background image

9

MPP/300LR ou PCS/300, de dévier l'appel à un
autre poste intérieur.

-  Signal sonore d'installation occupée.

Fonctions en option

Le poste intérieur est prévu pour recevoir les modu-
les YPL, YP3 et le haut-parleur YAL pour accroître
ses fonctions de base.

• Avec le module YPL:

- exclusion de l'appel (confidentialité) avec témoin
lumineux;
-  atténuation de l'appel;
-  témoin lumineux signalant une porte ouverte;
- signal de demande de communication depuis la
centrale de conciergerie.

• Avec le module YP3:

- appels à intercommunication (6 maxi) avec le
sélecteur VSE/301 ou pour l'activation de services
auxiliaires au moyen d'actionneurs.
- transfert d'appel fonctionnant à intercommunica-
tion.

Lors d’une communication intérieure, tout appel
depuis le poste extérieur est signalé au poste inté-
rieur par un signal sonore court et répété toutes les
5 s. En appuyant sur l’un des boutons-poussoir
d'appel et en raccrochant, il est possible de tran-
sférer la communication à un autre poste intérieur.
Le poste qui a reçu l'appel transféré peut à son tour
le transférer.

•  Avec le haut-parleur YAL:

-  augmentation de la puissance de la note d'appel.

Fonction du cavalier SW1
(Atténuation de l'appel et gestion d'appels
simultanés sur plusieurs postes)

Normalement il est fourni inseré. Déplacer le cava-
lier 

SW1

(fig. 10), si vous désirez atténuer le volume

de la note d’appel, ou en présence de plusieurs
postes activés par le même appel.

NOTA. Au cas où le cavalier SW1 serait désactivé,
l'accessoire YPL éventuel peut uniquement exclure
la note d'appel.

Nombre de postes sur le même appel:
-  3 avec appel normal (cavalier SW1 branché);
- 2 avec appel normal et 6 avec appel atténué
(cavalier SW1 non branché).

ATTENTION. Le haut-parleur YAL doit être con-
sidéré comme un poste intérieur.

Fonction du cavalier SW3
(Résistance de fermeture)

L’appareil est pourvu d’un cavalier 

SW3

(fig. 10)

pour l’impédance de fermeture de la ligne signal.
Enlever le cavalier si la ligne continue vers d’autres
postes internes de portiers vidéo.

Fonction du cavalier SW9 
(Sélection source d'alimentation)

Le portier vidéo dispose d'un cavalier 

SW9

(fig. 10)

pour la sélection du type d'alimentation (à partir de
BUS ou d'alimentateur séparé). 
Pour alimentation à partir de BUS X1 

(1 seul portier

vidéo actif maximum)

positionner le cavalier 

SW9

sur 

BUS

(configuration de default). 

Pour une alimentation séparée positionner le cava-
lier 

SW9

sur 

LOCAL 

(comme poste intérieur

supplémentaire en appel simultané, utilisation dans
des installations X2 ou bien si le module vidéo YV-
YVC est déconnecté).

Sélection du poste extérieur dans des installa-
tions ayant plusieurs entrées

Pour obtenir ce type de fonctionnement presser le

bouton-poussoir insertion poste extérieur

pour

l’allumage du moniteur; presser de nouveau le
même bouton-poussoir pour sélectionner les
postes extérieurs.

PROGRAMMATION DE BASE
(sans utiliser de programmateurs dédiés)

Pour la programmation de l'appel dans les installa-
tions des systèmes 300 ou X1 (X2), voir la docu-
mentation jointe à l'alimentateur XA/300LR et au
poste extérieur X2.
Pour la programmation des éventuels boutons-
poussoir d’appel 2 et 3 il suffit d’appuyer sur les
touches correspondantes après avoir appuyé sur le
premier bouton-poussoir d’appel.

NOTA. Ne pas quitter la programmation du poste inté-
rieur avant d'avoir associé tous les appels souhaités.

Pour la programmation des appels à intercommuni-
cation, voir les instructions fournies avec le sélec-
teur VSE/301.

PROGRAMMATION AVEC MPP/300LR 
OU PCS/300

Il est possible de programmer l'appareil au moyen
du MPP/300LR en utilisant le profil dédié pour le
poste intérieur XC/310 ou au moyen du PCS/300 en
sélectionnant le poste intérieur correspondant.

Programmation des mélodies et du nombre de
sonneries

Pour passer en mode de programmation, décro-
cher et appuyer 5 fois sur le bouton-poussoir au-
dessous 

A

(fig. 6) dans 5 s. 

Un court signal sonore confirme l'entrée en mode
de programmation (on passe automatiquement en
mode de programmation de la mélodie d'appel du
poste extérieur).
Pour répéter la procédure d'entrée en programma-
tion, raccrocher et attendre au moins 5 s.

Pour scander en séquence le type de fonction
appuyer sur le bouton-poussoir ouvre-porte.
L’entrée de chaque fonction est identifiée par un
nombre correspondant de brefs signaux sonores: 

n. 1 signal sonore:

programmation de la mélodie

associée à l'appel du poste extérieur.

n. 2 signaux sonores:

programmation de la mélodie

associée à l'appel depuis le palier.

n. 3 signaux sonores:

programmation du nombre de

sonneries d'appel.

1 - Programmation de la mélodie associée à l'appel
depuis le poste extérieur

La mélodie n° 1 de l'appel depuis le poste extérieur,
alternée à un court signal sonore, est entendue plu-
sieurs fois.
Pour écouter la mélodie suivante, appuyer sur la
touche auxiliaire 2 (

) lors de la pause entre le

signal sonore et la mélodie. 
Répéter l'opération jusqu'à ce que la mélodie
souhaitée soit entendue.
Pour enregistrer le nouveau réglage sans autre pro-
grammation, raccrocher; sinon, appuyer sur la tou-
che ouvre-porte pour accéder à la programmation
suivante.

2 - Programmation de la mélodie associée à l'appel
depuis le palier

La mélodie n° 1 de l'appel depuis le palier, alternée
à deux courts signaux sonores, est entendue plu-
sieurs fois.
Pour écouter la mélodie suivante, appuyer sur la
touche auxiliaire 2 (

) lors de la pause entre le

signal sonore et la mélodie.
Répéter l'opération jusqu'à ce que la mélodie
souhaitée soit entendue.
Pour enregistrer le nouveau réglage sans autre pro-
grammation, raccrocher; sinon, appuyer sur la tou-
che ouvre-porte pour accéder à la programmation
suivante.

3 - Programmation du nombre de sonneries d'appel

Trois courts signaux sonores sont entendus.
Appuyer sur la touche auxiliaire 2 (

) autant de

fois que le nombre de sonneries souhaité (de 1 à 6). 

Dans les installations du système 300, à condition de
personnaliser l'alimentateur XA/300LR, il est possible
d'augmenter le nombre de sonneries jusqu'à 51.

3 s après la dernière pression du bouton-poussoir,
l'appel sélectionné est entendu pour le nombre de
sonneries choisi.
Pour enregistrer les paramètres sans programma-
tion supplémentaire, raccrocher; sinon, appuyer sur
la touche ouvre-porte pour accéder de nouveau à
la programmation de la mélodie d'appel depuis le
poste extérieur.

NOTA. À la sortie de la programmation, les derniers
paramètres sélectionnés pour chaque type de pro-
grammation sont mémorisés.
Un réglage n'est considéré comme sélectionné que
lorsqu'il a été écouté au moins une fois.

Fonction des bornes (fig. 10)
Bornier M1

alimentation local
de 12÷16 Vca ou 14÷18 Vcc

B

ligne X1 

+

entrée appel depuis le palier

Bornier M2

raccordement pour 
le haut-parleur YAL

Fonction des connecteurs
CN1 (position A) pour l'accessoire YP3:

les boutons-

poussoir ont une fonction d'appel à intercommuni-
cation de 1 à 3 (ou auxiliaires de 3 à 5).

CN2 (position B) pour l'accessoire YP3:

les boutons-

poussoir ont une fonction d'appel à intercommuni-
cation de 4 à 6 (ou auxiliaires de 6 à 8).

CN3 pour l'accessoire YPL

.

CN4 pour moniteur YV ou YVC

.

Caractéristiques techniques

• Alimentation: local 12÷16 Vca ou 14÷18 Vcc;

centralisée 14÷18 Vcc.

• Alimentation depuis BUS: 15÷20 Vcc.
• Consommation sans module moniteur: 100 mA

max. (<1 mA à repos).

• Nombre de postes intérieurs actifs en même

temps depuis BUS X1: 1.

• Nombre maxi de postes pouvant être branchés à

l'alimentateur XA/300LR: 100 sans YPL.

• Nombre maxi de postes pouvant être branchés à

un poste extérieur X1: 64 sans YPL (100 avec
XAS/301).

• Ligne de liaison X1: paire non polarisée Z=100 

.

• Température de fonctionnement: de 0 °C à +35 °C.

ATTENTION. Dans les installations avec XA/300LR
il est conseillé de regruper les codes d’identification
ID (SN) des postes intérieurs, appliqués à l’extérieur
du meuble, et de les noter dans les tableaux joints
aux appareils XA/300LR, MPP/300LR et
IPC/300LR.

MODULE MONITEUR YV

Il est muni des commandes suivantes: 

Luminosité

Contraste

Caractéristiques techniques

• Standard vidéo: CCIR (EIA).
• Tube: 4” (10 cm).
• Consommation: 350 mA maxi.
• Fréquence horizontale: 15.625 Hz (15.750 Hz

EIA).

• Fréquence verticale: 50 Hz (60 Hz EIA).
•  Température de fonctionnement: de 0 °C à +35 °C.

MODULE MONITEUR YVC

Il est muni des commandes suivantes: 

Luminosité

Saturation couleur

Caractéristiques techniques

• Standard vidéo: PAL.
• Display: LCD couleur 3,5” à matrice active.
• Consommation: 360 mA maxi.
•  Température de fonctionnement: de 0 °C à +35 °C.

POSTE EXTÉRIEUR
PORTIER VIDÉO HEV/301

Poste extérieur portier vidéo à un bouton-poussoir
permettant la gestion complète de l’installation.
En les utilisant avec les platines boutons-poussoir
HEP/306-HEP/312D, il est possible de réaliser des
installations avec un maximum de 64 points d’utili-
sation.
Pour les branchements avec les postes intérieurs,
le poste extérieur utilise le bus BPT 

X1 TECHNO-

LOGY

, qui permet de transmettre dans une seule et

même paire torsadée de type téléphonique tous les
signaux servant au fonctionnement de l'installation.
Il est possible d’ajouter, en série au premier poste
extérieur, trois autres postes extérieurs de portiers
vidéo ou électroniques sans utiliser d’appareils
supplémentaires (sélecteurs, distributeurs).
Le poste extérieur est prévu pour loger le kit de
signalisation lumineuse d’installation occupée
KHSO et 1 kit d’appel KHPS (ou 1 kit KHPD).
Le poste extérieur comprend: 
- télécaméra CCD orientable manuellement, tant à
l’horizontale qu’à la verticale de ±11° (fig. 14), avec
objectif à focale fixe (pour les dimensions de la
zone de prise de vue, voir fig. 15); 
- groupe phonique;
- LED à infrarouges pour l’éclairage du sujet;
- trois potentiomètres pour les fonctions suivantes
(fig. 14-16):

réglage du volume au poste extérieur;
réglage du volume au poste intérieur;

P1

réglage (de 1 à 15 s) de la durée d’activation de

la gâche électrique.

Summary of Contents for LINEAKIT Series

Page 1: ...to esterno per l ac censione del monitor e quindi ripremere lo stesso per la selezione dei posti esterni PROGRAMMAZIONE BASE senza l utilizzo di programmatori dedicati Per la programmazione della chia...

Page 2: ...Funzione dei morsetti fig 10 Morsettiera M1 da 12 16 Vca o 14 18 Vcc alimentazione locale B linea X1 ingresso chiamata dal pianerottolo Morsettiera M2 collegamento per l altoparlante YAL Funzione dei...

Page 3: ...mmazione base dei posti esterni Per ripristinare le condizioni di default vedere capitolo dedicato Ripristino condizioni di default dal posto esterno 1 Togliere il ponticello SW1 2 Chiudere il contatt...

Page 4: ...the corresponding keys following the first call button NOTE Do not exit receiver programming mode until you have associated all the desired calls To programme intercom calls see the instructions prov...

Page 5: ...r YPL accessory CN4 for YV or YVC monitor Technical features Supply voltage local 12 to 16 V AC or 14 to 18 V DC centralized 14 to 18 V DC Power supply from bus 15 20 V DC Current demand without monit...

Page 6: ...structions featu red in interface IT 300 3 Press the door lock release and auxiliary 2 but tons at the same time for at least 1 s when audio towards the entry panel is enabled the operation is confirm...

Page 7: ...cken so viel mal wie die Anzahl der gew nschten Klingelzeichen von 1 bis 6 ist In Anlagen des Systems 300 kann die Anzahl nach einer kundenspezifischen Gestaltung des Netzge r ts XA 300LR auf 51 Klin...

Page 8: ...ur nach der Verbindungsprogrammierung der An rufe von der Au enstation mit den Innensprechstellen erfolgen In Anlagen mit XA 300LR wird angeraten die an der Elementau enseite befindlichen ID SN der Sp...

Page 9: ...ivante appuyer sur la touche auxiliaire 2 lors de la pause entre le signal sonore et la m lodie R p ter l op ration jusqu ce que la m lodie souhait e soit entendue Pour enregistrer le nouveau r glage...

Page 10: ...so ciation des appels des postes ext rieurs aux postes int rieurs Dans les installations avec XA 300LR il est con seill de regruper les codes d identification ID SN des postes int rieurs appliqu s l e...

Page 11: ...nto de entrada en la programaci n colgar el auricular y esperar por lo menos 5 s Para recorrer en secuencia el tipo de funci n pul sar el bot n abrepuerta La entrada en cada funci n est identificada p...

Page 12: ...ciaci n de las llamadas desde las placas externas con los derivados internos En las instalaciones con XA 300LR se recomien da recoger los c digos de identificaci n ID SN de los derivados internos apli...

Page 13: ...as desejadas Para a programa o das chamadas intercomunican tes ver as instru es anexadas ao selector VSE 301 PROGRAMA O COM MPP 300LR OU PCS 300 poss vel programar o aparelho atrav s do MPP 300LR util...

Page 14: ...dos internos Nas instala es com XA 300LR se aconselha de recolher os c digos identificativos ID SN dos derivados internos aplicados na parte de fora do m vel e referi los nas tabelas anexas s apa relh...

Page 15: ...200 5 6 21 7 14 SW1 20 B VLS 101 A 1 2 3 A G VAS 100 1 2 1 2 HEV 301 HEVC 301 HET 301 B IN B OUT 1 2 3 4 5 19 Fig 19 Esempio di collegamento uscita ausiliaria Aux 1 o Aux 2 con l unit rel VLS 101 Alim...

Page 16: ...t siehe Gebrauchs anweisung der Au enstation ATTENTION Les appareils qui composent ce kit peu vent tre utilis s individuellement pour realiser des installations pour immeuble Pour la section des cable...

Reviews: