background image

1. Lisez les instructions attentivement avant 

l’utilisation.

2.

Ne

touchez 

pas

aux surfaces chaudes, 

prenez toujours les poignées ou les boutons.

3. Pour éviter les décharges électriques, 

n’immergez pas le cordon ou la fiche dans 
l’eau ni dans tout autre liquide.

4. Une surveillance attentive est nécessaire 

lorsque tout appareil électroménager est 
utilisé par ou près des enfants.

5. Débranchez l’appareil de la prise de courant 

lorsque non utilisé ou avant le nettoyage.
Laissez l'appareil refroidir avant de mettre ou 
d'enlever des pièces, et avant le nettoyage 
de l’appareil.

6.

Ne

faites fonctionner aucun appareil dont le 

cordon d’alimentation ou la prise est 
endommagée, ou après un 
dysfonctionnement de l’appareil ou dans le 
cas où toute partie de l’appareil aurait été
enlevée ou abîmée de quelque manière que 
ce soit. Retournez l’appareil à

EURO-PRO

Operating LLC

pour son examen, sa 

réparation ou son réglage. (Consultez la 
garantie.) 

7. Ne branchez 

jamais

l’unité avant qu’elle soit 

assemblée ou avant d’avoir ajouté de l’huile 
dans le réservoir.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Des mesures fondamentales de sécurité doivent toujours être respectées lorsque 
vous utilisez votre appareil électrique, incluant les mesures suivantes :

8. Ne remplissez 

jamais

trop la friteuse 

d’huile. Remplissez seulement entre la 
ligne du minimum et celle du maximum, 
tel qu’indiqué à l’intérieur 
du réservoir d’huile.

9. Assurez-vous que la poignée du panier 

soit adéquatement assemblée au panier 
et verrouillée en place. (Voir les 
instructions d’assemblage.)

10. L’utilisation d’accessoires 

non 

recommandés

par le fabricant de 

l’appareil peut provoquer des blessures.

11. Une 

extrême précaution

doit être 

utilisée lorsqu'un appareil contenant de 
l'huile chaude ou tout autre liquide chaud 
est déplacé.

12.

Ne 

laissez

pas

l’appareil fonctionner sans 

surveillance.

13.

Ne 

l’utilisez

pas 

à l'extérieur.

14.

Ne 

laissez

pas 

le cordon pendre du bord 

de la table, du comptoir ou toucher des 
surfaces chaudes.

15.

Ne 

le placez 

pas 

sur ou près d’un brûleur 

chaud, à gaz ou électrique, ou dans un 
four chaud.

16.

N

’utilisez

pas 

l’appareil pour un usage 

autre que domestique pour lequel il a été
conçu.

INSTUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

Un cordon d’alimentation magnétique et 
détachable est fourni afin de réduire les 
risques encourus par un emmêlement ou un 
trébuchement à cause d’un cordon plus long.

Un cordon d’extension (ou un cordon 
détachable plus long) n’est pas 
recommandé lors de l’utilisation d’une 
friteuse.

Ne branchez 

jamais

l’unité dans une prise de 

courant électrique avant que le réservoir ne 
soit rempli d’huile.

N

’immergez 

pas

la friteuse ou le cordon 

d’alimentation dans l’eau.

Lorsque vous ouvrez le couvercle après avoir 
fait une friture, soulevez-le lentement et 
attendez un moment afin que la vapeur 
interne puisse sortir avant de le soulever au 
complet. 

• Pour éviter les surcharges de circuit, 

n’opérez pas un autre appareil à puissance 
élevé sur le même circuit.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

11

REV. 08/07

AVERTISSEMENT

: Cet appareil est muni d'un cordon d'alimentation trifilaire de 

mise à la terre (prise à 3 broches).

Cette fiche fera seulement sur une prise 

électrique prévue pour une prise à 3 broches).

Ceci est une caractéristique 

sécuritaire.  Si la fiche ne fait pas dans la prise, contactez un électricien qualifié
afin d’installer une prise adéquate.

N’essayez pas de déjouer la mesure de 

sécurité qu’est la lame de mise à la terre, qui fait partie de la prise à 3 broches.

GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN

EURO-PRO Operating LLC

garantit ce produit contre les défauts de pièces et main d’œuvre pour une période 

d'un (1) an à compter de la date d'achat originale lorsqu'il est utilisé dans le cadre d’un usage normal domestique, 
conforme aux conditions, aux exclusions et aux exceptions suivantes.

Si votre appareil ne fonctionne pas 

correctement alors qu'il est utilisé dans des conditions normales d’un usage domestique pendant la période de 
garantie, retournez l'appareil et les accessoires au complet, port payé, à :

États-Unis :

EURO-PRO Operating LLC

., 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y., 12901

Canada :

EURO-PRO Operating LLC

4400 Bois Franc, St Laurent, Québec H4S 1A7

Si l’appareil présente un défaut de pièce ou de main-d’œuvre, 

EURO-PRO Operating LLC

le réparera ou le 

remplacera gratuitement. Un justificatif de la date d’achat et 7,95 $ pour couvrir les frais de transport pour le retour 
et la manipulation doivent être inclus. *

La responsabilité

d'EURO-PRO Operating LLC

est limitée uniquement aux frais de réparation ou de 

remplacement de l'appareil selon notre choix. La garantie ne couvre pas l'usure normale des pièces et ne 
s'applique à aucun appareil qui a été modifié ou utilisé pour des fins commerciales. Cette garantie limitée ne 
couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, un abus d'utilisation, une manipulation négligente 
ou des dommages causés par un mauvais emballage ou une mauvaise manutention lors du transit. Cette garantie 
ne couvre pas les dommages ou défectuosités causées par ou résultant de dommages lors de l'expédition ou les 
réparations, le service ou les altérations au produit ou une ou l'autre de ses pièces, et qui ont été exécutées par un 
réparateur non autorisé par 

EURO-PRO Operating LLC

Cette garantie est offerte à l'acheteur original de l'appareil et exclut  toutes autres garanties légales et/ou 
conventionnelles. La responsabilité

d'EURO-PRO Operating LLC

s'il y en a une, est limitée à des obligations 

spécifiques expressément assumées par celle-ci sous les termes de la garantie limitée. En aucun cas 

EURO-PRO 

Operating LLC

est  responsable de dommages circonstanciels ou conséquents de toute nature que ce soit. 

Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou limitation de dommages circonstanciels ou conséquents, auquel 
cas cette disposition ne s’appliquerait pas.

La garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient d'un 
état à l'autre ou d'une province à l'autre.

*Important : Emballez soigneusement l'item afin d’éviter des dommages lors de l'expédition. Assurez-vous 
d'inclure une preuve de date d'achat et d'attacher une étiquette à l'item avec votre nom, votre adresse 
complète et votre numéro de téléphone avec une note au sujet de l'achat, du numéro de modèle et ce que 
vous croyez être le problème de l'item. Nous vous recommandons d'assurer le paquet (puisque les 
dommages d'expédition ne sont pas couverts par votre garantie). À l'extérieur du paquet, marquez “À
L’ATTENTION DU SERVICE À LA CLIENTÈLE”. Nous nous efforçons d'améliorer constamment nos 
produits, donc les spécifications contenues ici sont sujettes à des changements sans préavis.

CARTE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE

POUR CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT

Merci de remplir et de nous poster la carte d’enregistrement de produit dans les 10 jours après 
l’achat. L’enregistrement nous permettra de vous contacter dans le cas improbable d’un 
avertissement sur la sécurité du produit. En retournant cette carte vous reconnaissez avoir lu et 
compris le mode d'emploi, et les avertissements présentés dans les instructions s'y rattachant.

EURO-PRO Operating LLC

4400 Bois Franc, St Laurent, Québec H4S 1A7

______________________________________________________________________

Modèle de l’appareil

______________________________________________________________________

Date d'achat

Nom du magasin

______________________________________________________________________

Nom du propriétaire

______________________________________________________________________

Adresse

Ville

Province

Code postal

Modèle

F1043B 

Imprimé en Chine

20

ModèleF1043B

Summary of Contents for F1043B

Page 1: ...ILISATION MANUAL DEL USUARIO Stainless Steel Deep Fryer EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www euro pro com Friteuse en acier inoxydable Freidora de Inmersión de Acero Inoxidable ...

Page 2: ... UU EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Canadá EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra EURO PRO Operating LLC lo reparará o remplazará sin cargo El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y 7 95 para cubrir los gastos de envío La responsabilidad de EURO PRO Oper...

Page 3: ...oren Para verificar si están hechos quite una pieza de pollo de la canasta Está listo cuando se puede pinchar fácilmente con un tenedor Croquetas de Maíz 1 taza de harina de maíz taza de harina común cucharadita de bicarbonato de sodio cucharadita de sal 1 cucharadita de azúcar Precaliente el aceite a 375 F Mezcle la harina de maíz harina común bicarbonato de sodio sal azúcar y sal de ajo o ajo en...

Page 4: ...f splashing 2 Using a fork carefully make some holes in the fat Make sure the cover is securely closed while fat is melting Heat fat slowly on lowest temperature setting This Side Up Fig 2 cucharadita de ajo en polvo opcional cucharadita de condimento para aves opcional 1 taza de leche RECETAS Buñuelos de Manzana 3 tazas de harina común 2 cucharaditas de polvo de hornear cucharadita de sal 1 taza ...

Page 5: ...the hot steam to escape 8 Lift the frying basket by the detachable basket handle and hook the basket onto fryer basket holder mount to allow the food to drain Fig 5 Caution Oil is very hot and can cause severe injury Fig 6 Fig 5 Fryer basket holder mount Fig 4 INSTRUCCIONES DE USO Cable Desmontable 27 Su freidora de inmersión ha sido diseñada específicamente para su seguridad Su freidora posee un ...

Page 6: ...ning To avoid possible injury or burns never touch any on the metal parts on the deep fryer because they may be hot INSTRUCCIONES DE USO Consejos Útiles 26 Recubra la ventana de observación con un poco de aceite para evitar que se acumule condensación No mezcle aceites diferentes o aceite nuevo y viejo Reemplace el aceite a menudo En general el aceite usado para freír alimentos con proteínas como ...

Page 7: ...e container or bottle To reuse refill the oil reservoir with the oil pouring the oil through a wire strainer or paper filter INSTRUCCIONES DE USO Advertencia 25 Nunca use el cable desmontable para apagar la freidora de inmersión Siempre apague la unidad mediante el control de temperatura Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente Use únicamente el cable de alimentación que viene con la ...

Page 8: ...r vapor peligrosamente atrapado dentro de la freidora durante su uso Advertencia Nunca encienda la freidora de inmersión con el recipiente del aceite vacío Siempre asegúrese de que esté fuera del alcance de los niños Siempre use la freidora de inmersión en una superficie plana y resistente al calor 1 Coloque la canasta en la freidora de inmersión y baje la tapa 2 Cierre la tapa de la freidora 3 Gi...

Page 9: ...Inmersión NO sumerja la freidora de inmersión en agua Asegúrese de que esté desenchufada Lave la canasta y la tapa en agua caliente con jabón Séquelos bien Limpie el interior del recipiente del aceite con un trapo húmedo y séquelo bien antes de agregar el aceite Advertencia Todas las partes deben estar completamente secas antes de llenar la unidad con aceite y usarla INSTRUCCIONES DE USO Armado de...

Page 10: ...l mixture is moist Drop batter by teaspoonfuls into preheated oil basket should already be lowered frying a few at a time Turn hush puppies once if needed to evenly brown and cook until golden brown Remove and drain on paper towels or food draining rack Quick Doughnuts 1 10 count can of refrigerated can biscuits 2 tablespoons ground cinnamon 1 2 cup sugar Preheat oil to 375 F Remove biscuits from ...

Page 11: ... 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 ______________________________________________________________________ Appliance model ______________________________________________________________________ Date purchased Name of store ______________________________________________________________________ Owner s name ______________________________________________________________________ Address City Prov P...

Page 12: ... normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre appareil ne fonctionne pas correctement alors qu il est utilisé dans des conditions normales d un usage domestique pendant la période de garantie retournez l appareil et les accessoires au complet port payé à États Unis EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 Canada EURO ...

Page 13: ...7 minutes ou jusqu à ce qu il brunisse Pour savoir s il est prêt enlevez un morceau de poulet de l huile de cuisson Lorsqu une fourchette s insère facilement le poulet est prêt Galettes Hush Puppy 1 tasse de semoule de maïs tasse de farine tout usage c à thé de bicarbonate de soude c à thé de sel 1 c à thé de sucre Préchauffez le four à 190 C 375 F Tamisez ensemble la semoule de blé la farine le b...

Page 14: ...ertissement Il n est PAS RECOMMANDÉ de mettre des matières grasses solides dans le réservoir d huile ou dans le panier de friture Fig 1 THIS SIDE UP VERS LE HAUT Fig 2 RECETTES Beignets de Pomme 3 tasses de farine tout usage 2 c à thé de bicarbonate de soude c à thé de sel 1 tasse de sucre 1 œuf légèrement battu 4 c à table d huile de cuisson 1 c à thé d extrait de vanille le jus d une orange 1 3 ...

Page 15: ...rrêt débranchez la et laissez l huile se refroidir pendant environ 2 heures avant d essayer d enlever l huile ou de nettoyer la friteuse Fig 5 Support de panier de friture 14 MODE D EMPLOI Cordon de Sécurité Détachable 17 Break Away Votre friteuse a été conçue spécifiquement en fonction de votre sécurité Votre friteuse possède un cordon d alimentation détachable particulier Ce cordon est spécialem...

Page 16: ...e 11 Une fois que l huile est drainée du panier de friture le panier peut être vidé sur une assiette et vous pouvez servir la nourriture MODE D EMPLOI Conseils de Friture 16 Afin d éviter l accumulation de condensation dans la fenêtre d observation frottez un peu d huile de cuisson sur la fenêtre Ne mélangez pas différentes huiles ou des huiles nouvelles et vieilles ensemble Changez l huile réguli...

Reviews: