background image

Fig. 6

Línea de máximo

de la canasta

OPERATION INSTRUCTIONS

For optimal results: 

Make sure the deep fryer is 
unplugged and the oil has cooled 
(approximately 2 hours) before 
attempting to clean or store the deep 
fryer.

The oil does not need to be changed 
after each use.  We do not 
recommend storing and reusing oil 
that was used for frying high protein 
foods such as poultry, fish or other 
meats. When oil is mainly used to fry 
potatoes and is filtered after each 
use, it can be used 8 to 10 times. 
However, do not use the same oil for 
longer than 6 months.

Storing and Reusing Cooking 

6

Oil

Detachable “Break Away” Safety 
Cord

Your deep fryer has been specifically 
designed with your safety in mind. Your 
deep fryer has a unique detachable 
power supply cord.  This power supply 
cord is designed to “break-away” from 
the fryer in the event that the power cord 
or fryer is inadvertently pulled or tugged. 

Warning:

This is intended to prevent 

the tipping of the appliance and 
hazardous spillage of hot oil. It is 

NOT

intended to disconnect the fryer during 
normal use.

Fig. 7

“THIS SIDE UP”

If the cord should be disconnected 
from the unit during operation, the user 
should 

immediately unplug the 

power cord

from the electrical wall 

outlet before any attempt to reconnect 
the magnetic cord back to the deep 
fryer unit.

Warning:

Do not

come in contact 

with the magnetic connection of  the 
power cord while it is plugged into 
electrical wall outlet. Injury can occur.

Warning: D

o not

attempt to defeat 

the magnetic cord connection by 
attempting to permanently attach the 
power cord to the deep fryer.

Food Cooking 

Time 

Temp. 

French Fries 

6-9 minutes 

375

°

Fish Fillets 

3-5 minutes 

320

°

Chicken 

Fingers 

6-8 minutes 

350

°

Chicken 

Pieces 

13-20 minutes 

350

°

Fried Zucchini 

3 minutes 

320

°

Fried 

Mushrooms 

3 minutes 

320

°

Onion Rings 

3 minutes 

320

°

Donuts 3-5 

minutes 

350

°

Apple 

Beignets 

4 minutes 

350

°

Shrimp 4-6 

minutes 

320

°

To connect the power cord - note the 
instructions on the cord plug area -

THIS SIDE UP

”. Place plug into 

opening - you will feel the magnetic pull. 
Slide the plug into the slot until it 
connects. (Fig. 7)

The following cooking times reflect only 
the approximate time needed to fry one 
basket 1/2 full.  The exact time may be 
different depending on actual quantity, 
personal cooking preferences, size and 
thickness of pieces, etc. In general, use 
lower settings for delicate foods 
(vegetables, fish) and higher settings 
for frozen foods, French Fries and 
chicken.

Note: I

f you wish to deep fry food at 

350

°

F, place the temperature control 

dial in between the 325

°

F and 375

°

settings.

Temperature Settings

To filter the oil, first make sure the oil 
has cooled and then empty the oil 
from the oil reservoir into a storage 
container or bottle. To reuse, refill 
the oil reservoir with the oil, pouring 
the oil through a wire strainer or 
paper filter.

INSTRUCCIONES DE USO

Advertencia

25

:

Nunca use el cable 

desmontable para apagar la freidora de 
inmersión. Siempre apague la unidad 
mediante el control de temperatura.
Desenchufe el cable de alimentación del 
tomacorriente. Use únicamente el cable 
de alimentación que viene con la unidad.
Si utiliza cualquier otro cable magnético 
podría causar un incendio, descarga 
eléctrica o heridas.

Advertencia

: Esta unidad nunca se 

debe usar para hervir agua.

Advertencia

:

Nunca exceda la línea de 

“MAX” al llenar la freidora con alimentos. Le 
recomendamos que los alimentos queden por 
lo menos ¾ por debajo de la línea de MAX al 
freír alimentos congelados. (Fig. 6)

Llenado de la Canasta con Comida

Para obtener los mejores resultados:

No

llene la canasta cuando esté

inmersa en el aceite

No

suelte la comida directamente  

dentro del aceite caliente.

Nunca exceda la línea de máximo en 
la canasta freidora. Para mejores 
resultados y cocciones más rápidas, 
sólo llene la canasta hasta la mitad.

Advertencia:

Para evitar posibles 

daños o quemaduras, nunca toque 
ninguna parte metálica de la freidora 
ya que pueden estar calientes.

Fritura de Alimentos

Advertencia

:

Al agregar comida en la 

canasta freidora, saque la canasta de la 
freidora antes de llenarla, especialmente 
con alimentos congelados para evitar 
que salpique el aceite y cause 
quemaduras.

Advertencia

:

Al freír alimentos 

congelados como papas fritas, no debe 
llenar la canasta por encima de la línea 
de “MAX”. Quite todo el hielo de los 
alimentos congelados antes de freírlos.
El no hacerlo puede hacer que la freidora 
rebalse al colocar los alimentos en el 
aceite.
1.

Siempre utilice la canasta para freír 
alimentos.

2.

Coloque siempre la tapa de la 
freidora al utilizarla.

3.

Al precalentar el aceite, la luz 
indicadora se apagará indicando que 
se alcanzó la temperatura deseada.

4.

Descienda lentamente la canasta en 
el aceite caliente. Si desciende la  
canasta muy rápidamente puede 
hacer que el aceite se rebalse y 
salpique.

5.

Es normal que salga vapor por los 
costados de la tapa al freír.

6.

Evite estar demasiado cerca de la 
freidora mientras esté cocinando.

7.

Gire el control de temperatura en 
sentido contrario a las agujas del 
reloj para disminuir la temperatura.

8.

Presione el botón para abrir la tapa y 
aléjese para evitar el vapor caliente.

9.

Desenchufe el cable de alimentación 
del tomacorriente.

10. Eleve la canasta de la freidora  

mediante su mango y colóquela 
sobre el soporte de montaje para 
permitir que la comida escurra por 
un minuto.

11. Una vez que el aceite haya drenado 

de la canasta freidora, puede vaciar 
la canasta en un plato y servir la 
comida.

12. Siempre deje enfriar completamente 

la freidora (aproximadamente 2 
horas) antes de limpiarla o 
guardarla.

Nunca

transporte o 

mueva la freidora de inmersión con 
aceite caliente en su interior.

Summary of Contents for F1043B

Page 1: ...ILISATION MANUAL DEL USUARIO Stainless Steel Deep Fryer EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www euro pro com Friteuse en acier inoxydable Freidora de Inmersión de Acero Inoxidable ...

Page 2: ... UU EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Canadá EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra EURO PRO Operating LLC lo reparará o remplazará sin cargo El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y 7 95 para cubrir los gastos de envío La responsabilidad de EURO PRO Oper...

Page 3: ...oren Para verificar si están hechos quite una pieza de pollo de la canasta Está listo cuando se puede pinchar fácilmente con un tenedor Croquetas de Maíz 1 taza de harina de maíz taza de harina común cucharadita de bicarbonato de sodio cucharadita de sal 1 cucharadita de azúcar Precaliente el aceite a 375 F Mezcle la harina de maíz harina común bicarbonato de sodio sal azúcar y sal de ajo o ajo en...

Page 4: ...f splashing 2 Using a fork carefully make some holes in the fat Make sure the cover is securely closed while fat is melting Heat fat slowly on lowest temperature setting This Side Up Fig 2 cucharadita de ajo en polvo opcional cucharadita de condimento para aves opcional 1 taza de leche RECETAS Buñuelos de Manzana 3 tazas de harina común 2 cucharaditas de polvo de hornear cucharadita de sal 1 taza ...

Page 5: ...the hot steam to escape 8 Lift the frying basket by the detachable basket handle and hook the basket onto fryer basket holder mount to allow the food to drain Fig 5 Caution Oil is very hot and can cause severe injury Fig 6 Fig 5 Fryer basket holder mount Fig 4 INSTRUCCIONES DE USO Cable Desmontable 27 Su freidora de inmersión ha sido diseñada específicamente para su seguridad Su freidora posee un ...

Page 6: ...ning To avoid possible injury or burns never touch any on the metal parts on the deep fryer because they may be hot INSTRUCCIONES DE USO Consejos Útiles 26 Recubra la ventana de observación con un poco de aceite para evitar que se acumule condensación No mezcle aceites diferentes o aceite nuevo y viejo Reemplace el aceite a menudo En general el aceite usado para freír alimentos con proteínas como ...

Page 7: ...e container or bottle To reuse refill the oil reservoir with the oil pouring the oil through a wire strainer or paper filter INSTRUCCIONES DE USO Advertencia 25 Nunca use el cable desmontable para apagar la freidora de inmersión Siempre apague la unidad mediante el control de temperatura Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente Use únicamente el cable de alimentación que viene con la ...

Page 8: ...r vapor peligrosamente atrapado dentro de la freidora durante su uso Advertencia Nunca encienda la freidora de inmersión con el recipiente del aceite vacío Siempre asegúrese de que esté fuera del alcance de los niños Siempre use la freidora de inmersión en una superficie plana y resistente al calor 1 Coloque la canasta en la freidora de inmersión y baje la tapa 2 Cierre la tapa de la freidora 3 Gi...

Page 9: ...Inmersión NO sumerja la freidora de inmersión en agua Asegúrese de que esté desenchufada Lave la canasta y la tapa en agua caliente con jabón Séquelos bien Limpie el interior del recipiente del aceite con un trapo húmedo y séquelo bien antes de agregar el aceite Advertencia Todas las partes deben estar completamente secas antes de llenar la unidad con aceite y usarla INSTRUCCIONES DE USO Armado de...

Page 10: ...l mixture is moist Drop batter by teaspoonfuls into preheated oil basket should already be lowered frying a few at a time Turn hush puppies once if needed to evenly brown and cook until golden brown Remove and drain on paper towels or food draining rack Quick Doughnuts 1 10 count can of refrigerated can biscuits 2 tablespoons ground cinnamon 1 2 cup sugar Preheat oil to 375 F Remove biscuits from ...

Page 11: ... 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 ______________________________________________________________________ Appliance model ______________________________________________________________________ Date purchased Name of store ______________________________________________________________________ Owner s name ______________________________________________________________________ Address City Prov P...

Page 12: ... normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre appareil ne fonctionne pas correctement alors qu il est utilisé dans des conditions normales d un usage domestique pendant la période de garantie retournez l appareil et les accessoires au complet port payé à États Unis EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 Canada EURO ...

Page 13: ...7 minutes ou jusqu à ce qu il brunisse Pour savoir s il est prêt enlevez un morceau de poulet de l huile de cuisson Lorsqu une fourchette s insère facilement le poulet est prêt Galettes Hush Puppy 1 tasse de semoule de maïs tasse de farine tout usage c à thé de bicarbonate de soude c à thé de sel 1 c à thé de sucre Préchauffez le four à 190 C 375 F Tamisez ensemble la semoule de blé la farine le b...

Page 14: ...ertissement Il n est PAS RECOMMANDÉ de mettre des matières grasses solides dans le réservoir d huile ou dans le panier de friture Fig 1 THIS SIDE UP VERS LE HAUT Fig 2 RECETTES Beignets de Pomme 3 tasses de farine tout usage 2 c à thé de bicarbonate de soude c à thé de sel 1 tasse de sucre 1 œuf légèrement battu 4 c à table d huile de cuisson 1 c à thé d extrait de vanille le jus d une orange 1 3 ...

Page 15: ...rrêt débranchez la et laissez l huile se refroidir pendant environ 2 heures avant d essayer d enlever l huile ou de nettoyer la friteuse Fig 5 Support de panier de friture 14 MODE D EMPLOI Cordon de Sécurité Détachable 17 Break Away Votre friteuse a été conçue spécifiquement en fonction de votre sécurité Votre friteuse possède un cordon d alimentation détachable particulier Ce cordon est spécialem...

Page 16: ...e 11 Une fois que l huile est drainée du panier de friture le panier peut être vidé sur une assiette et vous pouvez servir la nourriture MODE D EMPLOI Conseils de Friture 16 Afin d éviter l accumulation de condensation dans la fenêtre d observation frottez un peu d huile de cuisson sur la fenêtre Ne mélangez pas différentes huiles ou des huiles nouvelles et vieilles ensemble Changez l huile réguli...

Reviews: