburant doit r pondre aux crit res suivants Ce moteur est pr vu pour fonctionner au gazole Si le carburant utilis n est pas le bon un d gagement de...

Page 22: ...ait le plein d huile selon les instructions de ce manuel Si le moteur est d marr sans huile il sera endommag irr m diablement et ne sera pas couvert par la garantie AVIS Avant de d marrer le moteur po...

Page 23: ...e bouchon du radiateur ou du r servoir si le moteur est chaud ou tourne Arr ter le moteur et le laisser refroidir avant de retirer le bouchon du radiateur ou du r servoir et avant de vidanger ou de ra...

Page 24: ...de la courroie du ventilateur A Figure 9 Si la courroie pr sente des fissures ou est ab m e la remplacer par une neuve 2 V rifier la tension de la courroie du ventilateur Appuyer sur le milieu C de la...

Page 25: ...nes des causes de d faillance des moteurs pour lesquelles le remplacement ou la r paration ne sont pas couverts par la garantie Usure normale Les moteurs comme tous les dispositifs m canis s n cessite...

Page 26: ...llance de tout composant du moteur due la d faillance d une pi ce encore sous garantie Pour les moteurs diesel turbocompress s mod les 588447 et 58A447 D claration de garantie du syst me de contr le d...

Page 27: ...27 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 28: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: